"its fifty-fourth meeting" - Translation from English to Arabic

    • اجتماعها الرابع والخمسين
        
    Any unresolved cases would be brought before the Committee at its fifty-fourth meeting. UN وستُعرض على اللجنة في اجتماعها الرابع والخمسين أي حالات لم تتم تسويتها.
    3. To review the situation of Israel at its fifty-fourth meeting. UN 3 - أن تستعرض حالة إسرائيل في اجتماعها الرابع والخمسين.
    The consultant's study on the collection and treatment of unwanted ODS in Parties operating under paragraph 1 of Article 5 and Parties not operating under that provision was presented to the Executive Committee at its fifty-fourth meeting. UN وقد قدمت الدراسة التي أعدها الخبير الاستشاري بشأن جمع ومعالجة المواد المستنفدة للأوزون غير المطلوبة في الأطراف العاملة بمقتضى الفقرة 1 من المادة 5 وتلك غير العاملة بهذه المادة إلى اللجنة التنفيذية خلال اجتماعها الرابع والخمسين.
    To urge Botswana and South Sudan to establish licensing systems and to submit to the Secretariat, no later than 31 March 2015, information on the status of those systems, for consideration by the Implementation Committee at its fifty-fourth meeting and by the Twenty-Seventh Meeting of the Parties in 2015. UN أن تحث بوتسوانا وجنوب السودان على إنشاء نظم تراخيص وعلى أن تقدما إلى الأمانة، في موعد لا يتجاوز 31 آذار/مارس 2015، معلومات عن حالة تلك النظم، بغية النظر فيها من جانب لجنة التنفيذ في اجتماعها الرابع والخمسين ومن جانب اجتماع الأطراف السابع والعشرين في عام 2015.
    It was concluded that the intake that had resulted in these effects far exceeded the ADI established for trichlorfon by the JECFA at its fifty-fourth meeting (JECFA, 2003). UN وخُلص إلى أن الجرعة المتناولة التي أفضت إلى هذه التأثيرات كانت أكبر بكثير من الجرعة اليومية المقبولة (ADI) التي حددتها اللجنة للترايكلورفون في اجتماعها الرابع والخمسين (JECFA, 2003).
    It was concluded that the intake that had resulted in these effects far exceeded the ADI established for trichlorfon by the JECFA at its fifty-fourth meeting (JECFA, 2003). UN وخُلص إلى أن الجرعة المتناولة التي أفضت إلى هذه التأثيرات كانت أكبر بكثير من الجرعة اليومية المقبولة (ADI) التي حددتها اللجنة للترايكلورفون في اجتماعها الرابع والخمسين (JECFA, 2003).
    A reply dated 17 January 2008 from the secretariat of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol indicated that the letter would be submitted to the Executive Committee for consideration at its fifty-fourth meeting (711 April 2008). UN وبين رد مؤرخ 17 كانون الثاني/يناير 2008 من أمانة الصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال أنه سيتم تقديم الرسالة إلى اللجنة التنفيذية لكي تنظر فيها في اجتماعها الرابع والخمسين (7 - 11 نيسان/أبريل 2008).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more