The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on the same day, Friday, 31 October, in the afternoon, under the chairmanship of Mr. Aizaz Chaudhry (Pakistan). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة 31 تشرين الأول/أكتوبر، في فترة ما بعد الظهر، برئاسة السيد إعزاز شودهري (باكستان). |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, 4 October 1999, following the adjournment of the 4th meeting of the Fifth Committee under the chairmanship of Mr. Ahmed Darwish (Egypt), Vice-Chairman of the Committee. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في اليوم ذاته، ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، عقب رفع الجلسة الرابعة للجنة الخامسة، تحت رئاسة السيد أحمد درويش )مصر(، نائب رئيس اللجنة. |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Monday, 11 October, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Mr. Enno Drofenik (Austria). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، 11 تشرين الأول/أكتوبر 2004، بعد رفعه الجلسة الرسمية، برئاسة السيد إينو دروفنيك (النمسا). مسائل أخرى |
The Chairman then informed the Committee that informal consultations on this agenda item would begin on Friday, 28 November, under the chairmanship of Professor Erica-Irene Daes (Greece), Vice-Chairman of the Committee. | UN | وأعلم الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ يوم الجمعة، ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر برئاسة السيدة إريكا - آيرين دايس )اليونان(، نائبة رئيس اللجنة. |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this agenda item would begin on Thursday, 16 October, in the afternoon, under the chairmanship of Mr. Abdelmalek Bouheddou (Algeria), Vice-Chairman of the Committee. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن مشاورات غير رسمية حول هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ بعد ظهر يوم الخميس، 16 تشرين الأول/أكتوبر، برئاسة السيد عبد الملك بوحدو (الجزائر)، نائب رئيس اللجنة. |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Monday, 19 March, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Mr. Collen Vixen Kelapile (Botswana), Vice-Chairman of the Committee. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، 19 آذار/مارس، عقب رفع الجلسة الرسمية برئاسة السيد كولين فيكسين كيلابيل (بوتسوانا)، نائب رئيس اللجنة. |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Tuesday, 20 March, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Mr. Ayman El Gammal (Egypt). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء،20 آذار/مارس، عقب رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيد أيمن الجمال (مصر). |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Tuesday, 15 October 2002, in the afternoon, under the chairmanship of Ms. Eva Silot Bravo (Cuba). | UN | وأبلغ الرئيس بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء، 15 تشرين الأول/أكتوبر 2002، بعد الظهر، تحت رئاسة السيدة إيفا سيلوت برافو (كوبا). |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Monday, 5 November, following the adjournment of the formal meeting, in Conference Room 3, under the chairmanship of Mr. Klauus de Rijk (Netherlands), Vice-Chairman of the Committee. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين، 5 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 3، برئاسة السيد كلاوس دو رييك من هولندا ونائب رئيس اللجنة. |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Monday, 19 November, following the adjournment of the formal meeting, in Conference Room 5, under the chairmanship of Ms. Trine Heimerback (Norway). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الاثنين 19 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5، برئاسة السيدة تراين هايمرباك (النرويج). |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Tuesday, 11 October, in the afternoon, under the chairmanship of Mr. Frank Davis (Bahamas). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية المتعلقة بهذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الثلاثاء 11 تشرين الأول/أكتوبر، في فترة بعد الظهر، برئاسة السيد فرانك ديفيز (جزر البهاما). |
The Vice-Chair (Rwanda) informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Thursday, 18 December, following the adjournment of the formal meeting and would be coordinated by Ms. Joanna Fiodorow (Poland). | UN | وأبلغ نائب الرئيس (رواندا) اللجنة أن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في يوم الخميس 18 كانون الأول/ديسمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، وستتولى تنسيقها السيدة جوانا فيودوروف (بولندا). |
The Chair informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Friday, 19 November, following the adjournment of the formal meeting, in Conference Room 5 (NLB), and would be coordinated by Ms. Carmen Ávila (Panama). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة 19 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية، في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي) وبأن السيدة كارمن أفيلا (بنما) ستتولى تنسيقها. |
The Chair informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Monday, 24 October, following the adjournment of the formal meeting, in Conference Room 5 (NLB), and would be coordinated by Mr. Olivier Meyrat (Switzerland). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في نفس اليوم، الاثنين 25 تشرين الأول/أكتوبر، عقب رفع الجلسة الرسمية في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، ينسقها السيد أوليفر ميرات (سويسرا). |
The Chair informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Wednesday, 6 October, following the adjournment of the formal meeting in Conference Room 5 (NLB), and would be coordinated by Mr. Jorge Cumberbatch Miguen (Cuba), in the absence of Mr. Danilo Rosales Díaz (Nicaragua). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الأربعاء 6 تشرين الأول/أكتوبر، في أعقاب رفع الجلسة الرسمية في غرفة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، وسيتولى تنسيقها السيد خورخي كمبرباش ميغوين (كوبا) في غياب السيد دانيلو روساليس دياس (نيكاراغوا). |
The Chair informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Friday, 15 October, following the adjournment of the formal meeting in Conference Room 5 (NLB), and would be coordinated by Mr. Mohamed Ibrahim El Shinawy (Egypt). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند ستبدأ في ذلك اليوم، الجمعة 15 تشرين الأول/أكتوبر، بعد رفع الجلسة الرسمية، في قاعة الاجتماعات 5 (مبنى المرج الشمالي)، ويتولى تنسيقها السيد محمد إبراهيم الشناوي (مصر). |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on that day, Thursday, 11 November, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Mr. Seyed Morteza Mirmohammad (Islamic Republic of Iran). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات الرسمية بشأن هذا البند ستبدأ يوم الخميس، 11 تشرين الثاني/نوفمبر، عقب رفع الجلسة الرسمية برئاسة السيد سيد مرتضى مير محمد (جمهورية إيران الإسلامية). |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on Tuesday, 28 October, in the afternoon, in Conference Room 5, under the chairmanship of Mr. Collen V. Kelapile (Botswana). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند ستبدأ يوم الثلاثاء، 28 تشرين الأول/أكتوبر، بعد الظهر بغرفة الاجتماعات 5، برئاسة السيد كولين ف. كيلابيل (بوتسوانا). |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this agenda item would begin on that day, Friday, 21 November, in the afternoon, under the chairmanship Ms. Margaret Stanley (Ireland). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال ستبدأ ظهر ذلك اليوم، أي الجمعة، 21 تشرين الثاني/نوفمبر، برئاسة السيدة مارغريت ستانلي (أيرلندا). |
The Chairman informed the Committee that informal con-sultations on this item would begin on Monday, 11 October 1999, in the afternoon, under the chairmanship of Ms. Judith Cardoze (Panama), Vice-Chairman of the Committee. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند ستبدأ بعد ظهر يوم الاثنين، ١١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، تحت رئاسة السيدة جوديث كاردوزي )بنما(، نائبة رئيس اللجنة. |
The Chairman informed the Committee that informal consultations on this item would begin on Thursday, 11 October, in the afternoon, in conference room 5, under the chairmanship of Mr. Hesham Mohamed Eman Afifi (Egypt). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن مشاورات غير رسمية بشأن هذا البند سيُشرع فيها يوم الخميس 11 تشرين الأول/أكتوبر، بعد الظهر، في غرفة الاجتماعات 5، تحت رئاسة السيد هشام محمد إيمان عفيفي من مصر. |