Those delegations considered that the item on the geostationary orbit should remain on the agenda of the Subcommittee for further discussion, with the purpose of continuing to analyse its Scientific and Technical characteristics. | UN | ورأت تلك الوفود أن البند المتعلق بالمدار الثابت بالنسبة للأرض ينبغي أن يظل مدرجاً في جدول أعمال اللجنة الفرعية للمزيد من المناقشة، بغرض مواصلة تحليل خصائص هذا المدار العلمية والتقنية. |
The open meeting was also intended to explain to experts in marine sciences who were involved in the preparation of submissions how the Commission considered that its Scientific and Technical Guidelines should be applied in practice. | UN | وكان من المقصود أيضا بهذه الجلسة المفتوحة لفت انتباه الخبراء في العلوم البحرية، ممن يشاركون في إعداد الطلبات، إلى أن اللجنة ترى أنه ينبغي أن تطبق مبادئها العلمية والتقنية على الصعيد العملي. |
It has been prepared for the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and its Scientific and Technical Subcommittee. | UN | وقد أعد هذا التقرير من أجل لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية . |
Those delegations therefore considered that the item on the geostationary orbit should remain on the agenda of the Subcommittee for further discussion, with the purpose of continuing to analyse its Scientific and Technical characteristics. | UN | ومن ثم، رأت تلك الوفود أن يظل البند المتعلق بالمدار الثابت بالنسبة للأرض مدرجا في جدول أعمال اللجنة الفرعية لإجراء مزيد من النقاش بشأنه، بغية المضي في تحليل خواصه العلمية والتقنية. |
It also requests UNEP to strengthen its Scientific and Technical capacity. | UN | كما تطلب إلى اليونيب أن يدعم قدرته العلمية والتقنية. |
It presents a national desktop study as a strategic plan of action with its Scientific and Technical data compilation. | UN | وتعرض دراسة وطنية نظرية كخطة عمل استراتيجية مع تجميع البيانات العلمية والتقنية. |
Action taken by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and its Scientific and Technical Subcommittee to strengthen inter-agency cooperation | UN | الاجراءات التي اتخذتها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية واللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة لها لتعزيز التعاون بين الوكالات |
Anxious to ensure that the United Nations Environment Programme makes optimal use of its Scientific and Technical resources in coral reef work, | UN | وحرصاً على ضمان استفادة برنامج الأمم المتحدة للبيئة استفادة مثلى من موارده العلمية والتقنية في أعمال الشعاب المرجانية، |
In that connection, the Committee noted with appreciation the participation in all stages of its work and that of its Scientific and Technical Subcommittee by representatives of United Nations bodies, the specialized agencies and other international organizations. | UN | وفي هذا الصدد، لاحظت اللجنة، مع التقدير، مشاركة ممثلي هيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية اﻷخرى في جميع مراحل أعمال اللجنة وأعمال لجنتها الفرعية العلمية والتقنية. |
The Office for Outer Space Affairs is responsible for the substantive servicing of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and its Scientific and Technical Subcommittee. | UN | ويتولى مكتب شؤون الفضاء الخارجي مسؤولية تقديم الخدمات الفنية للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ولجنتها الفرعية العلمية والتقنية. |
In that connection, the Committee noted with appreciation the participation in all stages of its work and that of its Scientific and Technical Subcommittee by representatives of United Nations bodies, the specialized agencies and other international organizations. | UN | وفي هذا الصدد، لاحظت اللجنة، مع التقدير، مشاركة ممثلي هيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية اﻷخرى في جميع مراحل أعمال اللجنة وأعمال لجنتها الفرعية العلمية والتقنية. |
It has been prepared for submission to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its fifty-eighth session and to its Scientific and Technical Subcommittee at its fifty-second session, both in 2015. | UN | وقد أُعِدَّ لتقديمه إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها الثامنة والخمسين وإلى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية التابعة لها في دورتها الثانية والخمسين، وتعقد كلتاهما في عام 2015. |
Additionally, the Committee has an opportunity to discuss progress implementing this measure and potential guidelines through the item on space weather on the agenda of its Scientific and Technical Subcommittee. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإنَّ لدى اللجنة فرصة لمناقشة التقدُّم المحرز في تنفيذ هذا التدبير والمبادئ التوجيهية المحتملة من خلال البند المتعلق بطقس الفضاء في جدول أعمال لجنتها الفرعية العلمية والتقنية. |
The report has been prepared for submission to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its fifty-eighth session and its Scientific and Technical Subcommittee at its fifty-second session, both in 2015. | UN | وقد أُعِدَّ هذا التقرير لتقديمه إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها الثامنة والخمسين وإلى لجنتها الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الثانية والخمسين، اللتين ستعقدان في عام 2015. |
It has been prepared for submission to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its fifty-seventh session and to its Scientific and Technical Subcommittee at its fifty-first session, both in 2014. | UN | وقد أُعدّ لتقديمه إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها السابعة والخمسين، وإلى اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الحادية والخمسين، اللتين ستُعقدان في عام 2014. |
It has been prepared for submission to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its fifty-seventh session and to its Scientific and Technical Subcommittee at its fifty-first session, both to be held in 2014. | UN | وقد أُعدَّ لتقديمه إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها السابعة والخمسين وإلى لجنتها الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الحادية والخمسين، المقرَّر عقدهما في عام 2014. |
It has been prepared for submission to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its fifty-seventh session and to its Scientific and Technical Subcommittee at its fifty-first session, both in 2014. | UN | وقد أُعدّ لتقديمه إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها السابعة والخمسين وإلى لجنتها الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الحادية والخمسين، اللتين ستعقدان في عام 2014. |
It has been prepared for submission to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its fifty-first session and to its Scientific and Technical Subcommittee at its forty-fifth session, both to be held in 2008. | UN | وقد أُعدّ لتقديمه إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها الحادية والخمسين، وإلى لجنتها الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الخامسة والأربعين، اللتين ستعقدان في عام 2008. |
It was prepared for submission to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its fifty-second session and to its Scientific and Technical Subcommittee at its forty-sixth session, both to be held in 2009. | UN | وقد أعدّ التقرير لتقديمه إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها الثانية والخمسين وإلى لجنتها الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السادسة والأربعين، اللتين ستعقدان في عام 2009. |
It has been prepared for submission to the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space at its fifty-second session and to its Scientific and Technical Subcommittee at its forty-sixth session, both to be held in 2009. | UN | وقد أُعدّ لكي يقدَّم إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية في دورتها الثانية والخمسين وإلى لجنتها الفرعية العلمية والتقنية في دورتها السادسة والأربعين، وستعقد كلتا الدورتين في عام 2009. |
In that regard, the Meeting considered it important to address those global processes, through the report of the Secretary-General, in order to assist the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and its Scientific and Technical Subcommittee at their future sessions. | UN | 25- ورأى الاجتماع أن من المهم في هذا الصدد تناول تلك العمليات العالمية، من خلال تقرير الأمين العام، من أجل مساعدة لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية واللجنة الفرعية العلمية التقنية المنبثقة عنها في دوراتهما القادمة. |