"its programmes and initiatives in" - Translation from English to Arabic

    • برامجها ومبادراتها في
        
    (g) Strongly recommended Member States to support UNIDO in its efforts to develop and promote its programmes and initiatives in the international development context, and especially through international conferences and other forms of dialogue, in order to ensure that these initiatives are well known, their relevance for international development targets recognized, and resources made available. UN (ز) أوصى الدول الأعضاء بقوة أن تدعم اليونيدو في جهودها الرامية إلى صوغ وترويج برامجها ومبادراتها في السياق الإنمائي الدولي، وخاصة من خلال المؤتمرات الدولية وغيرها من منتديات الحوار، ضمانا للتعريف بهذه المبادرات والاعتراف بجدواها في خدمة الأهداف الإنمائية الدولية وإتاحة الموارد اللازمة لها.
    " (g) Strongly recommends Member States to support UNIDO in its efforts to develop and promote its programmes and initiatives in the international development context, and especially through international conferences and other forms of dialogue, in order to ensure that these initiatives are well known, their relevance for international development targets recognized, and resources made available. " UN " (ز) يوصي الدول الأعضاء بقوة بأن تدعم اليونيدو في جهودها الرامية إلى تطوير وترويج برامجها ومبادراتها في سياق التنمية الدولية، وخاصة من خلال المؤتمرات الدولية وغيرها من منتديات الحوار، بغية ضمان الإلمام جيدا بهذه المبادرات والاعتراف بوثاقة صلتها بأهداف التنمية الدولية وإتاحة ما يلزمها من الموارد. "
    (g) Strongly recommends Member States to cooperate with and support the Organization in its efforts to develop and promote its programmes and initiatives in the international development context, and especially through international conferences and other forms of dialogue, in order to ensure that these initiatives are well known, their relevance for international development targets recognized, and resources made available. " UN (ز) يوصي الدول الأعضاء بشدة بأن تتعاون مع المنظمة وتدعمها في جهودها الرامية إلى تطوير وترويج برامجها ومبادراتها في سياق التنمية الدولية، وخاصة من خلال المؤتمرات الدولية وغيرها من منتديات التحاور، بغية ضمان الإلمام جيدا بهذه المبادرات والاعتراف بوثاقة صلتها بأهداف التنمية الدولية وإتاحة ما يلزمها من الموارد. "
    (g) Strongly recommended to Member States that they cooperate with and support UNIDO in its efforts to develop and promote its programmes and initiatives in the international development context, and especially through international conferences and other forms of dialogue, in order to ensure that those initiatives were well known, their relevance for international development targets was recognized, and resources were made available. UN (ز) أَوصى بشدّة الدول الأعضاء بأن تتعاون مع اليونيدو وتدعمها في جهودها الرامية إلى صوغ وترويج برامجها ومبادراتها في السياق الإنمائي الدولي، وخاصة من خلال المؤتمرات الدولية وغيرها من منتديات التحاور، بغية كفالة التعريف الجيد بهذه المبادرات والاعتراف بصلتها بالأهداف الإنمائية الدولية وإتاحة الموارد اللازمة لها.
    " (g) Strongly recommends to Member States that they cooperate with and support UNIDO in its efforts to develop and promote its programmes and initiatives in the international development context, and especially through international conferences and other forms of dialogue, in order to ensure that these initiatives are well known, their relevance for international development targets is recognized, and resources are made available. " UN " (ز) يوصي الدول الأعضاء بشدّة بأن تتعاون مع اليونيدو وتدعمها في جهودها الرامية إلى صوغ وترويج برامجها ومبادراتها في السياق الإنمائي الدولي، وخاصة من خلال المؤتمرات الدولية وغيرها من منتديات التحاور، بغية كفالة التعريف الجيد بهذه المبادرات والاعتراف بصلتها بالأهداف الإنمائية الدولية وإتاحة الموارد اللازمة لها. "
    " (g) Strongly recommends to Member States that they cooperate with and support UNIDO in its efforts to develop and promote its programmes and initiatives in the international development context, and especially through international conferences and other forms of dialogue, in order to ensure that these initiatives are well known, their relevance for international development targets are recognized, and resources are made available. " UN " (ز) يوصي الدول الأعضاء بشدة بأن تتعاون مع اليونيدو وتدعمها في جهودها الرامية إلى صوغ وترويج برامجها ومبادراتها في السياق الإنمائي الدولي، وخاصة من خلال المؤتمرات الدولية وغيرها من منتديات التحاور، بغية كفالة التعريف الجيد بهذه المبادرات والاعتراف بوثاقة صلتها بالأهداف الإنمائية الدولية وإتاحة الموارد اللازمة لها. "
    " (h) Strongly recommends Member States to cooperate with and support the Organization in its efforts to develop and promote its programmes and initiatives in the international development context, and especially through international conferences and other forms of dialogue, in order to ensure that these initiatives are well known, their relevance for international development targets are recognized, and resources are made available. " UN " (ح) يوصي الدول الأعضاء بشدَّة بأن تتعاون مع المنظمة وتدعمها في جهودها الرامية إلى تطوير وترويج برامجها ومبادراتها في سياق التنمية الدولية، وخاصةً من خلال المؤتمرات الدولية وغيرها من أشكال التحاور، بغية ضمان التعريف الجيد بهذه المبادرات والاعتراف بصلتها الوثيقة بأهداف التنمية الدولية وإتاحة ما يلزمها من الموارد. "
    " (g) Strongly recommends Member States to cooperate with and support the Organization in its efforts to develop and promote its programmes and initiatives in the international development context, and especially through international conferences and other forms of dialogue, in order to ensure that these initiatives are well known, their relevance for international development targets are recognized, and resources are made available. " UN " (ز) يوصي الدول الأعضاء بشدَّة بأن تتعاون مع المنظمة وتدعمها في جهودها الرامية إلى تطوير وترويج برامجها ومبادراتها في سياق التنمية الدولية، وخاصةً من خلال المؤتمرات الدولية وغيرها من أشكال التحاور، بغية ضمان الإلمام جيدا بهذه المبادرات والاعتراف بوثاقة صلتها بأهداف التنمية الدولية وإتاحة ما يلزمها من الموارد. "
    (i) Strongly recommended to Member States to cooperate with and support the Organization in its efforts to develop and promote its programmes and initiatives in the international development context, and especially through international conferences and other forms of dialogue, in order to ensure that those initiatives were well known, their relevance for international development targets were recognized, and resources were made available. UN (ط) أوصى الدولَ الأعضاء بشدَّة بأن تتعاون مع المنظمة وتدعمها في جهودها الرامية إلى تطوير وترويج برامجها ومبادراتها في سياق التنمية الدولية، وخاصةً من خلال المؤتمرات الدولية وغيرها من أشكال التحاور، بغية ضمان التعريف الجيد بتلك المبادرات والاعتراف بصلتها الوثيقة بأهداف التنمية الدولية وإتاحة ما يلزمها من الموارد.
    (g) Strongly recommended that Member States cooperate with and support the Organization in its efforts to develop and promote its programmes and initiatives in the international development context, and especially through international conferences and other forms of dialogue, in order to ensure that these initiatives were well known, their relevance for international development targets were recognized, and resources were made available. UN (ز) أوصى بشدَّة بأن تتعاون الدول الأعضاء مع المنظمة وتدعم جهودها الرامية إلى تطوير وترويج برامجها ومبادراتها في سياق التنمية الدولية، وخاصةً من خلال المؤتمرات الدولية وغيرها من أشكال التحاور، بغية ضمان التعريف الجيد بهذه المبادرات، والإقرار بصلتها الوثيقة بأهداف التنمية الدولية، وإتاحة ما يلزم من موارد.
    (g) Strongly recommends that Member States cooperate with and support the Organization in its efforts to develop and promote its programmes and initiatives in the international development context, and especially through international conferences and other forms of dialogue, in order to ensure that these initiatives are well known, their relevance for international development targets are recognized, and resources are made available. " UN (ز) يوصي بشدَّة بأن تتعاون الدول الأعضاء مع المنظمة وتدعم جهودها الرامية إلى تطوير وترويج برامجها ومبادراتها في سياق التنمية الدولية، وخاصةً من خلال المؤتمرات الدولية وغيرها من أشكال التحاور، بغية ضمان التعريف الجيد بهذه المبادرات، والإقرار بصلتها الوثيقة بأهداف التنمية الدولية، وإتاحة ما يلزم من موارد. "
    (g) Strongly recommends that Member States cooperate with and support the Organization in its efforts to develop and promote its programmes and initiatives in the international development context, and especially through international conferences and other forms of dialogue, in order to ensure that these initiatives are well known, their relevance for international development targets are recognized, and resources are made available. " UN (ز) يوصي بشدَّة بأن تتعاون الدول الأعضاء مع المنظمة وتدعم جهودها الرامية إلى تطوير وترويج برامجها ومبادراتها في سياق التنمية الدولية، وخاصةً من خلال المؤتمرات الدولية وغيرها من أشكال التحاور، بغية ضمان التعريف الجيد بهذه المبادرات، والإقرار بصلتها الوثيقة بأهداف التنمية الدولية، وإتاحة ما يلزم من موارد. "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more