"its fortyfifth session" - Translation from English to Arabic

    • دورتها الخامسة والأربعين
        
    An interim report (E/CN.4/Sub.2/1993/6) was submitted to the SubCommission at its fortyfifth session. UN وقدم تقرير مرحلي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والأربعين.
    611. At its 1255th meeting, held on 8 June 2007, the Committee considered the draft report on its fortyfifth session. UN 611- نظرت اللجنة، في جلستها 1255 المعقودة في 8 حزيران/يونيه 2007، في مشروع التقرير عن دورتها الخامسة والأربعين.
    21. At its fortyfifth session, the Committee examined four periodic reports submitted by States parties under article 44 of the Convention. UN 21- ونظرت اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين في أربعة تقارير دورية مقدمة من دول أطراف بموجب المادة 44 من الاتفاقية.
    Recalling the adoption by the General Assembly at its fortyfifth session of the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, UN وإذ تشير إلى اعتماد الجمعية العامة في دورتها الخامسة والأربعين الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم،
    Recalling the adoption by the General Assembly at its fortyfifth session of the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, UN وإذ تشير إلى اعتماد الجمعية العامة في دورتها الخامسة والأربعين الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم،
    Recalling the adoption by the General Assembly at its fortyfifth session of the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, UN وإذ تشير إلى اعتماد الجمعية العامة في دورتها الخامسة والأربعين الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم،
    At the 554th meeting, on 9 June 2006, the Chairman of the Legal Subcommittee made a statement on the work of the Subcommittee at its fortyfifth session. UN 181- وفي الجلسة 554 للجنة، المعقودة في 9 حزيران/يونيه 2006، ألقى رئيس اللجنة الفرعية القانونية كلمة عن أعمال اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والأربعين.
    3. The Committee on the Rights of the Child held its fortyfifth session at the United Nations Office at Geneva from 21 May to 8 June 2007. UN 3- عقدت لجنة حقوق الطفل دورتها الخامسة والأربعين في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 21 أيار/مايو إلى 8 حزيران/يونيه 2007.
    20. Requests the SecretaryGeneral to ensure that the reports of the Special Rapporteur are brought to the attention of the Commission on the Status of Women at its fortyfifth session, as well as to the attention of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women; UN 20- تطلب إلى الأمين العام أن يكفل توجيه نظر لجنة مركز المرأة في دورتها الخامسة والأربعين إلى تقارير المقررة الخاصة وكذلك توجيه نظر لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة إليها؛
    160. At its fortyfifth session, the SubCommission had before it the report prepared by the Special Rapporteur (E/CN.4/Sub.2/1993/28). UN 160- وعُرض على اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والأربعين التقرير الذي أعدته المقررة الخاصة (E/CN.4/Sub.2/1993/28).
    276. At its fortyfifth session the SubCommission decided, in its decision 1993/102, to include on its agenda a new item, entitled " Implications of humanitarian activities for the enjoyment of human rights " . UN 276- قررت اللجنة الفرعية في مقررها 1993/102 الذي اعتمدته في دورتها الخامسة والأربعين إدراج بند جديد في جدول أعمالها عنوانه " آثار الأنشطة الإنسانية على التمتع بحقوق الإنسان " .
    In addition, the Committee on the Elimination of Racial Discrimination, since its fortyfifth session (1994), regularly considers " early-warning measures and urgent procedures " to prevent serious violations of the Convention. UN بالإضافة إلى ذلك تقوم لجنة القضاء على التمييز العنصري(3)، منذ دورتها الخامسة والأربعين (1994) بالنظر المنتظم في " تدابير الإنذار المبكر والإجراءات العاجلة " للحؤول دون حدوث انتهاكات خطيرة للاتفاقية.
    Recalling the adoption by the General Assembly at its fortyfifth session of the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families, UN وإذ تشير إلى اعتماد الجمعية العامة في دورتها الخامسة والأربعين للاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم()،
    An account of the Committee's deliberations at its fortyfifth session is contained in the relevant summary records (see CRC/C/SR.1229 to SR.1255). UN ويرد في المحاضر الموجزة ذات الصلة (انظر CRC/C/SR.1158 إلى CRC/C/SR.1199) سرد لمداولات اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين.
    The Council will have before it the report of the Statistical Commission on its fortyfifth session (4-7 March 2014) (Council resolutions 8 (I), 8 (II) and 1566 (L)). UN سيُعرض على المجلـــس تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الخامسة والأربعين 4-7 آذار/ مارس 2014) (قرارات المجلس 8 (د-1) و 8 (د-2) و 1566 (د-50)).
    3. For its consideration of the item, the Committee had before it the report of the United Nations Commission on International Trade Law on the work of its fortyfifth session (A/67/17). UN 3 - وكان معروضاً على اللجنة، من أجل نظرها في هذا البند، تقرير لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي عن أعمال دورتها الخامسة والأربعين (A/67/17).
    52. The Commission, at its fortyfifth session (1993), decided to include the topic " The law and practice relating to reservations to treaties " in its programme of work and, at its fortysixth session (1994), appointed Mr. Alain Pellet Special Rapporteur for the topic. UN 52- قررت اللجنة، في دورتها الخامسة والأربعين (1993)، إدراج موضوع " القانون والممارسة المتعلقان بالتحفظات على المعاهدات " () في برنامج عملها وقامت، في دورتها السادسة والأربعين (1994)، بتعيين السيد آلان بيليه مقرراً خاصاً لهذا الموضوع().
    In the event that SPIDER did not receive all the United Nations regular budget resources requested for 2008-2009, the Office for Outer Space Affairs would prepare and present to the Scientific and Technical Subcommittee, at its fortyfifth session, a reduced workplan based on the workplan for the period 20082009 endorsed by the Committee. UN 156- أما في حال عدم حصول برنامج سبايدر على جميع الموارد المطلوبة للفترة 2008- 2009 من الميزانية العادية للأمم المتحدة، فإن مكتب شؤون الفضاء الخارجي سوف يعدّ خطة عمل مصغرة استنادا إلى خطة عمل الفترة 2008-2009 التي أقرّتها اللجنة، وسوف يقدّم تلك الخطة إلى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية إبان دورتها الخامسة والأربعين.
    236. At its fortyfifth session the SubCommission, in resolution 1993/34, endorsed the conclusions and recommendations of the preliminary report (E/CN.4/Sub.2/1993/17 and Corr.1). It expressed its regret that Mr. Hatano was unable to be further involved in the work on this subject as one of the Special Rapporteurs and requested Mr. AlKhasawneh, as Special Rapporteur, to continue the study. UN 236- وأيدت اللجنة الفرعية، في قرارها 1993/34 الذي اعتمدته في دورتها الخامسة والأربعين الاستنتاجات والتوصيات الواردة في التقرير الأولي E/CN.4/Sub.2/1993/17) و(Corr.1، وأعربت عن أسفها لعدم تمكن السيد هاتانو من مواصلة اشتراكه في العمل المتعلق بهذا الموضوع بوصفه أحد المقررين الخاصين، ورجت من السيد الخصاونة، بوصفه المقرر الخاص، مواصلة الدراسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more