"its agenda item entitled" - Translation from English to Arabic

    • بند جدول أعمالها المعنون
        
    • بند جدول أعماله المعنون
        
    • في البند المعنون
        
    • بالبند المعنون
        
    45. Agrees that the Committee should continue to consider, at its fiftieth session, its agenda item entitled " Space and water " ; UN 45 - توافق على أن تواصل اللجنة النظر، في دورتها الخمسين، في بند جدول أعمالها المعنون " الفضاء والماء " ؛
    45. Agrees that the Committee should continue to consider, at its fiftieth session, its agenda item entitled " Space and water " ; UN 45 - توافق على أن تواصل اللجنة النظر، في دورتها الخمسين، في بند جدول أعمالها المعنون " الفضاء والماء " ؛
    “3. Notes the continuing consideration by the Disarmament Commission of its agenda item entitled ‘Process of nuclear disarmament in the framework of international peace and security, with the objective of the elimination of nuclear weapons’, which is to be concluded in 1995; UN ٣ - تلاحظ أن هيئـــة نزع السلاح تواصل النظر في بند جدول أعمالها المعنون " عملية نزع السلاح النووي في إطار السلم واﻷمــن الدوليين بهدف إزالة اﻷسلحة النووية " ، الذي ستنتهي من النظر فيه عام ١٩٩٥؛
    49. Agrees that the Committee should continue to consider, at its fifty-second session, its agenda item entitled " Space and water " ; UN 49 - توافق على أن تواصل اللجنة النظر في دورتها الثانية والخمسين في بند جدول أعمالها المعنون " الفضاء والمياه " ؛
    in relation to resolutions of the Assembly under its agenda item entitled " Oceans and the law of the sea " ; UN وذلك فيما يتصل بقرارات الجمعية العامة في إطار بند جدول أعمالها المعنون " المحيطات وقانون البحار " ؛
    49. Agrees that the Committee should continue to consider, at its fifty-second session, its agenda item entitled " Space and water " ; UN 49 - توافق على أن تواصل اللجنة النظر في دورتها الثانية والخمسين في بند جدول أعمالها المعنون " الفضاء والمياه " ؛
    50. Agrees that the Committee should continue to consider, at its forty-ninth session, its agenda item entitled " Space and water " ; UN 50 - توافق على أن تواصل اللجنة النظر في دورتها التاسعة والأربعين في بند جدول أعمالها المعنون " الفضاء والماء " ؛
    Co-Chairpersons Elements to be suggested to the General Assembly for consideration under its agenda item entitled " Oceans and the law of the sea " UN العناصر المزمع اقتراحها على الجمعية العامة للنظر فيها في إطار بند جدول أعمالها المعنون " المحيطات وقانون البحار "
    50. Agrees that the Committee should continue to consider, at its forty-ninth session, its agenda item entitled " Space and water " ; UN 50 - توافق على أن تواصل اللجنة النظر في دورتها التاسعة والأربعين في بند جدول أعمالها المعنون " الفضاء والماء " ؛
    38. Also requests the Committee to continue to consider, at its thirty-seventh session, its agenda item entitled " Spin-off benefits of space technology: review of current status " ; UN ٣٨ - تطلب أيضا إلى اللجنة أن تواصل النظر، في دورتها السابعة والثلاثين، في بند جدول أعمالها المعنون " الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة " ؛
    38. Also requests the Committee to continue to consider, at its thirty-seventh session, its agenda item entitled " Spin-off benefits of space technology: review of current status " ; UN ٣٨ - تطلب أيضا إلى اللجنة أن تواصل النظر، في دورتها السابعة والثلاثين، في بند جدول أعمالها المعنون " الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة " ؛
    50. Requests the Committee to continue to consider, at its fifty-first session, its agenda item entitled " Spin-off benefits of space technology: review of current status " ; UN 50 - تطلب إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي أن تواصل النظر في دورتها الحادية والخمسين في بند جدول أعمالها المعنون ' ' الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة " ؛
    52. Agrees that the Committee should continue to consider, at its fifty-first session, its agenda item entitled " Space and water " ; UN 52 - توافق على أن تواصل لجنة استخدام الفضاء الخارجي النظر، في دورتها الحادية والخمسين، في بند جدول أعمالها المعنون " الفضاء والماء " ؛
    43. Requests the Committee to continue to consider, at its fiftieth session, its agenda item entitled " Spin-off benefits of space technology: review of current status " ; UN 43 - تطلب إلى اللجنة أن تواصل النظر في دورتها الخمسين في بند جدول أعمالها المعنون ' ' الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة " ؛
    47. Requests the Committee to continue to consider, at its fifty-second session, its agenda item entitled " Spin-off benefits of space technology: review of current status " ; UN 47 - تطلب إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي أن تواصل النظر في دورتها الثانية والخمسين في بند جدول أعمالها المعنون ' ' الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة " ؛
    52. Agrees that the Committee should continue to consider, at its fifty-second session, under its agenda item entitled " Other matters " , the issue of its future role and activities; UN 52 - توافق على أن تواصل اللجنة النظر في دورتها الثانية والخمسين وفي إطار بند جدول أعمالها المعنون ' ' مسائل أخرى`` في المسألة المتعلقة بدورها وأنشطتها في المستقبل؛
    50. Requests the Committee to continue to consider, at its fifty-first session, its agenda item entitled " Spin-off benefits of space technology: review of current status " ; UN 50 - تطلب إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي أن تواصل النظر في دورتها الحادية والخمسين في بند جدول أعمالها المعنون ' ' الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة " ؛
    52. Agrees that the Committee should continue to consider, at its fifty-first session, its agenda item entitled " Space and water " ; UN 52 - توافق على أن تواصل لجنة استخدام الفضاء الخارجي النظر، في دورتها الحادية والخمسين، في بند جدول أعمالها المعنون " الفضاء والماء " ؛
    36. Also requests the Committee to continue to consider at its fortieth session its agenda item entitled " Spin-off benefits of space technology: review of current status " ; UN ٣٦ - تطلب أيضا إلى اللجنة أن تواصل النظر، في دورتها اﻷربعين، في بند جدول أعمالها المعنون " الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة " ؛
    23. The Working Group considers these reports under its agenda item entitled " Review of information received regarding the implementation of the conventions and programmes of action " . UN ٢٣ - وينظر الفريق العامل في هذين التقريرين في إطار بند جدول أعماله المعنون " استعراض المعلومات الواردة فيما يتعلق بتنفيذ الاتفاقيات وبرنامجي العمل " .
    42. Also requests the Committee to continue to consider, at its forty-fourth session, its agenda item entitled " Spin-off benefits of space technology: review of current status " ; UN 42 - تطلب أيضا إلى اللجنة أن تستأنف النظر، في دورتها الرابعة والأربعين، في البند المعنون " الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء: استعراض الحالة الراهنة " ؛
    " Welcoming the work of the Conference on Disarmament on its agenda item entitled'Transparency in armaments' , UN " وإذ ترحب بعمل مؤتمر نزع السلاح فيما يتعلق بالبند المعنون " الشفافية في مجال التسلح " ، من جدول أعماله،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more