I. Documents before the Scientific and Technical Subcommittee at its thirty-eighth session | UN | الوثائق المعروضة على اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في دورتها الثامنة والثلاثين |
decisions adopted by the working party at its thirty-eighth session | UN | المقررات التي اعتمدتها الفرقة العاملة في دورتها الثامنة والثلاثين |
List of documents before the Commission at its thirty-eighth session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين |
At its thirty-eighth session, the Commission on Narcotic Drugs recommended that general statements concerning national trends in illicit drug trafficking and statistics not be read out but rather be circulated in written form. | UN | وكانت لجنة المخدرات قد أوصت في دورتها الثامنة والثلاثين بألا تُتلى البيانات العامة المتعلقة بالاتجاهات الوطنية في مجال الاتجار غير المشروع بالمخدرات والإحصاءات المتصلة به، بل تُعمم في شكل كتابي. |
Decisions adopted by the Board at its thirty-eighth session | UN | المقرَّرات التي اعتمدها المجلس في دورته الثامنة والثلاثين |
The SBSTA at its thirty-eighth session to: | UN | تقوم الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والثلاثين بما يلي: |
The SBSTA, at its thirty-eighth session, is to: | UN | تقوم الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والثلاثين بما يلي: |
Report of the Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget on its thirty-eighth session | UN | تقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطـة المتوسطة الأجـل والميزانية البرنامجية عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين |
The Preparatory Committee requested that the report also be made available to the Commission for Social Development at its thirty-eighth session. | UN | وقد طلبت اللجنة التحضيرية أيضا تقديم ذلك التقرير الى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثامنة والثلاثين. |
The Preparatory Committee requested that the report also be made available to the Commission for Social Development at its thirty-eighth session. | UN | وطلبت اللجنة التحضيرية أن يتاح التقرير أيضا للجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثامنة والثلاثين. |
The Committee therefore decided to defer the adoption of recommendations until the second part of its thirty-eighth session. | UN | لذا قررت اللجنة إرجاء اعتماد التوصيات إلى الجزء الثاني من دورتها الثامنة والثلاثين. |
Consider report of Commission for Social Development on its thirty-eighth session | UN | النظر في تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين |
Report of the Committee for Programme and Coordination on the first part of its thirty-eighth session | UN | تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن الجزء اﻷول من دورتها الثامنة والثلاثين |
Report of the Committee for Programme and Coordination on its thirty-eighth session | UN | تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الثامنة والثلاثين |
Report of the Committee for Programme and Coordination on its thirty-eighth session | UN | تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن دورتها الثامنة والثلاثين |
Selection of the report(s) to be considered by the Committee at its thirty-eighth session | UN | اختيار التقرير أو التقارير التي ستنظر فيها اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين |
C. Report of the Legal Subcommittee on the work of its thirty-eighth session | UN | تقرير اللجنة الفرعية القانونية عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين |
II. List of documents before the Committee at the first part of its thirty-eighth session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في الجزء اﻷول من دورتها الثامنة والثلاثين |
Report of the Working Group on Electronic Commerce on its thirty-eighth session | UN | مشروع تقرير الفريق العامل المعني بالتجارة الإلكترونية عن دورته الثامنة والثلاثين |
Report of the Industrial Development Board on the work of its thirty-eighth session | UN | تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته الثامنة والثلاثين |
At its thirty-eighth session in 1991, the Governing Council decided that the level of the operational reserve should be set at 20 per cent of the regular resources income for each year of the UNFPA workplan. | UN | وفي الدورة الثامنة والثلاثين المعقودة في عام 1991، قرر مجلس الإدارة أنه يتعين تحديد مستوى هذا الاحتياطي بما يعادل نسبة 20 في المائة من إيرادات الموارد العادية لكل سنة في خطة عمل الصندوق. |
Finally, the Commission recommended that the Economic and Social Council approve the provisional agenda and documentation for its thirty-eighth session in 2000. | UN | وأخيرا، أوصت اللجنة المجلس الاقتصادي و الاجتماعي بأن يوافق على جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثامنة والثلاثين وعلى وثائق تلك الدورة المقرر عقدها في عام ٢٠٠٠. |
At its thirty-seventh session, in September 2000, and at its thirty-eighth session, in March 2001, the Working Group proceeded with its work on the basis of notes prepared by the Secretariat. | UN | ثم في دورته السابعة والثلاثين المعقودة في أيلول/سبتمبر 2000 وفي دورته الثامنة والثلاثين المعقودة في آذار/مارس 2001، اللتين واصل الفريق العامل القيام بعمله استنادا إلى الملاحظات التي أعدتها الأمانة. |