At its sixteenth meeting, the LEG reviewed progress made in implementing its work programme and identified a list of additional actions needed in 2010, which is contained in annex II to this document. | UN | واستعرض فريق الخبراء في اجتماعه السادس عشر التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمله وحدد قائمة بالإجراءات الإضافية اللازم تنفيذها في عام 2010، وهي قائمة ترد في المرفق الثاني لهذه الوثيقة. |
At its sixteenth meeting, the LEG reviewed progress made in implementing its work programme and identified a list of additional actions needed in 2010. | UN | واستعرض فريق الخبراء في اجتماعه السادس عشر التقدم المحرز في تنفيذ برنامج عمله وحدد قائمة بالإجراءات الإضافية اللازم تنفيذها في عام 2010. |
At its sixteenth meeting, the branch considered Monaco's response, dated 18 June 2014. | UN | ونظر الفرع في اجتماعه السادس عشر في رد موناكو المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2014. |
27. The South Atlantic Fisheries Commission held its sixteenth meeting in Buenos Aires on 25 and 26 November 1999. | UN | 27- وعقدت لجنة مصائد أسماك جنوب المحيط الأطلسي اجتماعها السادس عشر في بوينس آيرس يومي 25 و 26 تشرين الثاني/نوفبر 1999. |
8. The Military Coordination Commission held its sixteenth meeting on 19 March 2003 in Djibouti. | UN | 8 - عقدت لجنة التنسيق العسكرية اجتماعها السادس عشر في 19 آذار/مارس 2003 في جيبوتي. |
I have the honour to transmit to you herewith a letter to you from Mr. Abuzid Omar Dordah, Permanent Representative of the Libyan Arab Jamahiriya to the United Nations, concerning the position stated by the Security Council at its sixteenth meeting devoted to the review of the sanctions imposed on the Libyan Arab Jamahiriya. | UN | للجماهيرية العربيـة الليبيـة لدى اﻷمم المتحدة أتشرف بأن أرفق طيه الرسالة الموجهة لسعادتكم من اﻷخ أبو زيد عمر دوردة المندوب الدائم للجماهيرية العربية الليبية حول موقف مجلس اﻷمن خلال دورته السادسة عشرة لمراجعة العقوبات المفروضة على الجماهيرية العربية الليبية. |
5. The Group of Experts recommends that its sixteenth meeting be held during the first quarter of the year 2002 and that the number of experts participating be maximized, possibly by shortening the meeting, in order to achieve a wider geographical representation. | UN | 5 - يوصي فريق الخبراء بأن يُعقَد اجتماعه السادس عشر خلال الربع الأول من عام 2002، وأن يشارك فيه أكبر عدد من الخبراء، لتحقيق تمثيل جغرافي أوسع نطاقا، ويمكن أن يتم ذلك عن طريق اختصار وقت الاجتماع. |
The Group of Experts recommends that its sixteenth meeting be held during the first quarter of the year 2002 and that the number of experts participating be maximized, possibly by shortening the meeting, in order to achieve a wider geographical representation. | UN | يوصي فريق الخبراء بأن يُعقَد اجتماعه السادس عشر خلال الربع الأول من عام 2002، وأن يشارك فيه أكبر عدد من الخبراء، لتحقيق تمثيل جغرافي أوسع نطاقا، ويمكن أن يتم ذلك عن طريق اختصار وقت الاجتماع. |
Given the continuing nature of the work of the issue management group, the Environment Management Group decided at its sixteenth meeting to extend its operation until the end of 2012. | UN | ونظراً لاستمرار طبيعة عمل فريق إدارة القضايا، قرر فريق الإدارة البيئية، أثناء اجتماعه السادس عشر تمديد عمليته حتى نهاية 2012. |
In accordance with its mandate, the LEG is scheduled to conduct its sixteenth meeting in Bangkok, Thailand, from 24 to 26 September 2009. | UN | 37- ووفقاً للولاية المسندة إلى فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، من المقرر أن يعقد الفريق اجتماعه السادس عشر في بانكوك بتايلند في الفترة من 24 إلى 26 أيلول/سبتمبر 2009. |
At its sixteenth meeting on 18 November 2011, the branch adopted a decision on the review and assessment of a plan submitted by Croatia pursuant to a final decision of the enforcement branch (CC-2009-1-11/Croatia/EB). | UN | واعتمد الفرع، في اجتماعه السادس عشر المعقود في 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، قراراً بشأن استعراض وتقييم خطة مقدمة من كرواتيا عملاً بقرار نهائي صادر عن فرع الإنفاذ (CC-2009-1-11/Croatia/EB). |
On 15 November 2011, also at its sixteenth meeting, the enforcement branch adopted a decision on the review and assessment of a plan submitted pursuant to a final decision of the enforcement branch (CC-2011-1-11/Romania/EB). | UN | 39- واعتمد فرع الإنفاذ في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، في اجتماعه السادس عشر أيضاً، قراراً بشأن استعراض وتقييم خطة مقدمة عملاً بقرار نهائي صادر عنه (CC-2011-1-11/Romania/EB). |
3. In addition, the report takes into consideration information collected and analysed based on the approach developed by the LEG at its sixteenth meeting. | UN | 3- وبالإضافة إلى ذلك، يأخذ التقرير في الاعتبار المعلومات المجمعة والمحللة على أساس النهج الذي وضعه فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً في اجتماعه السادس عشر(). |
In order to facilitate the implementation of provisions contained in the document " Procedures for review as referred to in paragraph 41 of the modalities and procedures for the CDM " , the Board, at its sixteenth meeting, provided clarifications to these procedures. | UN | 34- ومن أجل تيسير تنفيذ الأحكام الواردة في الوثيقة المعنونة " إجراءات الاستعراض المشار إليها في الفقرة 41 من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة " ، قدم المجلس في اجتماعه السادس عشر توضيحات لهذه الإجراءات(8). |
In my capacity as the Representative of the Current Chairman of the African Union, I have the honour to transmit herewith (see annex) a communiqué issued by the Peace and Security Council of the African Union at its sixteenth meeting, held on 17 September 2004 in Addis Ababa, Ethiopia, regarding the following: | UN | بوصفي ممثل الرئيس الحالي للاتحاد الأفريقي، أتشرف بأن أحيل طيه (انظر المرفق) بيانا أصدره مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في اجتماعه السادس عشر الذي عقد في 17 أيلول/سبتمبر 2004 في أديس أبابا، إثيوبيا، وذلك بشأن المسألتين التاليتين: |
Noting the addition of five shark species and two species of manta ray to appendix II to the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora by the Conference of the Parties to the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora at its sixteenth meeting, held in Bangkok from 3 to 14 March 2013, | UN | وإذ تلاحظ قيام مؤتمر الأطراف في اتفاقية التجارة الدولية بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض، في اجتماعه السادس عشر المعقود في بانكوك في الفترة من 3 إلى 14 آذار/مارس 2013، بإضافة خمسة أنواع من سمك القرش ونوعين من سمك شيطان البحر إلى التذييل الثاني لاتفاقية التجارة الدولية بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالانقراض()، |
The Committee on Administrative Matters held its sixteenth meeting on 2 July 2004. | UN | وعقدت أيضا لجنة المسائل الإدارية اجتماعها السادس عشر في 2 تموز/يوليه 2004. |
An update of available resources, as at 1 August 1999, will be presented to the Standing Committee at its sixteenth meeting (see Addendum 1). | UN | وسوف تقدم معلومات مستكملة عن الموارد المتوفرة في 1 آب/أغسطس 1999 إلى اللجنة الدائمة في اجتماعها السادس عشر (انظر الإضافة 1). |
The Trust Fund Implementation Committee appraised the proposals at its sixteenth meeting, held in Vienna on 25 November 2013, and approved funding for four proposals with a combined value of $651,823, including $396,866 for two projects on non-chemical alternatives supported by the Government of France. | UN | وقامت لجنة تنفيذ الصندوق الاستئماني بتقييم المقترحات خلال اجتماعها السادس عشر الذي عُقد في فيينا يوم 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 ووافقت على تمويل 4 مقترحات بقيمة مجتمعة تبلغ 823 651 دولار أمريكي بما في ذلك 866 396 دولاراً أمريكياً لمشروعين عن البدائل غير الكيميائية بدعم من حكومة فرنسا. |