"it wasn't supposed to" - Translation from English to Arabic

    • لم يكن من المفترض أن
        
    • لم يفترض أن
        
    • لم يكن من المفترض ان
        
    • لم يكن من المفروض أن
        
    • لم يكن يفترض أن
        
    • لم يُفترض أن
        
    • هو لَمْ يُفتَرضْ لِكي
        
    • لم يكن يفترض ان
        
    • ولم يكن من المفترض أن
        
    It wasn't supposed to go this far. Did you know that my sister was gonna be here? Open Subtitles لم يكن من المفترض أن تسوء الأمور لهذا الحد هل كنت تعلمين أن أختي هناك؟
    It wasn't supposed to be like this. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن تؤول الأمور لهذا النحو
    It wasn't supposed to be like this. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن يسير الأمر بهذا الشكل
    It wasn't supposed to kill. It was just supposed to make the soldiers sick. Open Subtitles لم يفترض أن تكون قاتلة، تعين أن تسقم الجنود فحسب.
    It wasn't supposed to be, like, a full-time thing. Open Subtitles لم يكن من المفترض ان يكون هذا الأمر دائم
    It wasn't supposed to be like this. Open Subtitles لم يكن من المفروض أن يكون هكذا
    What do you mean, It wasn't supposed to be this way? Open Subtitles ماذا تقصدين بأنّ الأمر لم يكن يفترض أن يكون بهذه الطريقة؟
    It wasn't supposed to happen like that, was it? Open Subtitles لم يُفترض أن يتم الأمر بهذا الشكل، صحيح؟
    It wasn't supposed to go down like this. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن تسير الأمور بهذا الشكل
    It wasn't supposed to end like this. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن ينتهي الأمر بهذا القبيل
    "Dearest, It wasn't supposed to be this way. Open Subtitles عزيزتي, لم يكن من المفترض أن تسير الأمور هكذا
    It wasn't supposed to be for another hour at least. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن يحدث هذا قبل ساعة على الأقل.
    It wasn't supposed to go like this, I wanted to talk. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن تذهب مثل هذا، كنت أرغب في التحدث.
    It wasn't supposed to be different, it was supposed to be good. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن يكون مختلفاً بل كان يجب أن يكون جيداً
    It wasn't supposed to go down like that. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن يحدث الامر بهذه الطريقة
    Yeah, if... if It wasn't supposed to be found, Open Subtitles إذا لم يفترض أن يكون موجوداً أنا لم أجده
    But the Aruna wasn't a mining mission. Well, It wasn't supposed to be. Open Subtitles لكن الأرونا لم تكن مهمة تعدين حسنٌ، لم يفترض أن تكون
    It wasn't supposed to happen for another six hours, but hey. Open Subtitles لم يكن من المفترض ان يحدث لمدة 6 ساعات اخرى ولكن
    It wasn't supposed to be like this. Open Subtitles لم يكن من المفترض ان تسير حياتنا هكذا
    It wasn't supposed to be like that. Open Subtitles لم يكن من المفروض أن يكون مزدحماً هكذا
    It wasn't supposed to be this way. Open Subtitles لم يكن يفترض أن تجري الأمور هكذا.
    Look, I might have started something, but It wasn't supposed to be a carjacking, okay? Open Subtitles إسمع، لربما بدأتُ شيء، لكن لم يُفترض أن يكون سرقة سيارات، مفهوم؟
    It wasn't supposed to be like this. Open Subtitles هو لَمْ يُفتَرضْ لِكي يَكُونَ مثل هذا.
    It wasn't supposed to go down like that Open Subtitles لم يكن يفترض ان يكون الامر هكذا
    He was only planting the charge. It wasn't supposed to go off yet. Open Subtitles كان يريد فقط زرع القنبلة ولم يكن من المفترض أن تنفجر بعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more