"its previous resolutions on this" - Translation from English to Arabic

    • قراراتها السابقة بشأن هذه
        
    • قراراتها السابقة المتعلقة بهذه
        
    • قراراتها السابقة بشأن هذا
        
    Recalling its previous resolutions on this question, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة،
    Recalling its previous resolutions on this question, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة،
    Recalling its previous resolutions on this question, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة،
    Recalling its previous resolutions on this question, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة المتعلقة بهذه المسألة،
    Recalling its previous resolutions on this question, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة المتعلقة بهذه المسألة،
    Recalling its resolution 1997/78 of 18 April 1997, as well as all its previous resolutions on this subject, UN وإذ تشير إلى قرارها ٧٩٩١/٨٧ المؤرخ ٨١ نيسان/أبريل ٧٩٩١، وكذلك إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع،
    " Having duly taken into account its previous resolutions on this subject, namely resolutions 1991/42 of 5 March 1991, 1992/28 of 28 February 1992, 1993/36 of 5 March 1993, 1994/32 of 4 March 1994 and 1995/59 of 7 March 1995, UN " وقد أخذت في اعتبارها كما ينبغي قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، أي القرارات ١٩٩١/٢٤ المؤرخ في ٥ آذار/مارس ١٩٩١، و٢٩٩١/٨٢ المؤرخ في ٨٢ شباط/فبراير ٢٩٩١، و٣٩٩١/٦٣ المؤرخ في ٥ آذار/مارس ٣٩٩١، و٤٩٩١/٢٣ المؤرخ في ٤ آذار/مارس ٤٩٩١، و٥٩٩١/٩٥ المؤرخ في ٧ آذار/مارس ٥٩٩١،
    Recalling its previous resolutions on this question, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة،
    Recalling its previous resolutions on this issue, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة،
    Recalling its previous resolutions on this issue, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة،
    Recalling its previous resolutions on this question, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة،
    Recalling also all its previous resolutions on this matter, UN وإذ تشير أيضا إلى كافة قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة؛
    Recalling its previous resolutions on this matter, in particular resolution 2003/21 of 22 April 2003, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة، ولا سيما قرارها 2003/21 المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2003،
    Recalling its previous resolutions on this matter, in particular resolution 2004/18 of 16 April 2004, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة، ولا سيما قرارها 2004/18 المؤرخ 16 نيسان/أبريل 2004،
    Recalling its previous resolutions on this question, UN إذ تشير إلى قراراتها السابقة المتعلقة بهذه المسألة،
    Reaffirming its previous resolutions on this question, UN وإذ تعيد تأكيد قراراتها السابقة المتعلقة بهذه المسألة،
    Recalling its previous resolutions on this issue and taking note of the proposals submitted to the General Assembly at its tenth special session and at its regular sessions, and of the recommendations made to the competent organs of the United Nations and to the Conference on Disarmament, Page UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة المتعلقة بهذه المسألة، وإذ تحيط علما بالمقترحات المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة وفي دوراتها العادية، وبالتوصيات المقدمة إلى أجهزة اﻷمم المتحدة المختصة وإلى مؤتمر نزع السلاح،
    Recalling its previous resolutions on this issue and taking note of the proposals submitted to the General Assembly at its tenth special session and at its regular sessions, and of the recommendations made to the competent organs of the United Nations and to the Conference on Disarmament, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة المتعلقة بهذه المسألة، وإذ تحيط علما بالمقترحات المقدمة إلى الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العاشرة وفي دوراتها العادية، وبالتوصيات المقدمة إلى أجهزة اﻷمم المتحدة المختصة وإلى مؤتمر نزع السلاح،
    Recalling all its previous resolutions on this subject, the most recent of which was resolution 59/188 of 20 December 2004, and Commission on Human Rights resolution 2005/14 of 14 April 2005, UN إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 59/188 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004، وإلى قرار لجنة حقوق الإنسان 2005/14 المؤرخ 14 نيسان/أبريل 2005()،
    Recalling its previous resolutions on this subject, the most recent of which is resolution 56/174 of 19 December 2002, and those of the Commission on Human Rights, the most recent of which is resolution 2002/15 of 19 April 2002, UN وإذ تشيـر إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وأحدثها القرار 56/174 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2002، وقرارات لجنة حقوق الإنسان، وأحدثها القرار 2002/15 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2002()،
    Recalling its previous resolutions on this subject, the most recent of which is resolution 56/174 of 19 December 2001, and those of the Commission on Human Rights, the most recent of which is resolution 2002/15 of 19 April 2002, UN وإذ تشيـر إلى قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وأحدثها القرار 56/174 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، وقرارات لجنة حقوق الإنسان، وأحدثها القرار 2002/15 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2002()،
    Recalling all its previous resolutions on this subject, the most recent of which was resolution 60/155 of 16 December 2005, and Commission on Human Rights resolution 2005/14 of 14 April 2005, UN إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 60/155 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 2005، وإلى قرار لجنة حقوق الإنسان 2005/14 المؤرخ 14 نيسان/أبريل 2005()،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more