"its report on human resources management" - Translation from English to Arabic

    • تقريرها عن إدارة الموارد البشرية
        
    • تقريرها بشأن إدارة الموارد البشرية
        
    The Advisory Committee provides its observations on performance management in the context of its report on human resources management. UN وتقدم اللجنة الاستشارية ملاحظاتها بشأن إدارة الأداء في سياق تقريرها عن إدارة الموارد البشرية.
    38. The comments of the Advisory Committee on this recommendation are contained in section III of its report on human resources management (A/65/537). UN 38 - ترد تعليقات اللجنة الاستشارية على هذه التوصية في الفرع الثالث من تقريرها عن إدارة الموارد البشرية (A/65/537).
    In this connection, in paragraph 12 of its report on human resources management (A/64/518), the Committee observed that it appeared that such staff could not be awarded continuing appointments prior to such a review. UN وفي هذا الصدد، لاحظت اللجنة في الفقرة 12 من تقريرها عن إدارة الموارد البشرية (A/64/518)، أنه لا يمكن، على ما يبدو، منح تعيينات مستمرة إلى هؤلاء الموظفين قبل إجراء هذا الاستعراض.
    As noted by the Advisory Committee in its report on human resources management (A/61/537), a clear methodology was needed for the apportionment of the related costs among the various sources of funding. UN ووفقا لما أشارت إليه اللجنة الاستشارية في تقريرها عن إدارة الموارد البشرية (A/61/537)، ثمة حاجة إلى اعتماد منهجية واضحة في تقسيم التكاليف ذات الصلة بين مختلف مصادر التمويل.
    As requested by the General Assembly in its resolution 61/244, the Secretary-General had addressed the issues raised by the Advisory Committee in its report on human resources management (A/61/537), and had presented a detailed road map for implementing the proposal on contractual arrangements. UN وحسبما طلبت الجمعية العامة في قرارها 61/244، تناول الأمين العام المسائل التي أثارتها اللجنة الاستشارية في تقريرها بشأن إدارة الموارد البشرية (A/61/537)، وقدم خارطة طريق مفصلة لتنفيذ المقترح الخاص بالترتيبات التعاقدية.
    The Committee commented on the possible duplication of work between the Office of the Ombudsman and the Ethics Office in its report on human resources management (A/63/526, paras. 95 and 96). UN وقد علقت اللجنة على احتمال الازدواجية بين عمل مكتب أمين المظالم ومكتب الأخلاقيات في تقريرها عن إدارة الموارد البشرية (A/63/526، الفقرتان 95 و 96).
    The comments of the Advisory Committee on the Secretary-General's original proposal are contained in its report on human resources management of 14 November 2012 (A/67/545, paras. 68-136). UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية على المقترح الأصلي المقدم من الأمين العام في تقريرها عن إدارة الموارد البشرية المؤرخ 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 (A/67/545، الفقرات 68-136).
    The comments of the Advisory Committee on this recommendation are contained in section III of its report on human resources management (A/65/537). UN وترد تعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على هذه التوصيات في الفرع الثالث من تقريرها عن إدارة الموارد البشرية (A/65/537، المرجع الثالث).
    The Committee comments further on these issues in the paragraphs below and stresses once again that the present report should be read in conjunction with paragraphs 2 to 34 of its report on human resources management (A/64/518). UN وتبدي اللجنة الاستشارية تعليقات أخرى بشأن تلك المسائل في الفقرات الواردة أدناه، وتؤكد مرة أخرى أنه ينبغي أن يُقرأ هذا التقرير بالاقتران مع الفقرات 2 إلى 34 من تقريرها عن إدارة الموارد البشرية (A/64/518).
    96. In paragraphs 56 to 58 of its report on human resources management (A/64/518), the Advisory Committee discusses the draft System-wide Code of Ethics for United Nations personnel, which is under preparation by the Ethics Office. UN 96 - وتناقش اللجنة الاستشارية في الفقرات من 56 إلى 58 من تقريرها عن إدارة الموارد البشرية (A/64/518) مشروع المدونة الأخلاقية لموظفي الأمم المتحدة على صعيد المنظومة، الذي يقوم مكتب الأخلاقيات بإعداده حاليا.
    The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions supported this proposal in its report on human resources management (A/62/7/Add.14, para. 15). UN وقد أيَّدت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية هذا المقترح في تقريرها عن إدارة الموارد البشرية (A/62/7/Add.14، الفقرة 15).
    In paragraph 39 of its report on human resources management (A/63/526), the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions had also recommended against the establishment of a ceiling. UN وقد أوصت أيضا اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الفقرة 39 من تقريرها عن إدارة الموارد البشرية (A/63/526) بعدم تحديد سقف.
    In this connection, the Advisory Committee notes that the establishment of an alternative investigation panel is consistent with the Committee's comments contained in paragraphs 102 and 103 of its report on human resources management (A/65/537). UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية في هذا الصدد أن إنشاء الهيئة يتسق مع التعليقات التي أبدتها اللجنة في الفقرتين 102 و 103 من تقريرها عن إدارة الموارد البشرية (A/65/537).
    The Advisory Committee recalls paragraphs 98 and 99 of its report on human resources management (A/65/537), on the need for an in-depth study on the financial disclosure programme and the implementation of its findings (see also A/67/7, para. I.42). UN وتشير اللجنة الاستشارية إلى الفقرتين 98 و99 من تقريرها عن إدارة الموارد البشرية (A/65/537) اللتين تشيران إلى الحاجة إلى إجراء دراسة متعمقة لبرنامج إقرارات الذمة المالية وتنفيذ استنتاجات تلك الدراسة (انظر أيضاً A/67/7، الفقرة أولاً-42).
    In that regard, the Staff Union fully concurred with the opinion expressed by the Advisory Committee for Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) in paragraph 10 of its report on human resources management (A/59/446). The Staff Union thanked ACABQ for allowing it to present its views on that important issue. UN وقالت، في هذا الصدد، إن نقابة الموظفين تؤيد تأييدا تاما الرأي الذي أوردته اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الفقرة 10 من تقريرها عن إدارة الموارد البشرية (A/59/446) وتشكر اللجنة على إتاحة الفرصة لها لعرض آرائها بشأن هذه المسألة الهامة.
    The latter proposes an amendment to staff regulation 1.2 (m) governing conflicts of interest (see A/65/213, annex; see also para. 9 of the present report), which has been recommended for adoption by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, in its report on human resources management (A/65/537, para. 87). UN ويقترح التقرير الأخير إدخال تعديل على البند 1-2 (م) من النظام الأساسي للموظفين المنظم لتضارب المصالح (انظر A/65/213، المرفق؛ انظر أيضا الفقرة 9 من هذا التقرير)، أوصت باعتماده اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها عن إدارة الموارد البشرية (A/65/537، الفقرة 87).
    The present report responds to a request in the resolution to provide additional details on the operation of the proposed cadre, taking into account the observations and views of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as contained in paragraphs 70 to 77 of its report on human resources management (A/61/537). UN ويستجيب هذا التقرير للطلب الوارد في القرار بتوفير تفاصيل إضافية عن تشغيل الإطار المقترح، مع مراعاة آراء وملاحظات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بصورتها الواردة في الفقرات من 70 إلى 77 من تقريرها عن إدارة الموارد البشرية (A/61/537).
    In its report on human resources management (A/62/7/Add.14), the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions recommended approval of the proposal to harmonize the designation of missions on the basis of the security phase and the replacement of the occasional recuperation break with rest and recuperation travel. UN وأوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها عن إدارة الموارد البشرية (A/62/7/Add.14) بالموافقة على الاقتراح الداعي إلى مواءمة تصنيف البعثات على أساس المرحلة الأمنية وإحلال السفر للراحة والاستجمام محل إجازة الاستجمام العرضية.
    The views of the Committee on the recommendations of the Commission in respect of harmonization of the conditions of service for staff serving in non-family duty stations are contained in section III of its report on human resources management (A/65/537). UN وترد آراء اللجنة الاستشارية بشأن توصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية، فيما يتعلق بمواءمة شروط الخدمة للموظفين الذين يعملون في مراكز عمل لا تصحبهم فيها أسرهم، في الفرع الثالث من تقريرها عن إدارة الموارد البشرية (A/65/537).
    18. The Advisory Committee's views on the Commission's recommendations on harmonization of the conditions of service for staff serving in non-family duty stations are contained in section III of its report on human resources management (A/65/537). UN 18 - ترد آراء اللجنة الاستشارية بشأن توصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية المتعلقة بمواءمة شروط الخدمة في النظام الموحد بالنسبة للموظفين العاملين في مراكز عمل لا يسمح فيها باصطحاب الأسر، في الفرع الثالث من تقريرها عن إدارة الموارد البشرية (A/65/537).
    50. In its report on human resources management (A/64/518), the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions agreed with the Secretary-General that the conversion process should be managed centrally by the Office of Human Resources Management, primarily because the latter is the only entity equipped to have a global picture of overall workforce needs. UN 50 - ووافقت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقريرها بشأن إدارة الموارد البشرية (A/64/518) على ما ذكره الأمين العام من أن عملية التحويل ينبغي أن تدار مركزيا من جانب مكتب إدارة الموارد البشرية، لأن المكتب هو في المقام الأول الكيان الوحيد القادر على أن تكون لديه صورة شاملة عن الاحتياجات العامة للقوة العاملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more