"its fifth committee" - Translation from English to Arabic

    • لجنتها الخامسة
        
    The budget proposal will be open to amendment until the General Assembly begins its consideration of a budget resolution for 2008 in its Fifth Committee. UN وسيكون اقتراح الميزانية قابلا للتعديل ريثما تبدأ الجمعية العامة نظرها في قرار الميزانية لعام 2008 في لجنتها الخامسة.
    The Secretary-General and his office also worked closely with the Assembly's Main Committees, in particular its Fifth Committee. UN ويعمل الأمين العام ومكتبه بشكل وثيق أيضا مع اللجان الرئيسية للجمعية العامة، لا سيما لجنتها الخامسة.
    I hope the General Assembly, through its Fifth Committee, will support this recommendation, on a case-by-case basis, when budgets for future peace operations are presented. UN وآمل في أن تؤيد الجمعية العامة من خلال لجنتها الخامسة هذه التوصية، على أساس كل حالة على حدة، وذلك عند تقديم الميزانيات من أجل عمليات السلام في المستقبل.
    As ICTY and ICTR are funded through assessed contributions, they are under the financial control of the General Assembly, acting through its Fifth Committee. UN وبما أن المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا تموّلان عن طريق الاشتراكات المقررة، فهما خاضعتان للرقابة المالية للجمعية العامة من خلال لجنتها الخامسة.
    2. The Committee for Programme and Coordination, acting as a subsidiary organ of the General Assembly, shall consider the outline of the programme budget and submit its conclusions and recommendations to the Assembly through its Fifth Committee. UN ٢ - تنظر لجنة البرنامـــج والتنسيق، وهي تعمل بصفتها جهازا فرعيــا للجمعية العامة، في مخطــط الميزانيــة البرنامجيــة وتقدم استنتاجاتها وتوصياتها إلى الجمعية العامة عن طريق لجنتها الخامسة.
    2. The Committee for Programme and Coordination, acting as a subsidiary organ of the General Assembly, shall consider the outline of the programme budget and submit its conclusions and recommendations to the Assembly through its Fifth Committee. UN 2 - تنظر لجنة البرنامج والتنسيق، وهي تعمل بصفتها جهازا فرعيا للجمعية العامة، في مخطط الميزانية البرنامجية وتقدم استنتاجاتها وتوصياتها إلى الجمعية العامة عن طريق لجنتها الخامسة.
    In its resolution 65/281, the Assembly decided to consider through its Fifth Committee all financial implications emanating from the resolutions and decisions contained in the annual report of the Human Rights Council, including those emanating from its September session. UN وقررت الجمعية في قرارها 65/281 أن تنظر عن طريق لجنتها الخامسة في جميع الآثار المالية الناشئة عن القرارات والمقررات الواردة في التقرير السنوي لمجلس حقوق الإنسان، بما فيها تلك الناشئة عن دورته المعقودة في أيلول/سبتمبر.
    The General Assembly, in its resolution 65/281, decided to consider through its Fifth Committee all financial implications emanating from the resolutions and decisions contained in the annual report of the Human Rights Council, including those emanating from its September session. UN وقررت الجمعية العامة في قرارها 65/281 أن تنظر عن طريق لجنتها الخامسة في جميع الآثار المالية الناشئة عن القرارات والمقررات الواردة في التقرير السنوي لمجلس حقوق الإنسان، بما فيها تلك الناشئة عن دورته المعقودة في أيلول/سبتمبر.
    2. The Committee for Programme and Coordination, acting as a subsidiary organ of the General Assembly, shall consider the outline of the programme budget and submit its conclusions and recommendations to the Assembly through its Fifth Committee. UN 2 - تنظر لجنة البرنامج والتنسيق، وهي تعمل بصفتها جهازا فرعيا للجمعية العامة، في مخطط الميزانية البرنامجية وتقدم استنتاجاتها وتوصياتها إلى الجمعية العامة عن طريق لجنتها الخامسة.
    117. The Ministers stressed the need to submit for consideration and prior approval of the General Assembly, through its Fifth Committee, any proposal or measure related to the implementation of the recommendations of the report of the change management team that fall within the purview of Member States in line with the provisions of General Assembly resolutions 64/259 and 66/257. UN 117 - وشدد الوزراء على ضرورة تقديم أي اقتراح أو تدبير يتصل بتنفيذ التوصيات الواردة في تقرير فريق إدارة التغيير التي تندرج ضمن اختصاص الدول الأعضاء، إلى الجمعية العامة، عن طريق لجنتها الخامسة للنظر فيه والموافقة عليه مسبقاً، وفقاً لأحكام قراري الجمعية العامة 64/259 و 66/257.
    37. At its resumed fiftieth session, the General Assembly, in its resolution 50/240 of 7 June 1996, decided to invite its Sixth Committee to examine, as a matter of priority, at the beginning of the fifty-first session, the legal implications of the proposals on the reform of the internal system of justice, and to request its Fifth Committee to revert to the question at the fifty-first session. UN ٣٧ - وقد قررت الجمعية العامة في قرارها ٥٠/٢٤٠ المؤرخ ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٦، أثناء دورتها الخمسين المستأنفة، دعوة لجنتها السادسة إلى أن تدرس، على سبيل اﻷولوية في بداية الدورة الحادية والخمسين، اﻵثار القانونية المترتبة على المقترحات المتعلقة بإصلاح نظام العدل الداخلي، وأن تطلب إلى لجنتها الخامسة أن تعود إلى المسألة في دورتها الحادية والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more