"its sub-items" - Translation from English to Arabic

    • بنوده الفرعية
        
    • بنديه الفرعيين
        
    • بنده الفرعي
        
    • وبنوده الفرعية
        
    • البنود الفرعية
        
    • وبنديها الفرعيين
        
    The Committee began its joint consideration of the agenda item and its sub-items. UN بدأت اللجنة نظرها المشترك في هذا البند من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية.
    The Committee resumed its joint consideration of the item and its sub-items. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند وفي بنوده الفرعية معا.
    The Committee resumed its joint consideration of the item and its sub-items and heard statements by the representatives of Eritrea, Mongolia and Cameroon. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند وفي بنوده الفرعية معاً واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو إريتريا ومنغوليا والكاميرون.
    The Committee began its consideration of item 97 and its sub-items (d) and (e). UN بــدأت اللجنـة نظرهــا في البند ٩٧ وفي بنديه الفرعيين )د( و )ﻫ(.
    At its forty-eighth session, the General Assembly decided to consider the item entitled " Strengthening of the coordination of humanitarian and disaster relief assistance of the United Nations, including special economic assistance " and its sub-items in the plenary (resolution 48/162, annex II). UN وفي الدورة الثامنة والأربعين، قررت الجمعية العامة أن تنظر في البند المعنون " تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة " وفي بنده الفرعي أيضا في الجلسة العامة (القرار 48/162، المرفق الثاني).
    The Committee began its consideration of item 27 and its sub-items and heard a statement by the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs. UN بدأت اللجنة نظرها في البند 27 وبنوده الفرعية واستمعت إلى بيان أدلى به وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    Informal Consultations on draft proposals under item 20 and all its sub-items conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) Committees UN مشاورات غير رسمية يجريها سعادة الدكتور إرنست سوشاريبا )النمسا( بشأن مشاريع مقترحات في إطار البند ٢٠ وجميع بنوده الفرعية
    In accordance with the provisions contained in annex II of resolution 48/162, I have requested Mr. Ernst Sucharipa, of Austria, to be the coordinator for the informal consultations on item 37 and all its sub-items. UN ووفقا لﻷحكام الواردة في المرفق الثاني من القرار ٤٨/١٦٢، طلبت من السيد أرنست سوشاريبــا ممثل النمسا أن يكون منسقا للمشاورات غير الرسمية بشأن البند ٣٧ وجميع بنوده الفرعية.
    The General Assembly continued its consideration of agenda item 73 and its sub-items (a), (c) and (d). UN واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 73 من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية (أ) و (ج) و (د).
    The General Assembly continued its consideration of agenda item 122 and its sub-items (b) to (w). UN واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 122 من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية (ب) إلى (ث).
    The General Assembly continued its consideration of agenda item 69 and its sub-items (a) to (d). UN واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 69 من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية (أ) إلى (د).
    The General Assembly thus concluded its consideration of agenda item 27 and its sub-items (a) to (d). UN واختتمت الجمعية العامة بذلك نظرها في البند 27 من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية (أ) إلى (د).
    Informal consultations on draft proposals under item 20 and all its sub-items conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria). UN مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢٠ من جدول اﻷعمال وجميع بنوده الفرعية يجريها سعادة الدكتور إرنست سوتشاريبا )النمسا(.
    Informal Consultations on draft proposals under item 20 and all its sub-items conducted by H.E. Dr. Ernst Sucharipa (Austria) Committees UN مشاورات غير رسمية بشأن مشاريع المقترحات المقدمة في إطار البند ٢٠ وجميع بنوده الفرعية يجريها سعادة الدكتور إرنست سوشاريبا )النمسا(
    The General Assembly continued its consideration of agenda item 71 and its sub-items (a) to (d) as well as agenda item 72. UN واصلت الجمعية العامة نظرها في البند 71 من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية من (أ) إلى (د) إضافةً إلى البند 72 من جدول الأعمال.
    The General Assembly thus concluded this stage of its consideration of agenda item 71 and its sub-items (a) to (c) as well as agenda item 72. UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند 71 من جدول الأعمال وفي بنوده الفرعية من (أ) إلى (ج)، إضافةً إلى البند 72 من جدول الأعمال.
    The General Assembly thus concluded this stage of its consideration of agenda item 62 and its sub-items (a) and (b). UN وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند 62 من جدول الأعمال وفي بنديه الفرعيين (أ) و (ب).
    The General Assembly thus concluded its consideration of agenda item 28 and its sub-items (a) and (b). UN واختتمت الجمعية العامة بذلك نظرها في البند 28 من جدول الأعمال وفي بنديه الفرعيين (أ) و (ب).
    The General Assembly thus concluded its consideration of agenda item 64 and its sub-items (a) and (b). UN واختتمت الجمعية العامة بذلك نظرها في البند 64 من جدول الأعمال وفي بنديه الفرعيين (أ) و (ب).
    At its forty-eighth session, the General Assembly decided to consider the item entitled " Strengthening of the coordination of humanitarian and disaster relief assistance of the United Nations, including special economic assistance " and its sub-items in the plenary (resolution 48/162, annex II). UN وفي الدورة الثامنة والأربعين، قررت الجمعية العامة أن تنظر في البند المعنون " تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة " وفي بنده الفرعي أيضا في الجلسة العامة (القرار 48/162، المرفق الثاني).
    The Assembly was informed that other draft resolutions would be submitted at a later date under agenda item 20 and its sub-items. UN وأبلغت الجمعية العامة بأنه سيجري تقديم مشاريع قرارات أخرى في وقت لاحق في إطار البند 20 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية.
    In connection with the dates and numbers of the meetings at which the Third Committee considered agenda item 100 and its sub-items, it was not always possible at each meeting to separate statements made under the various sub-items. UN وفيما يتعلق بمواعيد وعدد الجلسات التي نظرت فيها اللجنة الثالثة في البند ١٠٠ من جدول اﻷعمال وبنوده الفرعية، لم يكن ممكنا دوما في كل جلسة فصل البيانات التي أُدلي بهــا في إطـــار مختلف البنود الفرعية.
    The Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 62 and its sub-items (a) and (b), and of agenda item 12. UN وبهذا تكون الجمعية قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 62 من جدول الأعمال، وبنديها الفرعيين (أ) و (ب) من البند 12 من جدول الأعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more