"its sixty-sixth session the" - Translation from English to Arabic

    • دورتها السادسة والستين
        
    • الدورة السادسة والستين
        
    • لدورتها السادسة والستين
        
    At its sixty-sixth session, the General Assembly appointed six members of the Committee. UN وعيّنت الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين ستة أعضاء في اللجنة.
    1. At its sixty-sixth session, the General Assembly adopted resolution 66/60, entitled " Report of the Disarmament Commission " , which reads as follows: UN 1 - اتخذت الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين القرار 66/60 المعنون " تقرير هيئة نـزع السلاح " ، وفي ما يلي نصه:
    The Committee will submit to the General Assembly at its sixty-sixth session the draft biennial calendar of conferences and meetings for 2012 and 2013 for approval. UN وستقدم اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2012 و 2013 للموافقة عليه.
    9. Also decides to consider at its sixty-sixth session the question of the financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy. UN 9 - تقرر أيضا أن تنظر في دورتها السادسة والستين في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.
    9. Also decides to consider at its sixty-sixth session the question of the financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy. UN 9 - تقرر أيضا أن تنظر في دورتها السادسة والستين في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.
    At its sixty-sixth session, the General Assembly will need to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Haughey, Mr. Kovalenko, Mr. Park, Ms. Roscher, Mr. Sun and Mr. Williams. UN وسيتعين على الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد هوغي، والسيد كوفالينكو، والسيد بارك، والسيدة روشر، والسيد سون، والسيد ويليامز.
    At its sixty-sixth session, the General Assembly will be asked to confirm the appointment by the Secretary-General of four persons to fill the vacancies that will arise upon the expiry of the terms of office of Mr. Arikawa, Mr. Dhar, Mr. Kirdar and Ms. Ploix. UN وسيتعين على الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين إقرار تعيين الأمين العام أربعة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد أريكاوا، والسيد دهار، والسيد كردار، والسيدة بلوا.
    At its sixty-sixth session, the General Assembly will need to fill the vacancy that will arise upon the expiry of the term of office of the Auditor-General of the Republic of South Africa. UN وسيتعين على الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين ملء الشاغر الذي سينشأ بانتهاء مدة عضوية المراقب العام للحسابات في جنوب أفريقيا.
    9. Decides to keep under review during its sixty-sixth session the item entitled " Financing of the United Nations Mission in the Sudan " . UN 9 - تقرر أن تبقي البند المعنون " تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان " قيد الاستعراض خلال دورتها السادسة والستين.
    9. Also decides to consider at its sixty-sixth session the question of the financing of the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy. UN 9 - تقرر أيضا أن تنظر في دورتها السادسة والستين في مسألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.
    At its sixty-fifth session, the Committee reached conclusions concerning the income measure and conversion rates and decided to consider further at its sixty-sixth session the question of the base period used in preparing the scale and the low per capita income adjustment. UN وخلصت اللجنة، في دورتها الخامسة والستين إلى بعض الاستنتاجات فيما يتعلق بقياس الدخل ومعدلات التحويل وقررت أن تواصل في دورتها السادسة والستين النظر في مسألة فترة الأساس المستعملة في إعداد الجدول والتسوية المتصلة بانخفاض نصيب الفرد من الدخل.
    At its sixty-sixth session, the Committee held a thematic discussion on the prevention of genocide in which the Special Adviser to the Secretary-General on the Prevention of Genocide, Juan Méndez, took part. UN وعقدت اللجنة في دورتها السادسة والستين مناقشة موضوعية بشأن منع الإبادة الجماعية شارك فيها المستشار الخاص للأمين العام بشأن منع جريمة الإبادة الجماعية، السيد خوان منديز.
    5. At its sixty-sixth session, the Committee decided that a working group, established under rules 62 and 89 of its rules of procedure, should meet for a period of one week prior to its sixty-seventh session. UN 5- وقد قررت اللجنة في دورتها السادسة والستين أن يجتمع فريق عامل أُنشئ بموجب المادتين 62 و89 من نظامها الداخلي، وذلك لمدة أسبوع واحد قبل انعقاد دورتها السابعة والستين.
    7. Also requests the Secretary-General to include in his annual report on the operation and activities of the Fund to be submitted to the General Assembly at its sixty-sixth session the findings and recommendations from the next comprehensive independent evaluation; UN 7 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يضمن تقريره السنوي عن عمل الصندوق وأنشطته المزمع تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين النتائج والتوصيات التي يسفر عنها التقييم المستقل الشامل المقبل؛
    14. Decides to review, at its sixty-sixth session, the work of the task force and to consider, where necessary, additional measures to ensure compliance of submission deadlines by author departments if the goal of 90 per cent submission compliance is not met; UN 14 - تقرر أن تستعرض في دورتها السادسة والستين أعمال فرقة العمل وأن تنظر، عند الاقتضاء، في اتخاذ تدابير إضافية لضمان تقيد الإدارات مقدِّمة الوثائق بمواعيد تقديمها إذا لم يتم بلوغ هدف التقيد المحدد بنسبة 90 في المائة؛
    " 22. Decides to consider at its sixty-sixth session the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination under the item entitled `Right of peoples to self-determination'. " UN " 22 - تقرر أن تنظر في دورتها السادسة والستين في مسألة استخدام المرتزقة كوسيلـــة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقـــة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير في إطار البند المعنون ' حق الشعوب في تقرير المصير`.
    " 23. Decides to consider at its sixty-sixth session the report of the Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism. " UN " 23 - تقرر أن تنظر في دورتها السادسة والستين في تقرير المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب. "
    24. Decides to consider at its sixty-sixth session the report of the Special Rapporteur on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism. UN 24 - تقرر أن تنظر في دورتها السادسة والستين في تقرير المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب.
    53. Requests the Secretary-General to include in his report to the General Assembly at its sixty-sixth session the following information, bearing in mind the principle of judicial independence: UN 53 - تطلب إلى الأمين العام أن يدرج، في تقريره إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين المعلومات التالية، مع مراعاة مبدأ استقلال القضاء:
    At its sixty-sixth session, the Committee completed the second reading of the draft. UN وفي الدورة السادسة والستين أكملت اللجنة القراءة الثانية لهذا المشروع.
    87. Decides to include in the provisional agenda of its sixty-sixth session the item entitled " Questions relating to information " . UN 87 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين البند المعنون " المسائل المتصلة بالإعلام " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more