"its fourth session" - Translation from English to Arabic

    • دورته الرابعة
        
    • دورتها الرابعة
        
    • الدورة الرابعة
        
    • لدورتها الرابعة
        
    • لدورته الرابعة
        
    • جلستها الرابعة
        
    • ودورته الرابعة
        
    • ودورتها الرابعة في
        
    • للدورة الرابعة
        
    • دورته الاستثنائية الرابعة
        
    Cooperative Action under the Convention at its fourth session UN التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية في دورته الرابعة
    Documents before the Forum on Minority Issues at its fourth session UN الوثائق المعروضة على المحفل المعني بقضايا الأقليات في دورته الرابعة
    Report of the Working Group on Privately Financed Infrastructure Projects on the work of its fourth session UN تقرير الفريق العامل المعني بمشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص عن أعمال دورته الرابعة
    On the basis of these discussions, a paper could be prepared for consideration by the SBSTA at its fourth session. UN وعلى أساس هذه المناقشات، يمكن إعداد ورقة لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الرابعة.
    Report of the Peacebuilding Commission on its fourth session UN تقرير لجنة بناء السلام عن دورتها الرابعة
    It also indicated its intention to consider matters related to money-laundering in more detail at its fourth session. UN كما أشار المؤتمر إلى اعتزامه النظر في المسائل المتصلة بغسل الأموال بتفصيل مزيد خلال دورته الرابعة.
    and resolutions adopted at its fourth session in 2007 UN التي اتخذها في دورته الرابعة في عام 2007
    In the same resolution the Council requested the High-Level Mission to report to it at its fourth session. UN وفي القرار نفسه، طلب المجلس من البعثة الرفيعة المستوى أن تقدم إليه تقريراً في دورته الرابعة.
    The AWG-LCA requested the secretariat to make the document available before its fourth session. UN وطلب الفريق العامل من الأمانة توفير هذه الوثيقة قبل دورته الرابعة.
    Draft report of the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action under the Convention on its fourth session UN مشروع تقرير الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية عن دورته الرابعة
    Part Two: Action taken by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol at its fourth session UN الجزء الثاني: الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الرابعة
    on its fourth session, held in Poznan UN تقرير مؤتمـر الأطـراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو عـن دورته الرابعة المعقودة في بوزنان
    Documents before the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol at its fourth session UN الوثائق المعروضة على مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الرابعة
    Draft report of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol on its fourth session UN مشروع تقرير مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو عن دورته الرابعة
    The year 2010 was crucial for the Peacebuilding Commission, since its fourth session coincided with the review of the United Nations peacebuilding architecture. UN وقد كان عام 2010 عاما حاسما للجنة بناء السلام، حيث تزامنت دورتها الرابعة مع استعراض هيكل بناء السلام التابع للأمم المتحدة.
    D. Decisions adopted by the Committee during its fourth session 71 UN دال - القرارات التي اعتمدتها اللجنة خلال دورتها الرابعة 86
    D. Decisions adopted by the Committee during its fourth session UN دال - القرارات التي اعتمدتها اللجنة خلال دورتها الرابعة
    Report of the Human Rights Council Advisory Committee on its fourth session UN تقرير اللجنة الاستشارية عن أعمال دورتها الرابعة
    Report of the Advisory Committee on its fourth session UN تقرير اللجنة الاستشارية عن أعمال دورتها الرابعة
    In order to underline the importance which the Committee attaches to this objective, a separate general comment on those articles will be discussed by the Committee at its fourth session. UN ولإبراز الأهمية التي توليها اللجنة لهذا الهدف، فإنها ستناقش في دورتها الرابعة تعليقا عاما منفصلا على هاتين المادتين.
    We support the activities of the Alliance of Civilizations Forum, and welcome the fact that its fourth session is to be held in the brotherly State of Qatar next year. UN إننا ندعم النشاط الذي يقوم به منتدى تحالف الحضارات، ونرحب بعقد الدورة الرابعة في دولة قطر الشقيقة في السنة المقبلة.
    Under this item, the Committee will discuss proposals for the provisional agenda for its fourth session. UN ستناقش اللجنة، في إطار هذا البند، اقتراحات تتعلق بجدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة.
    The Conference is to consider and approve a provisional agenda for its fourth session, which will be drawn up by the Secretariat in consultation with the bureau. UN سينظر المؤتمر في جدول أعمال مؤقت لدورته الرابعة ستضعه الأمانة بالتشاور مع المكتب، وسيوافق عليه.
    The provisional agenda was adopted by the Committee as well as the report on its fourth session (CRPD/C/4/3). UN واعتمدت جدول الأعمال المؤقت والتقرير في جلستها الرابعة (CRPD/C/4/3).
    (a) The request of the Ad Hoc Intergovernmental Panel on Forests to hold its third session at Geneva from 9 to 20 September 1996 and its fourth session in New York for a period of two weeks in 1997; UN )أ( طلب الفريق الحكومي الدولي المخصص للغابات عقد دورته الثالثة في جنيف في الفترة من ٩ إلى ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ ودورته الرابعة في نيويورك لمدة أسبوعين في عام ١٩٩٧؛
    67. The Advisory Committee held its third session from 3 to 7 August 2009 and its fourth session from 26 to 31 January 2010. UN 67- وقد عقدت اللجنة الاستشارية دورتها الثالثة في الفترة من 3 إلى 7 آب/أغسطس 2009، ودورتها الرابعة في الفترة من 26 إلى 31 كانون الثاني/يناير 2010.
    232. The Commission recommends that the Economic and Social Council approve the provisional agenda for its fourth session, set out below: UN ٢٣٢ - توصي اللجنة بأن يوافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة للجنة المبين أدناه:
    I Revised estimates resulting from decision S-4/101 adopted by the Human Rights Council at its fourth special session in 2006 and resolutions adopted at its fourth session in 2007 UN التقديرات المنقحة الناجمة عن المقرر دإ-4/101 الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية الرابعة في عام 2006 والقرارات التي اتخذها في دورته الرابعة في عام 2007

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more