"item on the basis" - Translation from English to Arabic

    • البند على أساس
        
    • البند استنادا
        
    • البند استناداً إلى
        
    • في البند بناء
        
    At the same meeting, the Working Group adopted a decision on the item on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper, as orally amended. UN وفي نفس الاجتماع، اعتمد الفريق العامل مقرراً بشأن هذا البند على أساس المشروع الوارد في ورقة قاعة الاجتماع ذات الصلة على النحو الذي عدلت به شفهياً.
    At its eighth meeting, the Working Group adopted a decision on the item on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper, as orally amended. UN فقد اعتمد فريق الاتصال مقرراً حول هذا البند على أساس مشروع وارد في ورقة قاعة الاجتماع ذات الصلة على النحو الذي عدلت به.
    At the same meeting, the Working Group adopted a decision on the item on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper. UN وفي نفس الاجتماع اعتمد الفريق العامل مقرراً حول هذا البند على أساس المشروع الوارد في ورقة قاعة الاجتماع ذات الصلة.
    33. The Working Group considered the item on the basis of an oral report and an Internet demonstration made by the Director of the United Nations Statistics Division. UN ٣٣ - نظر الفريق العامل في هذا البند استنادا الى تقرير شفوي وعرض على الانترنت قدمهما مدير الشعبة اﻹحصائية لﻷمم المتحدة.
    D. Bonds and other financial security 49. During the fifteenth and sixteenth sessions, the Committee on Rules and Judicial Practice gave consideration to this item on the basis of documents prepared by the Registry and previous reports on the subject. UN 49 - خلال الدورتين الخامسة عشرة والسادسة عشرة، نظرت لجنة القواعد والممارسات القضائية في هذا البند استنادا إلى وثائق أعدها قلم المحكمة والتقارير السابقة بشأن هذا الموضوع.
    1. At its tenth session, the Committee discussed this item on the basis of a report by the Executive Secretary (A/AC.237/60 and Add.1). UN ١- ناقشت اللجنة، في دورتها العاشرة، هذا البند استناداً إلى تقرير مقدم من اﻷمين التنفيذي )A/AC.237/60 وAdd.l(.
    At the same meeting, the Working Group adopted a decision on the item on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper. UN وفي نفس الوقت اعتمد الفريق العامل مقرراً حول هذا البند على أساس المشروع الوارد في ورقة قاعة الاجتماع ذات الصلة.
    3. The Expert meeting may wish to address this item on the basis of the specific topics set out below. UN ٣- قد يرغب اجتماع الخبراء في تناول هذا البند على أساس المواضيع المحددة المبينة أدناه.
    221. The Board considered this item on the basis of a note by FAFICS. UN ١٢٢ - نظر المجلس في البند على أساس مذكرة مقدمة من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين.
    54. At its 1447th to 1449th meetings, on 13 and 14 July, the Special Committee considered the item on the basis of the recommendations contained in the 102nd report of the Working Group (A/AC.109/L.1835). UN ٥٤ - وفي الجلسات من ١٤٤٧ إلى ١٤٤٩، المعقودة في ١٣ و ١٤ تموز/يوليه، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند على أساس التوصيات الواردة في التقرير ١٠٢ للفريق العامل (A/AC.109/L.1835).
    334. At its 307th meeting, on 1 February, the Committee considered this item on the basis of the report of Working Group I and took the following decisions: UN ٤٣٣ - في جلستها ٧٠٣ المعقودة في ١ شباط/فبراير، نظرت اللجنة في هذا البند على أساس تقرير الفريق العامل اﻷول، واتخذت المقررات التالية:
    54. At its 1447th to 1449th meetings, on 13 and 14 July, the Special Committee considered the item on the basis of the recommendations contained in the 102nd report of the Working Group (A/AC.109/L.1835). UN ٥٤ - وفي الجلسات من ١٤٤٧ إلى ١٤٤٩، المعقودة في ١٣ و ١٤ تموز/يوليه، نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند على أساس التوصيات الواردة في التقرير ١٠٢ للفريق العامل (A/AC.109/L.1835).
    Consequently, for the period from 1 January to 30 June 1995, the Committee had recommended a reduction in the estimates for this item on the basis of a 2 per cent vacancy factor. UN ونتيجة لذلك، أوصت اللجنة بإجراء تخفيض في التقديرات لهذا البند على أساس عامل شغور بنسبة ٢ في المائة للفترة من ١ كانون الثاني/يناير الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    Following a debate, the Working Group adopted a decision on the item on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper, the text of which is set out as decision OEWG-II/3 in annex I to the present report. UN وعقب نقاش جرى، اعتمد الفريق العامل المقرر بشأن البند على أساس المشروع الوارد في ورقة غرفة اجتماع ذات صلة، يرد نصها بوصفها مقرر الفريق العامل مفتوح العضوية 2/3، في المرفق الأول لهذا التقرير.
    The Working Group took up the item again at its eighth plenary meeting, on the afternoon of Friday, 24 October, at which time it adopted a decision on the item on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper. UN 44 - وتناول الفريق العامل هذا البند مجدداً في جلسته العامة الثامنة، بعد ظهر الجمعة، 24 تشرين الأول/أكتوبر، قام أثناءه باعتماد مقرر بشأن البند على أساس مشروع النص الوارد في ورقة غرفة اجتماع ذات صلة.
    52. At its 1439th meeting, the Special Committee considered the item on the basis of the recommendations contained in the 101st report of the Working Group (A/AC.109/L.1821). UN ٥٢ - وفي الجلسة ١٤٣٩ نظرت اللجنة الخاصة في هذا البند على أساس التوصيات الواردة في التقرير ١٠١ للفريق العامل (A/AC.109/L.1821).
    The Working Group took up the item again at its 9th meeting, on the morning of Friday, 30 April, at which time it adopted a decision on the item on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper. UN 63- تناول الفريق العامل هذا البند مرة ثانية في جلسته التاسعة، صباح الجمعة 30 نيسان/إبريل، حيث اعتمد حينئذ قرارا عن البند استنادا إلى المشروع الوارد في ورقة قاعة مؤتمر الوثيقة الصلة.
    At the same meeting, the Working Group adopted a decision on the item on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper, as orally amended. UN 104- واعتمد الفريق العامل، في نفس الجلسة، مقررا بشأن البند استنادا إلى المشروع الوارد في ورقة قاعة المؤتمرات الوثيقة الصلة، بالشكل الذي عدل به شفاهة.
    The Working Group continued its debate on the item at its 10th meeting, on the afternoon of Friday, 30 April, at which time it adopted a decision on the item on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper. UN 114- واصل الفريق العامل مداولته حول هذا البند في جلسته العاشرة بعد ظهر الجمعة 30 نيسان/إبريل، حيث اعتمد حينئذ مقررا بشأن البند استنادا إلى المشروع الوارد في ورقة قاعة المؤتمرات الوثيقة الصادرة.
    60. During its thirteenth and fourteenth sessions, the Tribunal gave consideration to this item on the basis of a document prepared by Judge Akl and previous reports on the subject. UN 60 - خلال الدورتين الثالثة عشرة والرابعة عشرة، نظرت المحكمة في هذا البند استنادا إلى وثيقة أعدها القاضي عقل وإلى التقارير السابقة بشأن هذا الموضوع.
    The SBI, at its thirtieth session, considered this item on the basis of reports prepared by the secretariat in response to requests from the SBI at its twenty-eighth and twenty-ninth sessions and other documents containing information and views submitted by Parties, intergovernmental organizations (IGOs) and non-governmental organizations (NGOs). UN 45- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الثلاثين، في هذا البند استناداً إلى التقارير التي أعدتها الأمانة استجابة لطلبي الهيئة الفرعية في دورتيها الثامنة والعشرين() والتاسعة والعشرين()، واستناداً إلى وثائق أخرى تتضمن معلومات وآراء مقدمة من أطراف ومنظمات حكومية دولية ومنظمات غير حكومية.
    385. At its 332nd meeting, on 31 January, the Committee considered the item on the basis of the report of Working Group II and took the following decisions: UN ٣٨٥ - في الجلسة ٣٣٢، المعقودة في ٣١ كانون الثاني/يناير، نظرت اللجنة في البند بناء على تقرير الفريق العامل الثاني واتخذت المقررين التاليين:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more