"its resumed sixty-sixth session" - Translation from English to Arabic

    • دورتها السادسة والستين المستأنفة
        
    Decided to defer until the first part of its resumed sixty-sixth session consideration of the following documents: UN قررت أن ترجئ النظر في الوثائق التالية إلى الجزء الأول من دورتها السادسة والستين المستأنفة:
    The General Assembly decides to defer until the first part of its resumed sixty-sixth session consideration of the following documents: UN تقرر الجمعية العامة أن ترجئ إلى الجزء الأول من دورتها السادسة والستين المستأنفة النظر في الوثائق التالية:
    The full OIOS report will be submitted to the Fifth Committee of the General Assembly at its resumed sixty-sixth session. UN وسيقدم التقرير الكامل لمكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة في دورتها السادسة والستين المستأنفة.
    16. Requests the Office of the Capital Master Plan to brief the General Assembly no later than the second part of its resumed sixty-sixth session, as well as during the early part of its sixty-seventh session; UN 16 - تطلب إلى المكتب المعني بالمخطط العام لتجديد مباني المقر أن يقدم إحاطة إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز الجزء الثاني من دورتها السادسة والستين المستأنفة وفي بداية دورتها السابعة والستين؛
    16. Requests the Office of the Capital Master Plan to brief the General Assembly no later than the second part of its resumed sixty-sixth session, as well as during the early part of its sixty-seventh session; UN 16 - تطلب إلى المكتب المعني بالمخطط العام لتجديد مباني المقر أن يقدم إحاطة إلى الجمعية العامة في موعد لا يتجاوز الجزء الثاني من دورتها السادسة والستين المستأنفة وفي بداية دورتها السابعة والستين؛
    148. With regard to budget presentation, a pilot streamlined report of the Secretary-General on the budget of UNMISS for 2012/13 will be submitted to the General Assembly for its consideration at its resumed sixty-sixth session. UN 148 - فيما يتعلق بعرض الميزانية، سيقدم تقرير مبسوط تجريبي للأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان للفترة 2012/2013 إلى الجمعية العامة لتنظر فيه في دورتها السادسة والستين المستأنفة.
    The Assembly also requested the Advisory Committee to request the Board of Auditors to conduct an audit of the implementation of the pilot project, without prejudice to the role of the Independent Audit Advisory Committee, and to report thereon to the Assembly at the second part of its resumed sixty-sixth session. UN وطلبت الجمعية العامة أيضا إلى اللجنة الاستشارية أن تطلب إلى مجلس مراجعي الحسابات إجراء مراجعة لتنفيذ المشروع التجريبي دون المساس بدور اللجنة الاستشارية المستقلة، وتقديم تقرير بشأنه إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين المستأنفة الثانية.
    10. Requests the Secretary-General, in the context of a more effective and efficient utilization of resources for air travel, to present proposals to the General Assembly at the first part of its resumed sixty-sixth session on the conditions under which staff members below the level of Assistant Secretary-General may travel in business class; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في سياق استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة على نحو أكثر كفاءة وفعالية، مقترحات إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها السادسة والستين المستأنفة بشأن الظروف التي تتيح للموظفين برتبة دون رتبة الأمين العام المساعد السفر في درجة رجال الأعمال؛
    46. Requests the Secretary-General to provide the General Assembly at the second part of its resumed sixty-sixth session with a comprehensive analysis of the administrative and budgetary aspects of the role and implementation of the integrated operational teams; UN 46 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها السادسة والستين المستأنفة تحليلا شاملا للجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لدور الأفرقة التنفيذية المتكاملة وتشغيلها؛
    68. While the Advisory Committee considers that the start-up budget submission for UNMISS should not have been based on the standardized funding model, were it to request a full budget proposal for the 2011/12 period, such a proposal could be submitted, at the earliest, for consideration by the General Assembly at its resumed sixty-sixth session. UN 68 - وترى اللجنة الاستشارية أن مشروع ميزانية بدء تشغيل بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان ما كان ينبغي إعداده بالاستناد إلى نموذج التمويل الموحد. فإن طلب مقترح ميزانية كاملة للفترة 2011/2012 يمكن تقديم ذلك المقترح في أقرب وقت ممكن كي تنظر فيها الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين المستأنفة.
    The Committee recommends that the Secretary-General be requested to complete the analysis of the total cost of ownership of Umoja as a matter of priority and to report thereon to the General Assembly at the second part of its resumed sixty-sixth session. UN وتوصي اللجنة بأن يطلب إلى الأمين العام إكمال تحليل التكلفة الإجمالية لملكية المشروع باعتبارها مسألة ذات أولوية، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها السادسة والستين المستأنفة.
    The Committee therefore recommends that the Secretary-General be requested to undertake a reassessment of the issues and to present a detailed analysis of the costs, benefits and risks of each option to the General Assembly at the earliest possible date, but no later than at the second part of its resumed sixty-sixth session. UN وبالتالي توصي اللجنة بأن يطلَب إلى الأمين العام إجراء إعادة تقييم للقضايا المطروحة وتقديم تحليل مفصل لتكاليف كل خيار وفوائده ومخاطره إلى الجمعية العامة في أقرب وقت ممكن، على ألا يتجاوز ذلك موعد انعقاد الجزء الثاني من دورتها السادسة والستين المستأنفة.
    The proposed budget for UNDOF for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 is under consideration by the Assembly during the second part of its resumed sixty-sixth session. UN والميزانية المقترحة للقوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 معروضة على الجمعية العامة لتنظر فيها خلال الجزء الثاني من دورتها السادسة والستين المستأنفة.
    Pursuant to that resolution, the Secretary-General submitted a report on the project (A/66/754) to the Assembly at its resumed sixty-sixth session. UN وعملا بذلك القرار، قدم الأمين العام تقريرا عن المشروع (A/66/754) إلى الجمعية في دورتها السادسة والستين المستأنفة.
    The proposed budget for MONUSCO for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 (A/66/723) has been submitted to the General Assembly for its consideration during the second part of its resumed sixty-sixth session. UN وقُدمت الميزانية المقترحة للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 (A/66/723)، إلى الجمعية العامة لتنظر فيها خلال الجزء الثاني من دورتها السادسة والستين المستأنفة.
    At the request of the United Nations and field-based organizations, the Commission decided to delay the implementation of the rest and recuperation framework until 1 July 2012 and is submitting a revised framework to the General Assembly at its resumed sixty-sixth session. UN وبناء على طلب منظمات الأمم المتحدة المتمركزة في الميدان، قررت اللجنة تأجيل تنفيذ إطار الراحة والاستجمام حتى 1 تموز/يولية 2012، وتقديم إطار منقح للراحة والاستجمام إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين المستأنفة.
    124. During the first part of its resumed sixty-sixth session, in March 2012, the General Assembly authorized the Secretary-General to enter into commitments up to an amount of $135 million for 2012 (see section IX above). UN 124 - أذنت الجمعية العامة للأمين العام، في الجزء الأول من دورتها السادسة والستين المستأنفة في آذار/مارس 2012، بالدخول في التزامات تصل إلى مبلغ 135 مليون دولار لعام 2012 (انظر الجزء التاسع من القرار).
    30. Requests the Secretary-General to entrust the Office of Internal Oversight Services with conducting an audit of the implementation of the global field support strategy and to submit a report thereon to the General Assembly at the second part of its resumed sixty-sixth session. UN 30 - تطلب إلى الأمين العام أن يعهد إلى مكتب خدمات الرقابة الداخلية بمهمة إجراء تقييم لتنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي، وأن يقدم تقريرا عن هذا التقييم إلى الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها السادسة والستين المستأنفة.
    10. Requests the Secretary-General, in the context of a more effective and efficient utilization of resources for air travel, to present proposals to the General Assembly at the first part of its resumed sixty-sixth session on the conditions under which staff members below the level of Assistant Secretary-General may travel in business class; UN 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم، في سياق استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة على نحو أكثر كفاءة وفعالية، مقترحات إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها السادسة والستين المستأنفة بشأن الشروط التي يتعين أن يستوفيها الموظفون برتبة دون رتبة الأمين العام المساعد للسفر في درجة رجال الأعمال؛
    14. Further requests the Secretary-General to report to the General Assembly at the first part of its resumed sixty-sixth session on the implementation of the present resolution, including the measures set out in the annex, and on practical steps taken to enhance the effective and efficient utilization of resources for air travel in the United Nations; UN 14 - تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها السادسة والستين المستأنفة عن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك التدابير الواردة في المرفق، وعن الخطوات العملية المتخذة لتعزيز استعمال الموارد المخصصة للسفر بالطائرة في الأمم المتحدة بكفاءة وفعالية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more