"its report to the commission at" - Translation from English to Arabic

    • تقريره إلى اللجنة في
        
    (i) To continue its deliberations on its working methods and to include these aspects in its report to the Commission at its fiftyseventh session; UN (ط) أن يواصل مداولاته بشأن أساليب عمله وأن يدرج هذه الجوانب في تقريره إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين؛
    (i) To continue its deliberations on its working methods and to include these aspects in its report to the Commission at its fifty—fifth session; UN )ط( أن يواصل مداولاته بشأن أساليب عمله وأن يدرج هذه الجوانب في تقريره إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين؛
    The working group will submit its report to the Commission at its fifty-fifth session (E/CN.4/1998/82). UN وسيقدم الفريق العامل تقريره إلى اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين )E/CN.4/1999/82(.
    (i) To continue its deliberations on its working methods and to include these aspects in its report to the Commission at its sixtieth session; UN (ط) أن يواصل مداولاته بشأن أساليب عمله وأن يدرج هذه الجوانب في تقريره إلى اللجنة في دورتها الستين؛
    i) To continue its deliberations on its working methods and to include these aspects in its report to the Commission at its fiftyeighth session; UN (ط) أن يواصل مداولاته بشأن أساليب عمله وأن يدرج هذه الجوانب في تقريره إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين؛
    No conclusions can be drawn at the current stage, but it is recommended that the group of experts be asked to consider procedural and substantive options with respect to an international instrument and to develop recommendations as part of its report to the Commission at its eleventh session. UN ولا يمكن وضع استنتاجات في المرحلة الراهنة، ولكن يوصى بأن يُطَلب من فريق الخبراء أن ينظر في الخيارات الإجرائية والمضمونية فيما يتعلق بوضع صك دولي وأن يصوغ توصيات كجزء من تقريره إلى اللجنة في دورتها الحادية عشرة.
    (i) To continue its deliberations on its working methods and to include these aspects in its report to the Commission at its fiftyninth session; UN (ط) أن يواصل مداولاته بشأن أساليب عمله وأن يدرج هذه الجوانب في تقريره إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    (i) To continue its deliberations on its working methods and to include these aspects in its report to the Commission at its fiftyninth session; UN (ط) أن يواصل مداولاته بشأن أساليب عمله وأن يدرج هذه الجوانب في تقريره إلى اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    (i) To continue its deliberations on its working methods and to include these aspects in its report to the Commission at its sixtysecond session; UN (ط) أن يواصل مداولاته بشأن أساليب عمله وأن يدرج هذه الجوانب في تقريره إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين؛
    (i) To continue its deliberations on its working methods and to include these aspects in its report to the Commission at its sixtysecond session; UN (ط) أن يواصل مداولاته بشأن أساليب عمله وأن يدرج هذه الجوانب في تقريره إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين؛
    (i) To continue its deliberations on its working methods and to include these aspects in its report to the Commission at its sixtyfirst session; UN (ط) أن يواصل مداولاته بشأن أساليب عمله وأن يدرج هذه الجوانب في تقريره إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين؛
    An inter-sessional ad hoc working group established by the Commission on Human Rights would meet in February 1999 to discuss the mandate, composition, financial implications and level of the permanent forum and submit its report to the Commission at its next session. UN وسوف يجتمع في شباط/ فبراير ١٩٩٩ الفريق المخصص العامل فيما بين الدورات الذي أنشأته لجنة حقوق اﻹنسان لمناقشة ولاية المحفل الدائم وتشكيله واﻵثار المالية المترتبة عليه ومستواه وتقديم تقريره إلى اللجنة في دورتها القادمة.
    The Executive Secretary was requested to convene a regional preparatory meeting in Bangkok by February 1997 to discuss, among other things, the outcome of the secretariat's preparatory exercise and the Advisory Committee's recommendations, and to submit its report to the Commission at its fifty-third session. UN وطُلب إلى اﻷمين التنفيذي أن يعقد اجتماعا تحضيريا إقليميا في بانكوك بحلول شباط/فبراير ٧٩٩١، وذلك لكي تناقش، في جملة أمور، نتيجة اﻷعمال التحضيرية لﻷمانة، فضلا عن توصيات اللجنة الاستشارية، ولكي يقدم الاجتماع تقريره إلى اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين.
    22. Welcomes the decision of the Commission on Human Rights to convene the intersessional working group before its sixtyfirst session, with a view to the prompt completion of its work and the submission of its report to the Commission at its sixtyfirst session; UN 22 - ترحب بما قررته لجنة حقوق الإنسان من دعوة الفريق العامل بين الدورات إلى الاجتماع قبـــل انعقاد دورتها الحادية والستين بغيــة التعجيل بإتمام عمله وتقديم تقريره إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين؛
    20. Requests the working group to consult States and intergovernmental and nongovernmental organizations in the implementation of the present resolution and, in its report to the Commission at its sixtysecond session, to report its findings on the use of mercenaries to undermine the enjoyment of human rights and to impede the exercise of the right of peoples to selfdetermination and to formulate specific recommendations thereon; UN 20- تطلب إلى الفريق العامل أن يتشاور مع الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية في تنفيذ هذا القرار، وأن يقدم في تقريره إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين استنتاجاته بشأن استخدام المرتزقة كوسيلة لتقويض الحق في التمتع بحقوق الإنسان وإعاقة حق الشعوب في تقرير المصير، وأن يقدم توصيات محددة بشأن هذه المسألة؛
    20. Requests the working group to consult States and intergovernmental and nongovernmental organizations in the implementation of the present resolution and, in its report to the Commission at its sixtysecond session, to report its findings on the use of mercenaries to undermine the enjoyment of human rights and to impede the exercise of the right of peoples to selfdetermination and to formulate specific recommendations thereon; UN 20- تطلب إلى الفريق العامل أن يتشاور مع الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية في تنفيذ هذا القرار، وأن يقدم في تقريره إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين استنتاجاته بشأن استخدام المرتزقة كوسيلة لتقويض الحق في التمتع بحقوق الإنسان وإعاقة حق الشعوب في تقرير المصير، وأن يقدم توصيات محددة بشأن هذه المسألة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more