36. The Committee confirmed that it would consider the reports of the following States parties at its fifty-third and fifty-fourth sessions: | UN | 36 - أكدت اللجنة أنها ستتناول في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين تقارير الدول الأطراف التالية: |
Furthermore, pursuant to the General Assembly requests, the Secretary-General has submitted several reports on the subject to the Assembly, more recently at its fifty-third and fifty-fourth sessions. | UN | علاوة على ذلك، وعملا بطلبات الجمعية العامة، قدم الأمين العام عدة تقارير عن هذا الموضوع إلى الجمعية العامة، ومنها مؤخرا خلال دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين. |
The Assembly continued its consideration of the question at its fifty-third and fifty-fourth sessions (resolutions 53/182 and 54/235). | UN | وواصلت الجمعية النظر في هذه المسألة في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين (القراران 53/182 و 54/235). |
90. At its fifty-third and fifty-fourth sessions, ICSC addressed the issue of contractual arrangements. | UN | 90 - تطرقت لجنة الخدمة المدنية الدولية في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين إلى مسألة الترتيبات التعاقدية. |
The General Assembly addressed the issue of traditional or customary practices affecting the health of women and children in resolutions 52/99 and 53/117, and reports on the implementation of those resolutions, reflecting action taken at international, regional and national levels towards the eradication of these practices, were submitted at its fifty-third and fifty-fourth sessions in 1998 and 1999, respectively. | UN | وعالجت الجمعية العامة مسألة الممارسات التقليدية أو العرفية التي تؤثر في صحة النساء والأطفال في القرارين 52/99 و 53/117 وقدمت تقارير بشأن تنفيذ هذين القرارين تعكس الإجراءات المتخذة على الأصعدة الدولية والإقليمية والوطنية بغاية القضاء على هذه الممارسات، وذلك في الدورتين الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين في عامي 1998 و 1999 على التوالي. |
2. Resolves that the Secretary-General shall report to the Advisory Committee and to the General Assembly at its fifty-third and fifty-fourth sessions all commitments made under the provisions of the present resolution, together with the circumstances relating thereto, and shall submit supplementary estimates to the Assembly in respect of such commitments; | UN | ٢ - تقرر أن يقدم اﻷمين العام تقريرا إلى اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وإلى الجمعية العامة في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين عن جميع الالتزامات التي تعقد بموجب أحكام هذا القرار، مشفوعة بالملابسات المتعلقة بها، وأن يقدم تقديرات تكميلية إلى الجمعية بشأن هذه الالتزامات؛ |
The General Assembly considered the item at its fifty-third and fifty-fourth sessions (resolutions 53/92 and 54/234). | UN | ونظرت الجمعية العامة في هذا البند في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين (القراران 53/92 و 54/234). |
The General Assembly considered this question at its fifty-third and fifty-fourth sessions (resolutions 53/169 and 54/231). | UN | نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين (القراران 53/169 و 54/231). |
2. Resolves that the Secretary-General shall report to the Advisory Committee and to the General Assembly at its fifty-third and fifty-fourth sessions all commitments made under the provisions of the present resolution, together with the circumstances relating thereto, and shall submit supplementary estimates to the Assembly in respect of such commitments; | UN | ٢ - تقرر أن يقدم اﻷمين العام تقريرا إلى اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وإلى الجمعية العامة في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين عن جميع الالتزامات التي تعقد بموجب أحكام هذا القرار، مشفوعة بالملابسات المتعلقة بها، وأن يقدم تقديرات تكميلية إلى الجمعية بشأن هذه الالتزامات؛ |
Report of the Committee on the Rights of the Child on its fifty-third and fifty-fourth sessions (General Assembly resolution 44/25, annex) | UN | تقرير لجنة حقوق الطفل عن دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين (قرار الجمعية العامة 44/25، المرفق)() |
The organization joined with its affiliates in identifying the scope of the problem of obstetric fistula in Ethiopia and Malawi and presented side events on the extent of the problem to the Commission on the Status of Women at its fifty-third and fifty-fourth sessions. | UN | شاركت المنظمة والفروع المنتسبة إليها في تحديد نطاق مشكلة إصابات ناسور الولادة في إثيوبيا وملاوي ونظم فعاليات جانبية بشأن تفشى المشكلة لصالح لجنة وضع المرأة في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين. |
7. At its summer 2000 session, the Commission considered its programme of work for 2001 and decided that it would revise the agendas reported to the General Assembly for its fifty-third and fifty-fourth sessions in the light of a major change in the work programme. | UN | 7 - نظرت اللجنة، في دورتها الصيفية لعام 2000، في برنامج عملها لعام 2001 وقررت أن تنقح جدولي أعمال دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين المقدمين إلى الجمعية العامة نظرا للتغير الكبير الذي طرأ على برنامج عملها. |
2.27 Without prejudice to the decisions to be taken by the General Assembly at its fifty-third and fifty-fourth sessions on the programme of work of the Special Committee for 1998 and 1999, the estimates are based on the activities approved for the year 1997. | UN | ٢-٢٧ وقد وضعت التقديرات على أساس اﻷنشطة المعتمدة لعام ١٩٩٧، وذلك دون المساس بالقرارات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين بشأن برنامج عمل اللجنة الخاصة لعامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩. |
2.27 Without prejudice to the decisions to be taken by the General Assembly at its fifty-third and fifty-fourth sessions on the programme of work of the Special Committee for 1998 and 1999, the estimates are based on the activities approved for the year 1997. | UN | ٢-٢٧ وقد وضعت التقديرات على أساس اﻷنشطة المعتمدة لعام ١٩٩٧، وذلك دون المساس بالقرارات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين بشأن برنامج عمل اللجنة الخاصة لعامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩. |
The General Assembly considered this question at its fifty-second session, in 1997 (resolution 52/169 A), and at its fifty-third and fifty-fourth sessions (resolutions 53/1 L and 54/96 B). | UN | نظرت الجمعية العامة في هذا البند في دورتها الثانية والخمسين المعقودة في عام 1997 (القرار 52/169 ألف)، وفي دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين (القراران 53/1 لام و 54/96 باء). |
b. Parliamentary documentation: reports of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space on the work at its fifty-third and fifty-fourth sessions (2); | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية: تقريرا لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية عن أعمال دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين (2)؛ |
36. With regard to steps taken by the various human rights treaty bodies, a more detailed list of activities was included in the reports submitted to the Commission at its fifty-third and fifty-fourth sessions (E/CN.4/1997/40 and E/CN.4/1998/49 and Add.1). | UN | 36- فيمـا يتعلـق بالإجراءات التـي اتخذتها مختلف الهيئات المنشأة بموجب معاهدات لحقوق الإنسان، أُدرجت قائمة مفصلـة بالأنشطة في التقارير المقدمة إلى اللجنة في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين (E/CN.4/1997/40 وE/CN.4/1998/49 وAdd.1). |
(b) Consideration of the reports of the Commission by the Sixth Committee 32. Just as the Commission considered the Special Rapporteur's report (corrected on one point in the fourth report) twice, the Sixth Committee considered the Commission's reports on the definition of reservations at both its fifty-third and fifty-fourth sessions, in 1998 and 1999. | UN | 32 - حيث إن لجنة القانون الدولي نظرت على مرحلتين في التقرير الثالث للمقرر الخاص (الذي أدخل عليه التقرير الرابع تصويبا في نقطة معينة)، فإن اللجنة السادسة ناقشت هي أيضا تقريري لجنة القانون الدولي بشأن تعريف التحفظات في دورتيها الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين المعقودتين تباعا في 1998 و1999. |