"its examination of the situation of" - Translation from English to Arabic

    • دراسة حالة
        
    • نظرها في حالة
        
    • النظر في حالة
        
    • دراستها لحالة
        
    5. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixty-first session, under the item entitled " Human rights questions " , in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights. UN 5 - تقرر أن تواصل دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها الحادية والستين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " ، وعلى ضوء العناصر الإضافية التي تقدمها لجنة حقوق الإنسان.
    5. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixty-first session, under the item entitled " Human rights questions " , in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights. UN 5 - تقرر أن تواصل دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها الحادية والستين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " ، وعلى ضوء العناصر الإضافية التي تقدمها لجنة حقوق الإنسان.
    (c) To continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, including the situation of minority groups such as the Baha'is and the Christians, at its fifty-fifth session under the same agenda item; UN )ج( مواصلة نظرها في حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية، بما في ذلك حالة جماعات اﻷقليات مثل البهائيين والمسيحيين، في دورتها الخامسة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال؛
    (c) To continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, paying particular attention to further developments, including the situation of the Baha'is and other minority groups, at its fifty-seventh session under the same agenda item; UN (ج) أن تواصل نظرها في حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية، مع إيلاء اهتمام خاص لما يستجد من تطورات، بما في ذلك حالة البهائيين وغيرهم من مجموعات الأقليات، في دورتها السابعة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    The Commission decided to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, including the situation of minority groups such as the Baha'is, at its fifty—fourth session. UN وقررت اللجنة أن تواصل النظر في حالة حقوق اﻹنسان في جمهورية إيران اﻹسلامية، بما في ذلك حالة اﻷقليات، مثل البهائيين، في دورتها الرابعة والخمسين.
    14. The CHAIRPERSON thanked the delegation of Myanmar for its statement but reminded it that a State incurred obligations when it ratified the Convention and that the Committee was entitled to use any available sources in its examination of the situation of the rights of the child in any country. UN ٤١- الرئيسة شكرت وفد ميانمار على بيانه، ولكنها ذكّرته بأن الدولة تأخذ على عاتقها التزامات معينة بتصديقها على الاتفاقية، وأنه يحق للجنة أن تستفيد من أي مصدر متاح عند دراستها لحالة حقوق الطفل في أي بلد.
    18. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its seventieth session under the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 18 - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها السبعين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    5. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixty-third session under the item entitled " Promotion and protection of human rights " , and to this end requests the Secretary-General to submit to it at that session a comprehensive report on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran. UN 5 - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها الثالثة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " ، وتطلب إلى الأمين العام، تحقيقا لهذه الغاية، أن يقدم إليها في تلك الدورة تقريرا شاملا عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية.
    5. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixty-second session, under the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 5 - تقرر أن تواصل دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها الثانية والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    5. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixty-second session under the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 5 - تقرر أن تواصل دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها الثانية والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    7. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixty-fourth session under the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 7 - تقرر مواصلة دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها الرابعة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    5. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixty-third session under the item entitled " Promotion and protection of human rights " , and, to this end, requests the Secretary-General to submit to it at that session a comprehensive report on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran. UN 5 - تقرر أن تواصل دراسة حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها الثالثة والستين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " ، وتطلب إلى الأمين العام، لهذه الغاية، أن يقدم إليها في تلك الدورة تقريرا شاملا عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية.
    6. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea at its sixtyfourth session, and to this end requests the SecretaryGeneral to submit a comprehensive report on the situation in the Democratic People's Republic of Korea and the Special Rapporteur to continue to report his findings and recommendations. UN 6 - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في دورتها الرابعة والستين، وتطلب إلى الأمين العام، تحقيقا لهذه الغاية، أن يقدم تقريرا شاملا عن الحالة في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وإلى المقرر الخاص أن يواصل موافاتها باستنتاجاته وتوصياته.
    5. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea at its sixty-third session, and to this end requests the Secretary-General to submit a comprehensive report on the situation in the Democratic People's Republic of Korea and the Special Rapporteur to continue to report his findings and recommendations. UN 5 - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في دورتها الثالثة والستين، وتطلب، تحقيقا لهذه الغاية، إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وإلى المقرر الخاص أن يوافيها باستنتاجاته وتوصياته.
    5. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea at its sixty-second session, and, to this end, requests the Secretary-General to submit a comprehensive report on the situation in the Democratic People's Republic of Korea and the Special Rapporteur to report his findings and recommendations. UN 5 - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية خلال دورتها الثانية والستين، وتطلب، لهذه الغاية، أن يقدم إليها الأمين العام تقريرا شاملا عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وأن يقدم المقرر الخاص استنتاجاته وتوصياته.
    5. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea at its sixty-second session, and to this end requests the Secretary-General to submit a comprehensive report on the situation in the Democratic People's Republic of Korea and the Special Rapporteur to report his findings and recommendations. UN 5 - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية خلال دورتها الثانية والستين، وتطلب، لهذه الغاية، أن يقدم إليها الأمين العام تقريرا شاملا عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وأن يقدم المقرر الخاص استنتاجاته وتوصياته.
    The present report is submitted pursuant to General Assembly resolution 62/167, in which the Assembly decided to continue its examination of the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea and requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-third session a comprehensive report on the situation in that country. UN هذا التقرير مقدم عملا بالفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 62/167، التي قررت الجمعية العامة بموجبه مواصلة نظرها في حالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثالثة والستين تقريرا شاملا عن حالة حقوق الإنسان في ذلك البلد.
    6. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea at its sixty-fourth session, and to this end requests the Secretary-General to submit a comprehensive report on the situation in the Democratic People's Republic of Korea and the Special Rapporteur to continue to report his findings and recommendations. Draft resolution II UN 6 - تقرر مواصلة نظرها في حالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في دورتها الرابعة والستين، وتطلب، تحقيقا لهذه الغاية، إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا شاملا عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وإلى المقرر الخاص أن يوافيها باستنتاجاته وتوصياته.
    19. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran, paying particular attention to further developments, including the situation of the Baha'is and other minority groups, at its fifty-eighth session under the same agenda item. UN 19- تقرر أن تواصل النظر في حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية، مع إيلاء اهتمام خاص لما يستجد من تطورات، بما في ذلك حالة البهائيين وغيرهم من فئات الأقليات، في دورتها الثامنة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    5. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixtieth session, under the agenda item entitled " Human rights questions " , in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights. UN 5 - تقــرر أن تواصل النظر في حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها الستين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " في ضـوء العناصر الإضافية التي تقدمها لجنة حقوق الإنسان.
    5. Decides to continue its examination of the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran at its sixtieth session, under the agenda item entitled " Human rights questions " , in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights. UN 5 - تقــرر أن تواصل النظر في حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية في دورتها الستين في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " في ضـوء العناصر الإضافية التي تقدمها لجنة حقوق الإنسان.
    " 29. Decides to continue its examination of the situation of human rights in Bosnia and Herzegovina, Croatia and the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) at its forty-ninth session under the item entitled'Human rights questions' . " UN " ٢٩ - تقرر مواصلة دراستها لحالة حقوق الانسان في البوسنة والهرسك وكرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( في دورتها التاسعة واﻷربعين، في اطار البند المعنون " مسائل حقوق الانسان " . "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more