"its forty-seventh and forty-eighth sessions" - Translation from English to Arabic

    • دورتيها السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين
        
    • الدورتين السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين
        
    At its forty-seventh and forty-eighth sessions, the Assembly requested intergovernmental bodies to review their entitlement to verbatim or summary records. UN وطلبت الجمعية العامة في دورتيها السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين من الهيئات الحكومية الدولية أن تعيد النظر في حقها من المحاضر الحرفية أو المحاضر الموجزة.
    The General Assembly continued its consideration of the item at its forty-seventh and forty-eighth sessions (decisions 47/414 and 48/413). UN وواصلت الجمعية العامة نظرها في هذا البند في دورتيها السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين )المقرران ٤٧/٤١٤ و ٤٨/٤١٣(.
    The General Assembly continued its consideration of the item at its forty-seventh and forty-eighth sessions (decisions 47/414 and 48/413). UN وواصلت الجمعية العامة نظرها في هذا البند في دورتيها السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين )المقرران ٧٤/٤١٤ و ٨٤/٣١٤(.
    At its forty-seventh and forty-eighth sessions, the General Assembly did not consider the item but decided to retain it in the agenda of that session (decisions 47/467 and 48/484). UN وفي الدورتين السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين لم تنظر الجمعية العامة في البند ولكنها قررت اﻹبقاء عليه في جدول أعمال هاتين الدورتين )المقرران ٤٧/٤٦٧ و ٤٨/٤٨٤(.
    At its forty-seventh and forty-eighth sessions, the General Assembly did not consider the item but decided to retain it in the agenda of that session (decisions 47/467 and 48/484). UN وفي الدورتين السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين لم تنظر الجمعية العامة في البند ولكنها قررت اﻹبقاء عليه في جدول أعمال هاتين الدورتين )المقرران ٤٧/٤٦٧ و ٤٨/٤٨٤(.
    54. Another characteristic of the modern world which, no doubt, required adequate attention from the United Nations was the emergence of a group of nearly 30 countries with economies in transition, including the Russian Federation. The resolutions adopted by the General Assembly at its forty-seventh and forty-eighth sessions had been first steps. UN ٥٤ - ومضى يقول إن هنالك خاصية أخرى يتسم بها العالم المعاصر وتستدعي، بالتأكيد، التزام اﻷمم المتحدة، هي بروز مجموعة مكونة من قرابة ٣٠ بلدا يمر اقتصادها بمرحلة انتقالية، منها الاتحاد الروسي، وتمثل القرارات التي اعتمدتها الجمعية العامة في دورتيها السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين منطلقا لهذا الالتزام.
    The General Assembly considered the question at its forty-seventh and forty-eighth sessions (resolutions 47/119 and 48/208). UN نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة في دورتيها السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين )القراران ٤٧/١١٩، و ٤٨/٢٠٨(.
    17. During its forty-seventh and forty-eighth sessions, held in August 1995 and February-March 1996 respectively, the Committee considered reports submitted by 26 States parties to the Convention. UN ٧١- قامت اللجنة في دورتيها السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين المعقودتين في آب/أغسطس ٥٩٩١ وشباط/فبراير - آذار/مارس ٦٩٩١، على التوالي، بالنظر في التقارير المقدمة إليها من ٦٢ دولة طرفاً في الاتفاقية.
    Recalling the Programme of Action adopted in May 1996 by the Regional Conference to address the problems of refugees, displaced persons, other forms of involuntary displacement and returnees in the countries of the Commonwealth of Independent States and relevant neighboring countries and the conclusions of the Executive Committee at its forty-seventh and forty-eighth sessions; UN إذ تشير إلى برنامج العمل الذي اعتمده في أيار/مايو ٦٩٩١ المؤتمر اﻹقليمي لمعالجة مشاكل اللاجئين، والمشردين، واﻷشكال اﻷخرى للتشرد اللاإرادي، والعائدين في بلدان كومنولث الدول المستقلة والبلدان المجاورة ذات الصلة، وإلى استنتاجات اللجنة التنفيذية في دورتيها السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين.
    At its forty-eighth session, the General Assembly took note with appreciation of the annual reports of the Committee submitted to the General Assembly at its forty-seventh and forty-eighth sessions (resolution 48/119). UN وأحاطت الجمعية العامة علما في دورتها الثامنة واﻷربعين مع التقدير بالتقريرين السنويين للجنة المقدمين إلى الجمعية العامة في دورتيها السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين )القرار ٤٨/١١٩(.
    2. The Special Rapporteur submitted his first and second reportsA/CN.4/467 and A/CN.4/474 and Corr.1. to the Commission, which considered them at its forty-seventh and forty-eighth sessions, respectively. UN ٢ - وقدم المقرر الخاص إلى اللجنة تقريريه اﻷول والثاني)٢( ونظرت فيهما اللجنة في دورتيها السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين تباعا.
    Accordingly, the Special Rapporteur submitted his annual reports (E/CN.4/1991/51 and E/CN.4/1992/55 and Add.1) to the Commission on Human Rights at its forty-seventh and forty-eighth sessions. UN ووفقا لذلك، قدم المقرر الخاص تقريريه السنويين E/CN.4/1991/51) و E/CN.4/1992/55 و Add.1( إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتيها السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين.
    At its forty-eighth session, 160/ the General Assembly, inter alia, took note with appreciation of the annual reports of the Human Rights Committee submitted to the Assembly at its forty-seventh and forty-eighth sessions (resolution 48/119). UN وفي الدورة الثامنة واﻷربعين)١٦٠(، أحاطت الجمعية العامة مع التقدير، ضمن جملة أمور، بالتقريرين السنويين للجنة المعنية بحقوق اﻹنسان المقدمين إليها في دورتيها السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين )القرار ٤٨/١١٩(.
    Recalling the Programme of Action18 adopted in May 1996 by the Regional Conference to Address the Problems of Refugees, Displaced Persons, Other Forms of Involuntary Displacement and Returnees in the Countries of the Commonwealth of Independent States and Relevant Neighbouring States and the conclusions of the Executive Committee at its forty-seventh and forty-eighth sessions: UN إذ تشير إلى برنامج العمل)١٨( الذي اعتمده في أيار/ مايو ٦٩٩١ المؤتمر اﻹقليمي لمعالجة مشاكل اللاجئين، والمشردين، واﻷشكال اﻷخرى للتشرد اللاإرادي، والعائدين في بلدان كومنولث الدول المستقلة والدول المجاورة ذات الصلة، وإلى استنتاجات اللجنة التنفيذية في دورتيها السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين.
    At its forty-seventh and forty-eighth sessions, the General Assembly did not consider the item but decided to retain it on the agenda of those sessions (decisions 47/467 and 48/484). UN وفي الدورتين السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين لم تنظر الجمعية العامة في البند ولكنها قررت اﻹبقاء عليه في جدول أعمال هاتين الدورتين )المقرران ٤٧/٤٦٧ و ٤٨/٤٨٤(.
    At its forty-seventh and forty-eighth sessions, References for the forty-eighth session (agenda item 55): the General Assembly decided to retain the item on the agenda of those sessions (decision 47/467 and 48/484). UN وفي الدورتين السابعة واﻷربعين والثامنة واﻷربعين)٧٩(، قررت الجمعية العامة اﻹبقاء على البند في جدول أعمال تلك الدورة )المقرران ٤٧/٤٦٧ و ٤٨/٤٨٤(. ٥٥ - تخفيض الميزانيات العسكرية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more