"its appreciation to the working group" - Translation from English to Arabic

    • تقديرها للفريق العامل
        
    • تقديره للفريق العامل
        
    The Sub-Commission expressed its appreciation to the Working Group for its valuable work and in particular for its continued broad approach and flexible methods of work. UN وأعربت عن تقديرها للفريق العامل لعمله القيم، ولا سيما لمواصلة اتباعه نهجاً عريضاً وطرائق عمل مرنة.
    In addition, the Government expressed its appreciation to the Working Group for the deletion of 171 duplicated cases. UN وبالإضافة إلى ذلك، أعربت الحكومة عن تقديرها للفريق العامل لحذفه 171 حالة مكررة.
    Expressing its appreciation to the Working Group on Indigenous Populations for its contribution to the process of elaboration of the draft declaration, UN وإذ تعرب عن تقديرها للفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين ﻹسهامه في عملية إعداد مشروع اﻹعلان،
    11. Expresses its appreciation to the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances for its humanitarian work; UN ١١ - تعرب عن تقديرها للفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، لما يضطلع به من مهمة إنسانية؛
    It expressed its appreciation to the Working Group for its work to date on the establishment of the mechanism and requested the Working Group to continue its efforts in that regard. UN وأعرب عن تقديره للفريق العامل غير الرسمي المعني بالمحاكم الدولية لما قام به من عمل حتى اليوم بشأن إنشاء هذه الآلية وطلب إلى الفريق العامل أن يواصل بذل جهوده في هذا الصدد.
    5. At its forty-fifth session, in 2012, the Commission expressed its appreciation to the Working Group for the progress made and commended the Secretariat for its work. UN 5- وأعربت اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين عام 2012 عن تقديرها للفريق العامل
    The Commission expressed its appreciation to the Working Group for the considerable progress achieved in its work and to the Secretariat for its efficient support. UN 100- وأعربت اللجنة عن تقديرها للفريق العامل لما أحرزه من تقدُّم ملحوظ في عمله، وللأمانة على دعمها الناجع.
    22. The Secretariat would like to express its appreciation to the Working Group for the guidance it has provided. UN 22 - تود الأمانة العامة أن تعرب عن تقديرها للفريق العامل لما وفره من توجيه.
    9. Expresses its appreciation to the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances for its humanitarian work; UN ٩ - تعرب عن تقديرها للفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، لِما يضطلع به من عمل إنساني؛
    11. Expresses its appreciation to the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances for its humanitarian work; UN ١١ - تعرب عن تقديرها للفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، لما يضطلع به من مهمة إنسانية؛
    9. Expresses its appreciation to the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances for its humanitarian work; UN ٩ - تعرب عن تقديرها للفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي، لِما يضطلع به من عمل إنساني؛
    1. Expresses its appreciation to the Working Group of the Commission on Human Rights for the work done in the elaboration of a draft declaration on the rights of indigenous peoples; UN 1 - تعرب عن تقديرها للفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان للعمل الذي اضطلع به من أجل وضع مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية؛
    9. Expresses its appreciation to the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances of the Commission on Human Rights for its humanitarian work; UN ٩ - تعرب عن تقديرها للفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي التابع للجنة حقوق اﻹنسان، لِما يضطلع به من عمل إنساني؛
    1. Expresses its appreciation to the Working Group on Contemporary Forms of Slavery for its valuable work and in particular for its continued attention to the problems submitted to it; UN ١- تعرب عن تقديرها للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة لعمله القيﱢم وخاصة لما يكرسه من اهتمام متواصل للمشاكل التي تعرض عليه؛
    1. Expresses its appreciation to the Working Group on Contemporary Forms of Slavery for its valuable work and in particular for its continued broad approach and flexible methods of work; UN ١- تعرب عن تقديرها للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة لعمله القيم، ولا سيما لمواصلته اتباع نهج عريض وطرائق عمل مرنة؛
    1. Expresses its appreciation to the Working Group on Contemporary Forms of Slavery for its valuable work and in particular for its continued attention to the problems submitted to it; UN 1- تعرب عن تقديرها للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة على عمله القيم، ولا سيما اهتمامه المتواصل بالمشاكل المطروحة أمامه؛
    1. Expresses its appreciation to the Working Group on Contemporary Forms of Slavery for its valuable work and in particular for its continued attention to the problems submitted to it; UN 1- تعرب عن تقديرها للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة على عمله القيّم، ولا سيما اهتمامه المتواصل بالمشاكل المعروضة عليه؛
    1. Expresses its appreciation to the Working Group on Contemporary Forms of Slavery for its valuable work and in particular for its continued attention to the problems submitted to it; UN 1- تعرب عن تقديرها للفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة على عمله القيّم، ولا سيما اهتمامه المتواصل بالمشاكل المطروحة أمامه؛
    At the outset, the Commission expressed its appreciation to the Working Group for the progress made in its work and in particular for having considered chapters I through V and X of the draft Guide. UN 202- وفي البداية، أعربت اللجنة عن تقديرها للفريق العامل للتقدم الذي أحرزه في أعماله ولا سيما لنظره في الفصول من الأول إلى الخامس والفصل العاشر من مشروع الدليل.
    The Council expressed its appreciation to the Working Group for its work to date on the establishment of the mechanism and requested it to continue its efforts in that regard. UN وأعرب المجلس عن تقديره للفريق العامل لما اضطلع به من عمل حتى الوقت الحالي في مجال إنشاء الآلية، وطلب إليه مواصلة جهوده في ذلك الصدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more