"its consideration of the agenda item" - Translation from English to Arabic

    • نظرها في هذا البند من جدول الأعمال
        
    • نظرها في بند جدول الأعمال
        
    • نظره في بند جدول الأعمال
        
    • نظرها في البند المدرج في جدول الأعمال
        
    • النظر في هذا البند من جدول الأعمال
        
    • النظر في بند جدول الأعمال
        
    The Committee began its consideration of the agenda item and the sub-items. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين.
    The Committee resumed its consideration of the agenda item. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.
    The Committee resumed its consideration of the agenda item. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.
    In accordance with paragraph 52 of General Assembly resolution 62/217, the Committee continued its consideration of the agenda item on space and water. UN 256- وفقا للفقرة 52 من قرار الجمعية العامة 62/217، واصلت اللجنة نظرها في بند جدول الأعمال المتعلق بالفضاء والمياه.
    22. The Chairman said that the Special Committee had concluded its consideration of the agenda item in question. UN 22 - الرئيس: قال إن اللجنة الخاصة اختتمت نظرها في بند جدول الأعمال المعروض.
    3. Decides to continue its consideration of the agenda item entitled " Tobacco or health " at its substantive session of 2008. UN 3 - يقرر مواصلة نظره في بند جدول الأعمال المعنون " التبغ أو الصحة " في دورته الموضوعية لعام 2008.
    The Committee began its consideration of the agenda item. UN بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.
    The Committee began its consideration of the agenda item. UN باشرت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.
    The Committee continued its consideration of the agenda item. UN واصلت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.
    The Committee resumed its consideration of the agenda item. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.
    The Committee continued its consideration of the agenda item. UN واصلت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.
    The Committee resumed its consideration of the agenda item. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.
    The Committee began its consideration of the agenda item. UN شرعت اللجنة في نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.
    The Committee resumed its consideration of the agenda item. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال.
    19. The Chairman said that the Committee had concluded its consideration of the agenda item. UN 19 - الرئيس: قال إن اللجنة اختتمت نظرها في بند جدول الأعمال.
    The Committee continued its consideration of the agenda item. UN واصلت اللجنة نظرها في بند جدول الأعمال.
    The Committee continued its consideration of the agenda item. UN واصلت اللجنة نظرها في بند جدول الأعمال.
    The Committee continued its consideration of the agenda item. UN واصلت اللجنة نظرها في بند جدول الأعمال.
    3. Decides to continue its consideration of the agenda item entitled " Tobacco or health " at its substantive session of 2008. UN 3 - يقرر مواصلة نظره في بند جدول الأعمال المعنون " التدخين أو الصحة " في دورته الموضوعية لعام 2008.
    " 29. Decides to bring the present resolution to the attention of the General Assembly at its fifty-ninth session during its consideration of the agenda item entitled `New Partnership for Africa's Development: progress in implementation and international support'. " UN " 29 - يقرر أن يلفت انتباه الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين إلى هذا القرار لدى نظرها في البند المدرج في جدول الأعمال المعنون `الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في مجال التنفيذ والدعم الدولي ' . ' '
    The Committee continued its consideration of the agenda item. UN واصلت اللجنة النظر في هذا البند من جدول الأعمال.
    26. The Working Group of the Whole recommended that the Subcommittee should continue its consideration of the agenda item on the International Heliophysical Year 2007 as a single issue/item for discussion. UN 26- وأوصى الفريق العامل الجامع بأن تواصل اللجنة الفرعية النظر في بند جدول الأعمال المتعلق بالسنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007 كموضوع/بند منفرد للمناقشة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more