"its second report on" - Translation from English to Arabic

    • تقريرها الثاني عن
        
    • تقريرها الثاني بشأن
        
    • تقريره الثاني عن
        
    In 2007, it produced its second report on indigenous women's access to the judicial system. UN وفي عام 2007 أعدت تقريرها الثاني عن مدى لجوء نساء الشعوب الأصلية إلى النظام القضائي.
    In this spirit, Canada delivered at the Second Preparatory Committee meeting of the 2005 review cycle its second report on its implementation of the Treaty. UN ومن هذا المنطلق، قدمت كندا تقريرها الثاني عن تنفيذ المعاهدة في الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية لدورة استعراض عام 2005.
    A public discussion was currently taking place on its second report on its implementation of the International Convention. UN وأردف أن مناقشة عامة تجري في الوقت الراهن بشأن تقريرها الثاني عن تنفيذ الاتفاقية الدولية.
    It submitted its second report on the implementation of the Convention on the Rights of the Child in June 2004 and participated in its examination. UN وقدمت تقريرها الثاني عن تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل في حزيران/يونيه 2004، وشاركت في النظر فيه.
    9. In January 1997, the Saami Rights Committee submitted its second report on the Saami rights to land and natural resources in the county of Finnmark. UN 9 - في كانون الثاني/يناير 1997، قدمت لجنة حقوق شعب ' ' السامي`` تقريرها الثاني بشأن حقوق شعب ' ' السامي`` في الأرض والموارد الطبيعية في مقاطعة فينمارك.
    1. Pursuant to General Assembly resolution 57/292 of 20 December 2002, the Office of Internal Oversight Services (OIOS) hereby submits its second report on the United Nations capital master plan. UN 1 - عملا بقرار الجمعية العامة 57/292 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، يقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية تقريره الثاني عن خطة الأمم المتحدة الرئيسية للأصول الرأسمالية.
    21. In December 2007, the President's Task Force issued its second report on the question of the status of Puerto Rico. UN 21 - وفي كانون الأول/ديسمبر 2007، أصدرت فرقة العمل الرئاسية تقريرها الثاني عن مسألة وضع بورتوريكو.
    4. Monaco is submitting its second report on the human rights situation in accordance with paragraph 5 of the annex to Human Rights Council resolution 16/21. UN 4- ووفقاً للفقرة 5 من مرفق القرار 16/21 لمجلس حقوق الإنسان، تقدم إمارة موناكو تقريرها الثاني عن حالة حقوق الإنسان.
    21. In December 2007, the President's Task Force issued its second report on the question of Puerto Rico's status. UN 21 - وأصدرت فرقة العمل الرئاسية في كانون الأول/ديسمبر 2007 تقريرها الثاني عن مسألة وضع بورتوريكو.
    On 6 August, the Commission presented its second report, on juvenile detention and justice. UN وفي 6 آب/أغسطس، قدمت اللجنة تقريرها الثاني عن احتجاز الأحداث والعدالة.
    Last year, the Democratic People's Republic of Korea acceded to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and is preparing its second report on the Convention on the Rights of the Child. UN ففي العام الماضي انضمت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إلى اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، وهي بسبيل إعداد تقريرها الثاني عن اتفاقية حقوق الطفل.
    The Government of the Republic of Panama has the honour to submit to the United Nations Security Council its second report on the provisions in place and the steps taken to introduce new measures to combat international terrorism. UN تتشرف حكومة جمهورية بنما بأن تقدم إلى مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة، تقريرها الثاني عن الأحكام المعمول بها والإجراءات المتخذة لتطبيق تدابير جديدة لمكافحة الإرهاب الدولي.
    In June 2002, the Government submitted its second report on the Implementation of the Convention on the Rights of the Child. UN وفي حزيران/يونيه 2002، قدمت الحكومة تقريرها الثاني عن تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
    - In December 2005, Argentina submitted its second report on the implementation of Security Council resolution 1540 (2004). UN - وفي كانون الأول/ديسمبر 2005، قدمت الأرجنتين تقريرها الثاني عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004).
    The absence of this information from the proposed programme budget for the biennium 1998-1999 leads the Committee to reiterate what it stated in paragraph 21 of its second report on the programme budget for 1996-1997: UN وانتفاء هذه المعلومات من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ دفع اللجنة الى أن تكرر ما ذكرته في الفقرة ٢١ من تقريرها الثاني عن الميزانية البرنامجية لفترة ١٩٩٦-١٩٩٧:
    The absence of this information from the proposed programme budget for the biennium 1998-1999 leads the Committee to reiterate what it stated in paragraph 21 of its second report on the proposed programme budget for 1996-1997: UN وانتفاء هذه المعلومات من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ دفع اللجنة الى أن تكرر ما ذكرته في الفقرة ٢١ من تقريرها الثاني عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة ١٩٩٦-١٩٩٧:
    104. In 2000, following its consideration of Djibouti's initial report, submitted in 1998, the Committee on the Rights of the Child made certain recommendations, which Djibouti has incorporated into domestic law, as shown in its second report on children's rights. UN 104- أثناء النظر في التقرير الأولي المقدم في 1998، قدمت لجنة حقوق الطفل في سنة 2000 توصيات أخذت بها جيبوتي في أحكامها التشريعية كما يبينه تقريرها الثاني عن حقوق الطفل.
    In accordance with Article 18 of the Convention, the Government of the People's Republic of China is obliged to submit its second report on the implementation of the Convention in the HKSAR. UN 3 - وفقاً للمادة 18 من الاتفاقية، تلزم حكومة جمهورية الصين الشعبية بتقديم تقريرها الثاني عن تنفيذ الاتفاقية في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة.
    On 9 June 2005, UNOCI published its second report on the state of human rights in Côte d'Ivoire, which underscores the need for urgent improvement. UN وفي 9 حزيران/يونيه 2005 أصدرت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار تقريرها الثاني عن حالة حقوق الإنسان في ذلك البلد وهو التقرير الذي جرى فيه التشديد على ضرورة أن يطرأ تحسن عاجل في هذا المجال.
    In October 2013, the Liberia Anti-Corruption Commission released its second report on the verification of assets of presidential appointees. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2013، أصدرت لجنة مكافحة الفساد في ليبريا تقريرها الثاني بشأن التحقق من الأصول التي تخص المعينين من قبل الرئيس.
    Argentina ratified the Ottawa Convention on 14 September 1999 and presented its second report on transparency measures on 30 May 2001, reflecting the determination of our country to fulfil its obligations under the Convention in a process that works towards the definitive eradication of anti-personnel mines from our territory. UN ولقد صدقت الأرجنتين على اتفاقية أوتاوا في 14 أيلول/سبتمبر 1999 وقدمت تقريرها الثاني بشأن تدابير الشفافية في 30 أيار/مايو 2001، مما يعكس عزم بلدنا على الوفاء بالتزاماتها في إطار الاتفاقية في عملية تسعى إلى تخليص أراضينا تماما من الألغام المضادة للأفراد.
    70. Ms. Halabi (Syrian Arab Republic) said that her country had prepared its second report on progress achieved in follow-up to the implementation of the Beijing Platform for Action, in which context it had strengthened the measures already in place. UN 70 - السيدة حلبي (الجمهورية العربية السورية): قالت إن بلدها أعد تقريره الثاني عن التقدم المحرز في متابعة تنفيذ منهاج عمل بيجين، وعزَّزَت في هذا السياق التدابير القائمة من قبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more