"its general comments" - Translation from English to Arabic

    • تعليقاتها العامة
        
    • تعليقيها العامين
        
    • تعليقها العام
        
    • تعليقاته العامة
        
    • التعليقات العامة
        
    • ملاحظاتها العامة
        
    • تعليقي اللجنة العامين
        
    • بتعليقاتها العامة
        
    • وتعليقاتها العامة
        
    • بتعليقها العام
        
    The Netherlands would reiterate the remarks it made on this term in its general comments above. UN وتود هولندا أن تؤكد من جديد الملاحظات التي أبدتها على هذا المصطلح في تعليقاتها العامة أعلاه.
    Whenever necessary, the Committee may, in the light of the experience of States parties and of the conclusions drawn therefrom, revise and update its general comments. UN وتستطيع اللجنة، كلما دعت الضرورة، تنقيح تعليقاتها العامة وتحديثها في ضوء ما اكتسبته الدول اﻷطراف من خبرات وما خلصت إليه اللجنة من نتائج.
    Whenever necessary, the Committee may, in the light of the experience of States parties and of the conclusions drawn therefrom, revise and update its general comments. UN وتستطيع اللجنة، كلما دعت الضرورة، تنقيح تعليقاتها العامة وتحديثها في ضوء ما اكتسبته الدول اﻷطراف من خبرات وما خلصت إليه اللجنة من نتائج.
    In its general comments Nos. 6 and 14 on the right to life, the Committee had gone quite far in detailing measures to protect life. UN وفي تعليقيها العامين رقمي 6 و14 بشأن الحق في الحياة، مضت اللجنة إلى حدّ بعيد في تفصيل تدابير حماية الحياة.
    It has included similar paragraphs in its general comments on the right to food, the right to education and the right to water. UN وأدرجت فقرات مماثلة في تعليقها العام بشأن الحق في الغذاء والحق في التعليم والحق في الماء.
    Whenever necessary, the Committee may, in the light of the experience of States parties and of the conclusions drawn therefrom, revise and update its general comments. UN وتستطيع اللجنة، كلما دعت الضرورة، تنقيح تعليقاتها العامة وتحديثها في ضوء ما اكتسبته الدول الأطراف من خبرات وما خلصت إليه اللجنة من نتائج.
    Through its general comments, it had defined the content and implications of many obligations in a variety of fields. UN فقد حددت اللجنة خلال تعليقاتها العامة مضمون وآثار التزامات كثيرة في ميادين عدة.
    Whenever necessary, the Committee may, in the light of the experience of States parties and of the conclusions drawn there from, revise and update its general comments. UN ويمكن للجنة تنقيح تعليقاتها العامة وتحديثها كلما دعت الحاجة إلى ذلك في ضوء تجارب الدول الأطراف والنتائج المستخلصة منها.
    Whenever necessary, the Committee may, in the light of the experience of States parties and of the conclusions drawn there from, revise and update its general comments. UN ويمكن للجنة تنقيح تعليقاتها العامة وتحديثها كلما دعت الحاجة إلى ذلك في ضوء تجارب الدول الأطراف والنتائج المستخلصة منها.
    The Committee should not set forth interpretations -- either in its general comments or in its Views -- that undermine the system of protection provided for under the Covenant. UN وينبغي للجنة أن تمتنع عن تقديم - سواء في تعليقاتها العامة أو في آرائها - تفسيرات تقوض نظام الحماية الذي ينص عليه العهد.
    Whenever necessary, the Committee may, in the light of the experience of States parties and of the conclusions drawn therefrom, revise and update its general comments. UN ويمكن للجنة أن تقوم بتنقيح تعليقاتها العامة وتحديثها كلما دعت الحاجة إلى ذلك في ضوء تجارب الدول الأطراف والنتائج المستخلصة منها.
    The outline will assist in ensuring consistency and clarity in the structure of the general comments, thus promoting their accessibility, and strengthening the authoritative interpretation of the Covenant provided by the Committee through its general comments. UN وستساعد هذه الخطوط العريضة في ضمان الاتساق والوضوح في هيكل التعليقات العامة، مما يشجع الاطلاع عليها ويعزز ما تقدمه اللجنة عن طريق تعليقاتها العامة من تفسيرات موثوقة للعهد.
    The Committee's legitimacy lay in the reasoning behind and the transparency of its actions and he hoped that States would continue to benefit from its general comments. UN وتكمن شرعية اللجنة في مسوغات الإجراءات التي تتخذها وشفافيتها وأعرب عن أمله في أن تواصل الدول الاستفادة من تعليقاتها العامة.
    Whenever necessary, the Committee may, in the light of the experience of States parties and of the conclusions drawn therefrom, revise and update its general comments. UN ويمكن للجنة أن تقوم بتنقيح تعليقاتها العامة وتحديثها كلما دعت الحاجة إلى ذلك في ضوء تجارب الدول الأطراف والنتائج المستخلصة منها.
    The outline would assist in ensuring consistency and clarity in the structure of the general comments, thus promoting their accessibility, and strengthening the authoritative interpretation of the Covenant provided by the Committee through its general comments. UN وستساعد هذه الخطوط العريضة في ضمان الاتساق والوضوح في هيكل التعليقات العامة، مما يشجع الاطلاع عليها ويعزز ما تقدمه اللجنة عن طريق تعليقاتها العامة من تفسيرات موثوقة للعهد.
    The principle of humanity also permeated the Committee's consideration of the fundamental right to life latu sensu in its general comments Nos. 6 and 14. UN وقد تشبّع كذلك مبدأ الإنسانية في تناول اللجنة موضوع الحق الأساسي في الحياة بالمعنى الواسع في تعليقيها العامين رقمي 6 و14.
    As it prepared its general comments on the right to education, the Committee obtained very considerable assistance from UNESCO and, on behalf of the Committee, I would like to thank UNESCO for this assistance, as well as its other constructive participation in recent sessions of the Committee. UN وقد حظيت اللجنة، لدى إعدادها تعليقيها العامين بشأن الحق في التعليم، بمساعدة كبيرة جدا من اليونسكو وأود، نيابة عن اللجنة، أن أشكر اليونسكو على مساعدتها ومشاركتها البناءة في الدورات الأخيرة التي عقدتها اللجنة.
    In the past, the Committee had tended to confine itself in its general comments to matters raised in communications or in connection with State party reports; he had the impression that with the general comment under consideration the Committee had gone a stage further. UN فقد كان من شأن اللجنة فيما مضى أن تقتصر في تعليقاتها العامة على المسائل التي تثيرها البلاغات أو فيما يتعلق بتقارير الدول الأطراف، وأن انطباعه هنا أن اللجنة قد ذهبت إلى مرحلة أبعد من ذلك في تعليقها العام.
    45. The Permanent Forum reaffirms its general comments to article 42 of the Declaration adopted previously by the Forum. UN 45 - ويؤكد المنتدى الدائم من جديد تعليقاته العامة على المادة 42 من إعلان الأمم المتحدة الذي اعتمده المنتدى سابقاً.
    In a number of its general comments on substantive rights, the Committee specifies the duties of States parties in respect of non-State actors. UN ففي عدد من التعليقات العامة بشأن حقوق موضوعية، حددت اللجنة واجبات الدول الأطراف فيما يتعلق بالفاعلين من غير الدول.
    The Committee could certainly make a useful contribution to the development of a system of indicators. She gathered, moreover, that its general comments had been used for the purpose, which was a good idea. UN ولا شك أن اللجنة تستطيع أن تقدم مساهمة مفيدة في وضع نظام المؤشرات، ويبدو بالفعل أن ملاحظاتها العامة استخدمت في هذا الغرض، وهذه كانت فكرة جيدة.
    69. In light its general comments Nos. 1 (2001) on the aims of education and 7 (2005) on implementing rights in early childhood, the Committee urges the State party to: UN 69- وفي ضوء تعليقي اللجنة العامين رقم 1(2001) بشأن أهداف التعليم و7(2005) بشأن إعمال حقوق الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة، تحث اللجنة الدولة الطرف على ما يلي:
    16. The European Union noted the importance of the work accomplished by the Committee for the Rights of the Child (CRC), engaged in monitoring the situation of children and presenting recommendations to the States parties, and welcomed its general comments, aimed at guiding the States parties in implementing the Convention and Its Optional Protocols. UN 16 - إن الاتحاد الأوروبي يعترف بأهمية عمل لجنة حقوق الطفل التي تنكب على متابعة حالة الأطفال وتقديم توصيات إلى الدول الأطراف، ويرحب بتعليقاتها العامة الرامية إلى توجيه الدول الأطراف في تنفيذ أحكام الاتفاقية وبروتوكوليها الاختياريين.
    The Committee's practice under the Covenant and its Optional Protocol, as well as its general comments, provide indications as to the interpretation of article 4 of the Covenant. UN وتشكل ممارسة اللجنة بموجب العهد والبروتوكولين الاختياريين الملحقين به وتعليقاتها العامة دلائل لتفسير المادة 4 من العهد.
    The Committee recalls in this connection its general comments No. 4 (the right to adequate housing) and No. 7 (forced evictions). UN وتذكّر اللجنة في هذا الصدد بتعليقها العام رقم 4 (الحق في سكن لائق) وتعليقها العام رقم 7 (الإجلاء القسري).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more