"its consideration of these issues" - Translation from English to Arabic

    • النظر في هذه القضايا
        
    • نظرها في هذه القضايا
        
    • النظر في هذه المسائل
        
    It agreed to continue its consideration of these issues at its twentieth session. UN ووافقت على مواصلة النظر في هذه القضايا في دورتها العشرين.
    It agreed to continue its consideration of these issues at its nineteenth session. UN واتفقت على مواصلة النظر في هذه القضايا في دورتها التاسعة عشرة.
    It considered the issue at its seventeenth and eighteenth sessions and agreed to continue its consideration of these issues at its nineteenth session. UN وقد نظرت في هذه المسألة في دورتيها السابعة عشرة والثامنة عشرة واتفقت على مواصلة النظر في هذه القضايا في دورتها التاسعة عشرة.
    It agreed to continue its consideration of these issues at its eighteenth session. UN ووافقت على مواصلة نظرها في هذه القضايا أثناء دورتها الثامنة عشرة.
    It agreed to continue its consideration of these issues at its twenty-fourth session (May 2006). UN واتفقت على مواصلة نظرها في هذه القضايا في دورتها الرابعة والعشرين (أيار/مايو 2006).
    It agreed to continue its consideration of these issues at its twenty-second session (May 2005). UN ووافقت على مواصلة النظر في هذه المسائل في دورتها الثانية والعشرين (أيار/مايو 2005).
    The SBSTA did not complete its consideration of this issue at its sixteenth and seventeenth sessions, and agreed to continue its consideration of these issues at its eighteenth session. UN ولم تستكمل الهيئة الفرعية نظرها في هذه القضية في دورتيها السادسة عشرة والسابعة عشرة واتفقت على مواصلة النظر في هذه القضايا في دورتها الثامنة عشرة.
    4. Decides to consider the issue of the right to seek asylum and the treatment of refugees and asylum-seekers and to determine how most effectively to continue its consideration of these issues at its fifty-third session. UN 4- تقرر النظر في مسألة حق التماس اللجوء ومعاملة اللاجئين وملتمسي اللجوء، وتحديد أنجع السبل لمواصلة النظر في هذه القضايا في دورتها الثالثة والخمسين.
    It agreed to continue its consideration of these issues at its nineteenth session. UN ووافقت على أن تواصل النظر في هذه القضايا في دورتها التاسعة عشرة(24).
    The SBSTA concluded that it had not completed its consideration of issues under this agenda sub-item, and agreed to continue its consideration of these issues at its twenty-first session. UN 37- خلصت الهيئة الفرعية إلى أنها لم تستكمل نظرها في القضايا المدرجة في إطار هذا البند الفرعي من جدول الأعمال، واتفقت على مواصلة النظر في هذه القضايا في دورتها الحادية والعشرين.
    It agreed to continue its consideration of these issues at its twenty-third session (December 2005). UN واتفقت على مواصلة النظر في هذه القضايا في دورتها الثالثة والعشرين (كانون الأول/ديسمبر 2005).
    At its 4th meeting, on a proposal by the Chair, the SBI agreed to continue its consideration of these issues at its twenty-fifth session (November 2006). UN 82- وفي الجلسة الرابعة، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ، بناءً على اقتراح من الرئيس، على مواصلة النظر في هذه القضايا في دورتها الخامسة والعشرين (تشرين الثاني/نوفمبر 2006)().
    The SBSTA, at its twenty-fourth session, did not complete its consideration of issues under this agenda item and agreed to continue its consideration of these issues at its twenty-fifth session. UN ولم تنته الهيئة الفرعية، في الدورة الرابعة والعشرين()، من النظر في القضايا المدرجة في هذا البند من جدول الأعمال واتفقت على مواصلة النظر في هذه القضايا في الدورة الخامسة والعشرين للهيئة الفرعية.
    170. In its resolution 2000/20, the Sub-Commission decided to consider the issue of the right to seek asylum and the treatment of refugees and asylum-seekers and to determine how most effectively to continue its consideration of these issues at its fifty-third session. (See also para. 102 above.) UN 170- قررت اللجنة الفرعية، في قرارها 2000/20، أن تنظر في مسألة الحق في التماس اللجوء ومعاملة اللاجئين وملتمسي اللجوء، وتحديد أنجع السبل لمواصلة النظر في هذه القضايا في دورتها الثالثة والخمسين (انظر أيضا الفقرة 102 أعلاه).
    At its 6th meeting, on 9 December, having considered a proposal by the Chair, the SBSTA concluded that it had not completed its consideration of issues under this agenda sub-item, and agreed to continue its consideration of these issues at its twentieth session. UN 47- خلصت الهيئة الفرعية في جلستها السادسة المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس(23)، إلى أنها لم تستكمل النظر في القضايا الواردة في إطار هذا البند الفرعي من جدول الأعمال، ووافقت على مواصلة النظر في هذه القضايا في دورتها العشرين.
    The SBSTA decided to continue its consideration of these issues at its twenty-fourth and twenty-fifth sessions. UN 25- قررت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية مواصلة نظرها في هذه القضايا في دورتيها الرابعة والعشرين والخامسة والعشرين.
    7. Decides to consider the issue of return to place of residence and housing for refugees and internally displaced persons at its fifty—first session, under the same agenda item, to determine how most effectively to continue its consideration of these issues. UN ٧- تقرر النظر في مسألة العودة إلى مكان اﻹقامة والسكن لجميع اللاجئين واﻷشخاص المشردين داخلياً في دورتها الحادية والخمسين، في إطار نفس بند جدول اﻷعمال لتحديد أنجع السبل لمتابعة نظرها في هذه القضايا.
    The Working Group was assisted in its consideration of these issues by a report prepared by the Secretary-General pursuant to paragraph 74 of General Assembly resolution 59/24. UN وقد ساعد الفريق العامل على النظر في هذه المسائل تقرير أعده الأمين العام عملاً بالفقرة 74 من قرار الجمعية العامة 59/24().
    [7. The SBI and the SBSTA agreed to continue its consideration of these issues at its XX session in a joint contact group and invited Parties to submit to the secretariat, by XX, further information and views on how Parties can best strive to implement mitigation actions to minimize adverse impacts. UN [7- وافقت الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية على مواصلة النظر في هذه المسائل في دورتيهما XX في إطار فريق اتصال مشترك ودعتا الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، في موعد أقصاه XX، معلومات وآراء إضافية بشأن أفضل الطرق التي تستطيع بها الأطراف تنفيذ إجراءات التخفيف للتقليل قدر الإمكان من التأثيرات الضارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more