"its consideration of the initial report" - Translation from English to Arabic

    • نظرها في التقرير اﻷولي
        
    • النظر في التقرير الأولي
        
    • النظر في تقريرها الأولي
        
    • نظرها في التقرير اﻷول
        
    • نظرها للتقرير اﻷولي
        
    The Committee had concluded its consideration of the initial report of Bolivia. UN وانتهت اللجنة من نظرها في التقرير اﻷولي لبوليفيا.
    39. The CHAIRPERSON said that the Committee had concluded its consideration of the initial report of the Libyan Arab Jamahiriya. UN ٣٩ - الرئيسة: قالت إن اللجنة قد اختتمت نظرها في التقرير اﻷولي للجماهيرية العربية الليبية.
    57. The CHAIRMAN announced that the Committee had thereby concluded its consideration of the initial report of Gabon. UN ٧٥- الرئيس أعلن أن اللجنة اختتمت نظرها في التقرير اﻷولي لغابون.
    41st meeting Under agenda item 6, the Committee began its consideration of the initial report of Bosnia and Herzegovina (E/1990/5/Add.65). UN الجلسة 41 في إطار البند 6 من جدول الأعمال، بدأت اللجنة النظر في التقرير الأولي للبوسنة والهرسك )E/1990/5/Add.65).
    4. The Committee notes with satisfaction that, since its consideration of the initial report of the State party, the latter has acceded to or ratified the following international instruments: UN 4- ترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف إلى الصكوك الدولية التالية أو التصديق عليها منذ النظر في تقريرها الأولي:
    The Committee began its consideration of the initial report of the Lao People’s Democratic Republic (CRC/C/8/Add.32). UN بدأت اللجنة نظرها في التقرير اﻷولي لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية CRC/C/8/Add.32)(.
    The Committee concluded its consideration of the initial report of the Lao People’s Democratic Republic (CRC/C/8/Add. 32). UN اختتمت اللجنة نظرها في التقرير اﻷولي لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية )CRC/C/8/Add.32(.
    The Committee began its consideration of the initial report of Australia (CRC/C/8/Add.31). UN وبدأت اللجنة نظرها في التقرير اﻷولي لاستراليا )CRC/C/8/Add.31(.
    The Committee began its consideration of the initial report of Togo (CRC/C/3/Add.42). UN بدأت اللجنة نظرها في التقرير اﻷولي المقدم من توغو )CRC/C/3/Add.42(.
    The Committee concluded its consideration of the initial report of Togo (CRC/C/3/Add.42). UN اختتمت اللجنة نظرها في التقرير اﻷولي المقدم من توغو )CRC/C/3/Add.42(.
    The Committee began and continued its consideration of the initial report of the Netherlands (CRC/C/51/Add.1). UN بدأت اللجنة وواصلت نظرها في التقرير اﻷولي المقدم من هولندا (CRC/C/51/Add.1).
    The Committee concluded its consideration of the initial report of the Netherlands (CRC/C/51/Add.1). UN اختتمت اللجنة نظرها في التقرير اﻷولي المقدم من هولندا CRC/C/51/Add.1)(.
    The Committee began the public part of its consideration of the initial report of Armenia (E/ 1990/5/Add.16). UN وبــدأت اللجنة الجزء العلني من نظرها في التقرير اﻷولي ﻷرمينيا )E/1990/5/Add.16(.
    The Committee concluded the public part of its consideration of the initial report of Armenia (E/1990/5/Add.36). UN اختتمت اللجنة الجزء العلني من نظرها في التقرير اﻷولي ﻷرمينيا (E/1990/5/Add.36).
    The Committee then began the public part of its consideration of the initial report of Cameroon (E/1990/5/Add.35). UN ثم بدأت اللجنة الجزء العلني من نظرها في التقرير اﻷولي للكاميرون (E/1990/5/Add.35). إعلانـات
    The Committee began its consideration of the initial report of Ecuador (CRC/C/3/Add.4). UN بدأت اللجنة نظرها في التقرير اﻷولي المقدم من إكوادور )CRC/C/3/Add.4(.
    The Committee concluded its consideration of the initial report of Ecuador (CRC/C/3/Add.44). UN اختتمت اللجنة نظرها في التقرير اﻷولي المقدم من إكوادور (CRE/C/3/Add.44).
    The Committee began its consideration of the initial report of Iraq (CRC/C/41/Add.3). UN بدأت اللجنة نظرها في التقرير اﻷولي المقدم من العراق CRC/C/41/Add.3)(.
    The Committee continued its consideration of the initial report of Benin (CAT/C/21/Add.3). UN واصلت اللجنة النظر في التقرير الأولي المقدم من بنن (CAT/C/21/Add.3).
    The Committee began and concluded its consideration of the initial report of Antigua and Barbuda (CRC/C/28/Add.22). UN بدأت اللجنة النظر في التقرير الأولي للبرازيل واختتمت النظر فيه (CRC/C/28/Add.65).
    5. The Committee welcomes the fact that, in the period since its consideration of the initial report, the State party has ratified or acceded to the following international and regional instruments: UN 5- ترحّب اللجنة بكون الدولة الطرف قد صدّقت على الصكوك الدولية أو الإقليمية التالية أو انضمت إليها خلال الفترة التي تلت النظر في تقريرها الأولي:
    The Committee began its consideration of the initial report of Switzerland (E/1990/5/Add.33). UN بدأت اللجنة نظرها في التقرير اﻷول لسويسرا (E/1990/5/ Add.33).
    The Committee began its consideration of the initial report of the Czech Republic (CRC/C/11/Add.11). UN بدأت اللجنة نظرها للتقرير اﻷولي للجمهورية التشيكية (CRC/C/11/Add.11).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more