"item proposed by" - Translation from English to Arabic

    • بند مقترح من
        
    • بند تقترحه
        
    • بند اقترحته
        
    • بند اقترحت
        
    4. Financing of the United Nations Interim Security Force for Abyei [item proposed by the Secretary-General (A/66/194)]. UN 4 - تمويل قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي [بند مقترح من الأمين العام (A/66/194)].
    1. Observer status for the International Chamber of Commerce in the General Assembly [item proposed by France (A/67/191)]. UN 1 - منح الغرفة التجارية الدولية مركز المراقب في الجمعية العامة [بند مقترح من فرنسا (A/67/191)].
    1. Financing of the United Nations Observer Mission in Sierra Leone [item proposed by the Secretary-General (A/53/191)]. UN ١ - تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في سيراليون ]بند مقترح من اﻷمين العام [(A/53/191).
    (c) Any item proposed by a State party to the Convention; UN (ج) أي بند تقترحه دولة من الدول الأطراف في الاتفاقية؛
    Any item proposed by a State party to the Convention; UN (د) أي بند تقترحه إحدى الدول الأطراف في الاتفاقية؛
    168. Observer status for the Andean Development Corporation in the General Assembly (item proposed by Colombia (A/67/142)). UN 168 - منح مؤسسة الأنديز للتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة (بند اقترحته كولومبيا (A/67/142)).
    159. Amendment to article 14 of the statute of the United Nations Administrative Tribunal [item proposed by the Secretary-General (A/52/142)]. UN ٩٥١ - تعديل المادة ٤١ من النظام اﻷساسي للمحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة ]بند مقترح من اﻷمين العام )241/25/A([.
    5. Observer status for the Latin American Parliament in the General Assembly [item proposed by Brazil, Costa Rica, Cuba, Ecuador, Guatemala, Mexico, Nicaragua, Panama, Paraguay, Peru and Venezuela (A/48/195)]. UN ٥ - منح برلمان أمريكا اللاتينية مركز المراقب في الجمعية العامة ]بند مقترح من اكوادور وباراغواي والبرازيل وبنما وبيرو وغواتيمالا وفنزويلا وكوبا وكوستاريكا والمكسيك ونيكاراغوا [(A/48/195.
    1. Observer status for the Energy Charter Conference in the General Assembly [item proposed by Japan (A/62/191)]. UN 1 - منح مؤتمر ميثاق الطاقة مركز المراقب لدى الجمعية العامة [بند مقترح من اليابان (A/62/191)].
    2. Financing of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur [item proposed by the Secretary-General (A/62/192)]. UN 2 - تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور [بند مقترح من الأمين العام (A/62/192)].
    1. Natural resources and conflict [item proposed by Belgium (A/63/191)]. UN 1 - الموارد الطبيعية والنزاع [بند مقترح من بلجيكا (A/63/191)].
    6. Observer status for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria in the General Assembly [item proposed by France (A/63/196)]. UN 6 - منح الصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا مركز المراقب لدى الجمعية العامة [بند مقترح من فرنسا (A/63/196)].
    154. Observer status for the South Centre in the General Assembly (item proposed by the United Republic of Tanzania (A/63/141)). UN 154 - منح مركز المراقب في الجمعية العامة لمركز الجنوب (بند مقترح من جمهورية تنزانيا المتحدة (A/63/141)).
    Any item proposed by a State party to the Convention; UN (د) أي بند تقترحه إحدى الدول الأطراف في الاتفاقية؛
    Furthermore, whenever the Council discusses the substance of an item proposed by a non-governmental organization in general consultative status and included in the agenda of the Council, such an organization is entitled to present orally to the Council an introductory statement. UN وعلاوة على ذلك، فإذا ناقش المجلس مضمون بند تقترحه إحدى المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري العام ويكون مدرجاً في جدول أعمال المجلس، يحق لهذه المنظمة أن تدلي شفوياً أمام المجلس ببيان استهلالي.
    (c) Any item proposed by a State party to the Convention; UN (ج) أي بند تقترحه دولة من الدول الأطراف في الاتفاقية؛
    (c) Any item proposed by a State party to the Convention; UN (ج) أي بند تقترحه دولة من الدول الأطراف في الاتفاقية؛
    Before agreeing with the Chairperson of the Sub-Commission on the inclusion of any item proposed by a specialized agency in the provisional agenda of the Sub-Commission, the Secretary—General shall carry out with the agency concerned such preliminary consultation as may be necessary. UN قبل الاتفاق مع رئيس اللجنة الفرعية على إدراج أي بند تقترحه وكالة متخصصة في جدول اﻷعمال المؤقت للجنة الفرعية، يجري اﻷمين العام مع الوكالة المعنية ما يراه لازماً من تشاور أولي.
    1. Discrimination and genetic privacy [item proposed by Argentina (E/2001/43)] UN 1 - التمييز والخصوصية الجينية [(بند اقترحته الأرجنتين (E/2001/43)]
    2. Question of elaboration of an international convention against organized transnational crime [item proposed by Poland (A/51/192)]. UN ٢ - مسألة وضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ]بند اقترحته بولندا (A/51/192)[.
    164. Observer status for the International Olympic Committee in the General Assembly (item proposed by Italy (A/64/145)). UN 164 - منح اللجنة الأولمبية الدولية مركز المراقب في الجمعية العامة (بند اقترحته إيطاليا (A/64/145)).
    161. Observer status for the Italian-Latin American Institute in the General Assembly (item proposed by Italy (A/62/143)). UN 161 - منح المعهد الإيطالي الأمريكي اللاتيني مركز المراقب لدى الجمعية العامة (بند اقترحت إيطاليا إدراجه (A/62/143)).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more