"its sixty-eighth session the" - Translation from English to Arabic

    • دورتها الثامنة والستين
        
    • لدورتها الثامنة والستين
        
    At its sixty-eighth session, the General Assembly appointed six members of the Advisory Committee. UN وعيّنت الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين ستة أعضاء في اللجنة الاستشارية.
    During his address to the General Assembly at its sixty-eighth session, the President invited other States of the region to join in the dialogue and to open a discussion to address issues of common interest, including security. UN ودعا الرئيس في خطابه أمام الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين الدول الأخرى في المنطقة إلى الانضمام إلى الحوار وفتح باب مناقشة تتناول القضايا محل الاهتمام المشترك بما فيها الأمن.
    1. At its sixty-eighth session, the General Assembly adopted resolution 68/63, entitled " Report of the Disarmament Commission " , which reads as follows: UN 1 - اتخذت الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين القرار 68/63 المعنون " تقرير هيئة نـزع السلاح " ، وفي ما يلي نصه:
    9. Also decides to consider at its sixty-eighth session the question of the financing of the United Nations Logistics Base. UN 9 - تقرر أيضا أن تنظر في دورتها الثامنة والستين في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    9. Also decides to consider at its sixty-eighth session the question of the financing of the United Nations Logistics Base. UN 9 - تقرر أيضا أن تنظر في دورتها الثامنة والستين في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    9. Also decides to consider, at its sixty-eighth session, the question of the financing of the United Nations Logistics Base. UN 9 - تقرر أيضا أن تنظر في دورتها الثامنة والستين في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي.
    At its sixty-eighth session, the General Assembly will need to fill the 14 seats occupied by the countries whose term of office expires on 31 December 2013. UN وسيلزم أن تملأ الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين المقاعد الـ 14 التي تشغلها البلدان التي ستنتهي مدة عضويتها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013.
    At its sixty-eighth session, the General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of four persons to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Cárdenas, Mr. Jiang, Mr. Kassow and Mr. McDonough. UN وسيُطلب إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين إقرار تعيين الأمين العام أربعة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد جيانغ والسيد كارديناس والسيد كاسو والسيد مكدونو.
    At its sixty-eighth session, the General Assembly will need to fill the vacancy that will arise upon the expiry of the term of office of the Auditor-General of the National Audit Office of China. UN وسيلزم أن تقوم الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين بملء الشاغر الذي سينشأ بانتهاء مدة عضوية مراجع الحسابات العام للمكتب الوطني لمراجعة الحسابات في الصين.
    At its sixty-eighth session, the General Assembly will need to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Stöckl, Mr. Endo, Mr. Hermosillo, Ms. Myers and Mr. Valenza. UN وسيلزم أن تقوم الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين بملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد شتوكل والسيد إرموسيو والسيد إندو والسيد فالنتسا والسيدة مايرز.
    At its sixty-eighth session, the General Assembly will need to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Dubinkin, Mr. Rai and Mr. Strachan. UN وسيلزم أن تقوم الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين بملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء عضوية السيد دوبينكين والسيد راي والسيد ستراكان.
    105. The Committee recalled that, at its sixty-eighth session, the Permanent Representative of Guinea-Bissau had stated that consideration was being given to making a payment of about 10 per cent of its outstanding contributions. UN 105 - وأشارت اللجنة إلى أن الممثل الدائم لغينيا - بيساو ذكر في دورتها الثامنة والستين أنه يجري النظر حاليا في دفع نحو 10 في المائة من الاشتراكات المستحقة على البلد.
    5. At its sixty-eighth session, the Committee decided that a working group, established under rules 62 and 89 of its rules of procedure, should meet for a period of one week prior to its sixty-ninth session. UN 5- وقد قررت اللجنة في دورتها الثامنة والستين أن يجتمع فريق عامل منشأ بموجب المادتين 62 و89 من نظامها الداخلي لمدة أسبوع واحد قبل انعقاد دورتها التاسعة والستين.
    10. Also decides to keep under review during its sixty-eighth session the item entitled " Financing of the United Nations Interim Security Force for Abyei " . UN 10 - تقرر أيضا أن تبقي قيد الاستعراض في دورتها الثامنة والستين البند المعنون " تمويل قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي " .
    27. Decides to keep under review during its sixty-eighth session the item entitled " Financing of the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in Mali " . UN ٢٧ - تقرر أن تبقي البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي " قيد الاستعراض خلال دورتها الثامنة والستين.
    At its sixty-eighth session, the General Assembly will need to fill the seats occupied by the following countries whose terms of office expire on 31 December 2013: Croatia and El Salvador. UN وسيلزم أن تقوم الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين بملء المقعدين اللذين يشغلهما حاليا البلدان التاليان اللذان ستنتهي مدة عضويتهما في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013: السلفادور وكرواتيا.
    1. At its 2nd plenary meeting, on 20 September 2013, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of its sixty-eighth session the item entitled: UN 1 - قررت الجمعية العامة، في جلستها العامة الثانية المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2013، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثامنة والستين البند المعنون:
    1. At its 2nd plenary meeting, on 20 September 2013, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of its sixty-eighth session the item entitled: UN 1 - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية، المعقودة في 20 أيلول/ سبتمبر 2013، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثامنة والستين البند المعنون:
    1. At its 2nd plenary meeting, on 20 September 2013, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of its sixty-eighth session the item entitled: UN 1 - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2013، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثامنة والستين البند المعنون:
    1. At its 2nd plenary meeting, on 20 September 2013, the General Assembly, on the recommendation of the General Committee, decided to include in the agenda of its sixty-eighth session the item entitled: UN 1 - قررت الجمعية العامة في جلستها العامة الثانية، المعقودة في 20 أيلول/ سبتمبر 2013، بناء على توصية المكتب، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الثامنة والستين البند المعنون:
    17. Decides to include in the provisional agenda of its sixty-eighth session the item entitled " Culture of peace " . UN 17 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثامنة والستين البند المعنون " ثقافة السلام " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more