"it welcomed the adoption of the" - Translation from English to Arabic

    • ورحبت باعتماد
        
    • ورحب باعتماد
        
    • ورحّبت باعتماد
        
    it welcomed the adoption of the law for disabled people and specific projects to accelerate the rehabilitation of disadvantaged children. UN ورحبت باعتماد القانون الخاص بالأشخاص المعوقين وإقرار مشاريع محددة لتسريع وتيرة إعادة تأهيل الأطفال المحرومين.
    it welcomed the adoption of the new Prison Act. UN ورحبت باعتماد القانون الجديد المتعلق بالسجون.
    it welcomed the adoption of the Agenda for National Renewal, based on the rule of law. UN ورحبت باعتماد منهاج عمل التجديد الوطني، القائم على سيادة القانون.
    it welcomed the adoption of the Kenya Vision 2030 programme. UN ورحبت باعتماد برنامج رؤية كينيا لعام 2030.
    it welcomed the adoption of the Model Law of International Commercial Conciliation together with the Draft Guide to Enactment and Use of the Model Law. UN ورحب باعتماد القانون النموذجي للتوفيق التجاري الدولي، مع مشروع دليل اشتراع واستعمال القانون النموذجي.
    it welcomed the adoption of the draft constitution and cooperation with the International Criminal Court. UN ورحبت باعتماد مشروع الدستور والتعاون مع المحكمة الجنائية الدولية.
    it welcomed the adoption of the Act on Public Information. UN ورحبت باعتماد القانون المتعلق بالمعلومات العامة.
    it welcomed the adoption of the bill on human rights defenders. UN ورحبت باعتماد مشروع القانون المتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    it welcomed the adoption of the National Development Plan and the bringing into line of the National Human Rights Commission with the Paris Principles. UN ورحبت باعتماد خطة التنمية الوطنية وبمواءمة وضع اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان مع مبادئ باريس.
    it welcomed the adoption of the national plan on human trafficking. UN ورحبت باعتماد الخطة الوطنية بشأن الاتجار بالبشر.
    it welcomed the adoption of the National Strategy to Combat Terrorism which gave priority to human rights considerations. UN ورحبت باعتماد الاستراتيجية الوطنية لمكافحة الإرهاب التي تعطي الأولوية للاعتبارات المتعلقة بحقوق الإنسان.
    it welcomed the adoption of the law against gender-based violence, which defined femicide, and the child protection law. UN ورحبت باعتماد قانون مكافحة العنف الجنساني، الذي وضع تعريفاً لقتل لإناث، وقانون حماية الطفل.
    it welcomed the adoption of the 3rd national human rights plan. UN ورحبت باعتماد الخطة الوطنية الثالثة لحقوق الإنسان.
    it welcomed the adoption of the law on gender violence. UN ورحبت باعتماد القانون المعني بممارسة العنف ضد المرأة.
    it welcomed the adoption of the Education Act, which included human rights. UN ورحبت باعتماد قانون التعليم، الذي يتضمن حقوق الإنسان.
    it welcomed the adoption of the national policy for children. UN ورحبت باعتماد سياسة وطنية للأطفال.
    it welcomed the adoption of the Strategy for Iceland's Development Cooperation 2011 - 2014, which made provision for development assistance programmes. UN ورحبت باعتماد الاستراتيجية الآيسلندية للتعاون الإنمائي 2011-2014، التي توخت تنفيذ برامج للمساعدة الإنمائية.
    it welcomed the adoption of the new Constitution, which guaranteed democratic processes, as well as progress made in promoting women's participation in public life. UN ورحبت باعتماد الدستور الجديد الذي يضمن العمليات الديمقراطية كما رحبت بالجهود المبذولة من أجل تعزيز مشاركة المرأة في الحياة العامة.
    it welcomed the adoption of the Strategy on Integrated Education and implementation of the Ohrid Framework Agreement, but expressed concern about the use of the Albanian language, segregated education, learning conditions and textbook review. UN ورحب باعتماد استراتيجية التعليم المتكامل وتنفيذ اتفاق أوهريد الإطاري، لكنها أعربت عن القلق بشأن مسألة استخدام اللغة الألبانية والفصل بين الجنسين في التعليم والظروف التي يتعلم فيها الطلاب واستعراض الكتب المدرسية.
    it welcomed the adoption of the Prior Consultation Act. UN ورحب باعتماد قانون المشاورة المسبقة.
    it welcomed the adoption of the Sharia Penal Code Order and the Children and Young Persons Act. UN ورحّبت باعتماد نظام قانون العقوبات المستمد من الشريعة وقانون الطفولة والشباب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more