"its intergovernmental preparatory meeting" - Translation from English to Arabic

    • اجتماعها التحضيري الحكومي الدولي
        
    • ولاجتماعها التحضيري الحكومي الدولي
        
    • الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي
        
    • واجتماعها التحضيري الحكومي الدولي
        
    The Commission session will be preceded by its Intergovernmental Preparatory Meeting, which will prepare a draft negotiating document for consideration by the Commission. UN وسيسبق دورة اللجنة اجتماعها التحضيري الحكومي الدولي الذي سيضطلع بإعداد مشروع وثيقة تفاوض كي تنظر فيها اللجنة.
    The Commission's session will be preceded by its Intergovernmental Preparatory Meeting that will prepare a draft negotiating document for consideration by the Commission. UN ويسبق انعقاد دورة اللجنة اجتماعها التحضيري الحكومي الدولي الذي سيعد مشروع وثيقة تفاوض لكي تنظر فيه اللجنة.
    The session of the Commission will be preceded by its Intergovernmental Preparatory Meeting. UN وسوف يسبق دورة اللجنة اجتماعها التحضيري الحكومي الدولي.
    The Meeting was then informed that Vice-Chairperson-designate Ms. Raguz would also serve as Rapporteur of the seventeenth session of the Commission and its Intergovernmental Preparatory Meeting. UN ثم أُبلغ الاجتماع بأن نائبة الرئيس المعينة، السيدة راغوز، ستعمل أيضا مقررة للدورة السابعة عشرة للجنة ولاجتماعها التحضيري الحكومي الدولي.
    The report should be read in conjunction with the reports of the Secretary-General on agriculture, land, drought, desertification and Africa, which will also be before the Commission at its Intergovernmental Preparatory Meeting. UN وينبغي قراءة التقرير مقترنا بتقارير الأمين العام عن الزراعة والأراضي والتصحر والجفاف في أفريقيا، التي ستكون معروضة أيضا على الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي.
    The Commission's session will be preceded by its Intergovernmental Preparatory Meeting that will prepare a draft negotiating document for consideration by the Commission. UN وستعقد اللجنة قبل الدورة اجتماعها التحضيري الحكومي الدولي المكلف بإعداد وثيقة تفاوض لكي تنظر فيها اللجنة.
    " 7. Invites the Commission on Sustainable Development to devote one half-day of its Intergovernmental Preparatory Meeting to a discussion of policy options for addressing the barriers and constraints facing small island developing States identified during the thematic cluster of each cycle of the session; UN " 7 - تدعو لجنة التنمية المستدامة إلى أن تكرس نصف يوم من اجتماعها التحضيري الحكومي الدولي لمناقشة خيارات السياسة العامة من أجل التصدي للقيود والعقبات التي تواجهها الدول الجزرية الصغيرة النامية والتي حددت في المجموعة المواضيعية لكل فترة من فترات الدورة؛
    There will be a briefing by H.E. Mr. John Ashe (Antigua and Barbuda), Chairman of the Commission on Sustainable Development, on contributions of non-governmental organizations and other major groups to the thirteenth session of the Commission and its Intergovernmental Preparatory Meeting. UN يقدم سعادة السيد جون أش (أنتيغوا وبربودا) رئيس لجنة التنمية المستدامة إحاطة بشأن مساهمات المنظمات غير الحكومية والمجموعات الرئيسية الأخرى في الدورة الثالثة عشرة للجنة وفي اجتماعها التحضيري الحكومي الدولي.
    5. Invites the Commission on Sustainable Development to devote one half day of its Intergovernmental Preparatory Meeting to discussing policy options for addressing the barriers and constraints facing small island developing States in the four thematic areas of the session, taking into account the review of the implementation of the Mauritius Strategy for Implementation conducted during the fourteenth session of the Commission; UN 5 - تدعو لجنة التنمية المستدامة إلى أن تكرس نصف يوم من اجتماعها التحضيري الحكومي الدولي لمناقشة الخيارات المتعلقة بالسياسات والمطروحة للتصدي للقيود والعقبات التي تواجهها الدول الجزرية الصغيرة النامية في المجالات المواضيعية الأربعة للدورة، آخذة في الاعتبار استعراض تنفيذ استراتيجية موريشيوس الذي أجري خلال الدورة الرابعة عشرة للجنة؛
    5. Invites the Commission on Sustainable Development to devote one half day of its Intergovernmental Preparatory Meeting to discussing policy options for addressing the barriers and constraints facing small island developing States in the four thematic areas of the session, taking into account the review of the implementation of the Mauritius Strategy for Implementation conducted during the fourteenth session of the Commission; UN 5 - تدعو لجنة التنمية المستدامة إلى أن تكرس نصف يوم من اجتماعها التحضيري الحكومي الدولي لمناقشة الخيارات المتعلقة بالسياسات من أجل التصدي للقيود والعقبات التي تواجهها الدول الجزرية الصغيرة النامية في المجالات المواضيعية الأربعة للدورة، آخذة في الاعتبار استعراض تطبيق استراتيجية موريشيوس للتنفيذ الذي أجري خلال الدورة الرابعة عشرة للجنة؛
    7. Invites the Commission on Sustainable Development to devote one half-day of its Intergovernmental Preparatory Meeting to discussing policy options for addressing the barriers and constraints facing small island developing States identified in the thematic cluster of each implementation cycle, taking into account the review conducted during the respective review session; UN 7 - تدعو لجنة التنمية المستدامة إلى أن تكرس نصف يوم من اجتماعها التحضيري الحكومي الدولي لمناقشة خيارات السياسة العامة من أجل التصدي للقيود والعقبات التي تواجهها الدول الجزرية الصغيرة النامية والتي يتم تحديدها في المجموعة المواضيعية لكل دورة من دورات التنفيذ، مع مراعاة الاستعراض الذي يجري خلال الدورة الاستعراضية المعنية؛
    7. Invites the Commission to devote one half-day of its Intergovernmental Preparatory Meeting to discussing policy options for addressing the barriers and constraints facing small island developing States identified in the thematic cluster of each implementation cycle, taking into account the review conducted during the respective review session; UN 7 - تدعو اللجنة إلى أن تكرس نصف يوم من اجتماعها التحضيري الحكومي الدولي لمناقشة خيارات السياسة العامة من أجل التصدي للقيود والعقبات التي تواجهها الدول الجزرية الصغيرة النامية والتي يتم تحديدها في المجموعة المواضيعية لكل دورة من دورات التنفيذ، مع مراعاة الاستعراض الذي يجري خلال الدورة الاستعراضية المعنية؛
    The Meeting was then informed that the Vice-Chairman, Alain Edouard Traoré (Burkina Faso), would also serve as Rapporteur of the fifteenth session of the Commission and its Intergovernmental Preparatory Meeting. UN ثم أُبلغ الاجتماع بأن نائب الرئيس، ألان إدوار تراووري (بوركينا فاسو)، سيعمل أيضا بصفته مقررا للدورة الخامسة عشرة للجنة ولاجتماعها التحضيري الحكومي الدولي.
    Building upon the outcome of its Intergovernmental Preparatory Meeting held in February 2005 and the review session in 2004, at its thirteenth session the Commission focused on practical and action-oriented policy decisions to speed up implementation. UN وانطلاقا من نتائج الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي للجنة التنمية المستدامة المعقود في شباط/فبراير 2005 ودورة الاستعراض لعام 2004، ركزت اللجنة في دورتها الثالثة عشرة على اتخاذ مقررات تتعلق بالسياسة العامة ذات منحى عملي تطبيقي للإسراع بعملية التنفيذ.
    " 13. Invites donor countries to consider supporting the participation of representatives from the developing countries in the seventeenth session of the Commission and its Intergovernmental Preparatory Meeting and in this regard, to contribute to the Commission's trust fund; UN " 13 - تدعو البلدان المانحة إلى النظر في دعم مشاركة ممثلي البلدان النامية في الدورة السابعة عشرة للجنة واجتماعها التحضيري الحكومي الدولي وأن تسهم في هذا الصدد في الصندوق الاستئماني للجنة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more