"its third and fourth sessions" - Translation from English to Arabic

    • دورتيها الثالثة والرابعة
        
    • دورتيه الثالثة والرابعة
        
    • الدورتين الثالثة والرابعة
        
    • للدورتين الثالثة والرابعة
        
    In accordance with the resolution, the Board was to report to the Commission at its third and fourth sessions. UN والمفروض وفقا لهذا القرار أن يقدم المجلس تقريرا إلى اللجنة في دورتيها الثالثة والرابعة.
    Decisions adopted by the Committee on Enforced Disappearances during its third and fourth sessions UN القرارات التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالاختفاء القسري خلال دورتيها الثالثة والرابعة
    List of documents before the Committee at its third and fourth sessions UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتيها الثالثة والرابعة
    on its third and fourth sessions UN الحديد عن أعمال دورتيه الثالثة والرابعة
    19. The working group decided to submit to the Commission on Human Rights at its fifty—fifth session a consolidated report covering the work of its third and fourth sessions. UN 19- وقرر الفريق العامل أن يحيل إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الخامسة والخمسين تقريراً موحداً يشمل أعمال دورتيه الثالثة والرابعة.
    One trend which can be observed in all regions is for the number of development activities by nongovernmental organizations to increase, by comparison with the numbers listed in the reports submitted to the Conference of the Parties at its third and fourth sessions. UN وقد لوحظ أن هناك اتجاهاً في جميع المناطق هو ازدياد أنشطة المنظمات غير الحكومية في مجال التنمية بالنسبة لما ورد ذكره في التقارير التي قدمت إلى الدورتين الثالثة والرابعة لمؤتمر الأطراف.
    IV. Decisions adopted by the Committee on Enforced Disappearances during its third and fourth sessions 30 UN الرابع - القرارات التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالاختفاء القسري خلال دورتيها الثالثة والرابعة 35
    VIII. List of documents before the Committee at its third and fourth sessions 36 UN الثامن - قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتيها الثالثة والرابعة 41
    At its third and fourth sessions, as well as between sessions, the Committee provided preliminary comments on a draft checklist prepared by the secretariat. UN وأدلت اللجنة أثناء دورتيها الثالثة والرابعة وكذلك فيما بين الدورات بتعليقات تمهيدية بشأن مشروع قائمة التدقيق الإسنادي التي أعدتها الأمانة.
    The Commission held its third and fourth sessions in New York from 4 to 15 May and from 31 August to 4 September 1998. UN وعقــدت اللجنة دورتيها الثالثة والرابعة في نيويورك في الفترة من ٤ الى ١٥ أيار/ مايو ومن ٣١ آب/أغسطس الى ٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨.
    In accordance with resolution 2/1, the Board should report to the Commission at its third and fourth sessions. UN ووفقاً للقرار ٢/١، يتعين على المجلس أن يقدم تقريراً في هذا الشأن الى اللجنة في دورتيها الثالثة والرابعة.
    The interim Chemical Review Committee further considered this issue at its third and fourth sessions. UN 25 - واصلت اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية النظر في هذه القضية في دورتيها الثالثة والرابعة.
    5. Takes note of the report of the Committee on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families on its third and fourth sessions; UN 5 - تحيط علما بتقرير اللجنة المعنية بحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم عن دورتيها الثالثة والرابعة()؛
    The Subcommittee on Prevention held its third and fourth sessions in Geneva from 19 to 23 November 2007, and from 11 to 15 February 2008, respectively. UN وعقدت اللجنة الفرعية لمنع التعذيب دورتيها الثالثة والرابعة في جنيف في الفترة من 19 إلى 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، والفترة من 11 إلى 15 شباط/فبراير 2008 على التوالي.
    4. The commitment to implementing chapter 40 has been high at national, regional and international levels, as illustrated by the decisions taken by the Commission on Sustainable Development at its third and fourth sessions. UN ٤ - ويتبوأ الالتزام بتطبيق الفصل ٤٠ مكانة عالية على الصعد المحلي واﻹقليمي والدولي، حسبما كشفت عنه قرارات لجنة التنمية المستدامة في دورتيها الثالثة والرابعة.
    Reports on its third and fourth sessions have also been issued (A/AC.254/14 and A/AC.254/17). UN وصدرت أيضا تقارير بشـأن دورتيها الثالثة والرابعة )A/AC.254/14 و A/AC.254/17(.
    9. The Committee on the Rights of the Child, which was responsible for ensuring effective application of the Convention on the Rights of the Child, had held its third and fourth sessions in January 1993 and September-October 1993, respectively, at Geneva. UN ٩ - وقال إن لجنة حقوق الطفل المكلفة بضمان التنفيذ الفعلي لاتفاقية حقوق الطفل قد عقدت دورتيها الثالثة والرابعة في كانون الثاني/يناير ١٩٩٣ وفي أيلول/سبتمبر - تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ على التوالي في جنيف.
    17. The Bureau will guide the secretariat in implementing decisions of the Conference of the Parties at its third and fourth sessions as well as assist in the preparation of the fourth and fifth sessions. UN 17- وسيتولى المكتب توجيه الأمانة في تنفيذ مقررات مؤتمر الأطراف في دورتيه الثالثة والرابعة ومساعدتها في التحضير للدورتين الرابعة والخامسة.
    The AHWG was established by decision 6/COP.3 to review and analyse in depth, at COP 4, reports submitted at its third and fourth sessions. UN 13- أنشئ الفريق العامل المخصص بموجب المقرر6/م أ-3 لإجراء استعراض وتحليل متعمقين، في الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف للتقارير المقدمة في دورتيه الثالثة والرابعة.
    Welcoming the report of the Secretary-General on the progress made by the Conference at its third and fourth sessions in 1994, 1/ UN وإذ ترحب بتقرير اﻷمين العام عن التقدم الذي أحرزه المؤتمر في دورتيه الثالثة والرابعة المعقودتين عام ١٩٩٤)١(،
    Some have also gained access to the preparation of national reports to the Commission, and their inputs have been highlighted in national presentations made to the Commission at its third and fourth sessions. UN ولقد تمكن البعض منها أيضا من إعداد التقارير الوطنية المقدمة إلى لجنة التنمية المستدامة ولقد برزت مدخلاتها في البيانات التي قدمتها الدول في الدورتين الثالثة والرابعة للجنة التنمية المستدامة.
    10. Further to this first exercise, an ad hoc working group (AHWG) was established as an ad hoc subsidiary body to review and analyse in depth, at the fourth session of the COP, reports submitted at its third and fourth sessions. UN 10- وإضافة إلى القيام بهذا الاستعراض، أنشئ فريق عامل مخصص بوصفه هيئة فرعية مخصصة للقيام في الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف بإجراء استعراض وتحليل متعمق للتقارير المقدمة في الدورتين الثالثة والرابعة.
    16. In accordance with Council decision 1/105, a segment on the methods of work is included in the programme of work of the Council for its third and fourth sessions. UN 16- ووفقاً لمقرر المجلس 1/105، أُدرِج جزء يتعلق بأساليب العمل في برنامج عمل المجلس للدورتين الثالثة والرابعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more