"item under discussion" - Translation from English to Arabic

    • البند قيد البحث
        
    • البند قيد المناقشة
        
    • المسألة قيد البحث
        
    • البند موضع البحث
        
    • البند قيد النظر
        
    • المسألة قيد المناقشة
        
    • البند الجاري مناقشته
        
    A member may, at any time, move for the adjournment of the debate on the item under discussion. UN يجوز لأي عضو، في أي وقت من الأوقات، أن يقترح إرجاء المناقشة بشأن البند قيد البحث.
    During the discussion of any matter, a member may move the adjournment of the debate on the item under discussion. UN لأي عضو أن يقترح، أثناء مناقشة أية مسألة، تأجيل مناقشة البند قيد البحث.
    A member may, at any time, move the closure of the debate on the item under discussion, whether or not any other member has signified his/her wish to speak. UN لأي عضو أن يقترح في أي وقت إقفال باب مناقشة البند قيد البحث سواء وجد أم لم يوجد عضو آخر أبدى رغبته في الكلام.
    The item under discussion would continue to be on the Committee's agenda for as long as Israel's intolerable occupation of the Palestinian territory continued. UN وسيظل البند قيد المناقشة في جدول أعمال اللجنة طالما استمر الاحتلال الإسرائيلي غير المحتمل للأرض الفلسطينية.
    During the discussion of any matter, a member may move the adjournment of the debate on the item under discussion. UN لأي عضو أن يقترح، أثناء مناقشة أية مسألة، تأجيل مناقشة البند قيد البحث.
    During the discussion of any matter, a member may move the adjournment of the debate on the item under discussion. UN لأي عضو أن يقترح، أثناء مناقشة أية مسألة، تأجيل مناقشة البند قيد البحث.
    A member may, at any time, move the closure of the debate on the item under discussion, whether or not any other member has signified his wish to speak. UN لأي عضو أن يقترح في أي وقت إقفال باب مناقشة البند قيد البحث سواء وجد أم لم يوجد عضو آخر أبدى رغبته في الكلام.
    During the discussion of any matter, a member may move for the adjournment of the debate on the item under discussion. UN لأي عضو أن يقترح أثناء مناقشة أية مسألة، تأجيل المناقشة حول البند قيد البحث.
    During the discussion of any matter, a member may move the adjournment of the debate on the item under discussion. UN لأي عضو أن يقترح، أثناء مناقشة أية مسألة، تأجيل مناقشة البند قيد البحث.
    During the discussion of any matter, a representative may move the adjournment of the debate on the item under discussion. UN خلال مناقشة أي مسألة، يجوز للممثل أن يقترح تأجيل النقاش بشأن البند قيد البحث.
    During the discussion of any matter, a member may move the adjournment of the debate on the item under discussion. UN ﻷي عضو أن يقترح، أثناء مناقشة أية مسألة، تأجيل مناقشة البند قيد البحث.
    During the discussion of any matter, a member may move the adjournment of the debate on the item under discussion. UN ﻷي عضو أن يقترح، أثناء مناقشة أية مسألة، تأجيل مناقشة البند قيد البحث.
    During the discussion of any matter, a member may move the adjournment of the debate on the item under discussion. UN أثناء مناقشة أية مسألة، يجوز ﻷي عضو أن يقترح تأجيل المناقشة حول البند قيد البحث.
    During the discussion of any matter, a member may move the adjournment of the debate on the item under discussion. UN أثناء مناقشة أية مسألة، يجوز ﻷي عضو أن يقترح تأجيل المناقشة حول البند قيد البحث.
    During the discussion of any matter, a member may move the adjournment of the debate on the item under discussion. UN ﻷي عضو أن يقترح، أثناء مناقشة أية مسألة، تأجيل مناقشة البند قيد البحث.
    A member may at any time move the adjournment of the debate on the item under discussion. UN ﻷي عضو أن يقترح في أي وقت تأجيل مناقشة البند قيد البحث.
    During the discussion of any matter, a member may move the adjournment of the debate on the item under discussion. UN أثناء مناقشة أية مسألة، يجوز لأي عضو أن يقترح تأجيل المناقشة حول البند قيد البحث.
    Mrs. Vogt introduced that panelists for the session and invited them to make their respective presentation on the item under discussion and related issues. UN السيدة فوغ: قدمت المحاضرين في الجلسة ودعتهم إلى تقديم عروضهم بشأن البند قيد المناقشة والمسائل ذات الصلة.
    Once again, the attention of the Committee became diverted to concerns, however legitimate, which lay beyond the scope of the item under discussion. UN ومرة أخرى، انحرف اهتمام اللجنة نحو شواغل تخرج، بصرف النظر عن مشروعيتها، عن نطاق البند قيد المناقشة.
    He may also propose the suspension of or the adjournment of the meeting or the adjournment of the debate on the item under discussion. UN وله أيضا أن يقترح تعليق أو رفع الجلسة أو تعليق أو تأجيل المناقشة بشأن المسألة قيد البحث.
    He or she may also propose the suspension or the adjournment of the meeting or the adjournment of the debate on the item under discussion. UN ويجوز له أيضا أن يقترح تعليق الجلسة أو رفعها أو تأجيل مناقشة البند موضع البحث.
    We are also grateful to the Secretary-General for the reports he has provided on the item under discussion on the strengthening of the coordination of emergency assistance of the United Nations. UN كما نقدر لمعالي الأمين العام ما تضمنه تقريراه الضافيان بشأن البند قيد النظر عن التنسيق الفعال لجهود المساعدات الإنسانية.
    He may also propose the suspension or the adjournment of the meeting or the adjournment of the debate on the item under discussion. UN وله أيضا أن يقترح تعليق أو رفع الجلسة أو تعليق أو تأجيل النظر في المسألة قيد المناقشة.
    The item under discussion was a draft note by the President of the Council. UN وكان البند الجاري مناقشته مشروع مذكرة موجهة من رئيس المجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more