"its twenty-fifth" - Translation from English to Arabic

    • الخامسة والعشرين
        
    • الخامس والعشرين
        
    DECISIONS ADOPTED BY THE BOARD AT its twenty-fifth SESSION UN المقررات التي اعتمدها المجلس في دورته الخامسة والعشرين
    DOCUMENTS SUBMITTED TO THE BOARD AT its twenty-fifth SESSION UN الوثائق المعروضة على المجلس في دورته الخامسة والعشرين
    Report of the Committee on its twenty-fifth, twenty-sixth and twenty-seventh sessions UN تقرير اللجنة عن دوراتها الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين والسابعة والعشرين
    Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-fifth session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الخامسة والعشرين
    Four requests for review of requests for issuance were considered by the Board at its twenty-fifth meeting. UN ونظر المجلس في أربعة طلبات لاستعراض طلبات إصدار أثناء اجتماعه الخامس والعشرين.
    Documents before the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-fifth session UN الوثائق المعروضة على الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الخامسة والعشرين
    On a proposal by the Chair, the SBSTA decided to include this issue on the provisional agenda of its twenty-fifth session. UN وبناء على اقتراح قدمه الرئيس، قررت الهيئة الفرعية أن تدرج هذه المسألة في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة والعشرين.
    Report of the Governing Council of the United Nations Environment Programme on its twenty-fifth session UN تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الخامسة والعشرين
    Report of the Governing Council of the United Nations Environment Programme on its twenty-fifth session UN تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الخامسة والعشرين
    Report of the Governing Council of the United Nations Environment Programme on its twenty-fifth session UN تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الخامسة والعشرين
    The development of a new global legally binding instrument on mercury was decided by the Governing Council at its twenty-fifth session. UN وقرّر مجلس الإدارة في دورته الخامسة والعشرين إعداد صك عالمي جديد ملزم قانونا بخصوص الزئبق.
    Draft resolution on the report of the Governing Council of the United Nations Environment Programme on its twenty-fifth session UN مشروع قرار بشأن تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الخامسة والعشرين
    Draft resolution on the report of the Governing Council of the United Nations Environment Programme on its twenty-fifth session UN مشروع قرار بشأن تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الخامسة والعشرين
    The executive Director will as requested report to the Governing Council at its twenty-fifth session with a revised proposal, which should include cost estimates. UN وسيتولى المدير التنفيذي، وفق ما طُلب إليه، تزويد مجلس الإدارة في دورته الخامسة والعشرين بتقرير يتضمّن مقترحاً منقّحاً يشتمل على تقديرات للتكاليف.
    Report of the Governing Council of the United Nations Environment Programme on its twenty-fifth session UN تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الخامسة والعشرين
    Report of the United Nations Group of Experts on Geographical Names on the work of its twenty-fifth session UN تقرير فريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية عن أعمال دورته الخامسة والعشرين
    Sustainable development: report of the Governing Council of the United Nations Environment Programme on its twenty-fifth session UN التنمية المستدامة: تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الخامسة والعشرين
    Report of the Governing Council of the United Nations Environment Programme on its twenty-fifth session UN تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الخامسة والعشرين
    He suggested that as the Protocol approached its twenty-fifth year it should be viewed through the lens of sustainable development. UN وأشار إلى أن البروتوكول وهو يقترب من عامه الخامس والعشرين ينبغي أن يُنظَر إليه من خلال منظور التنمية المستدامة.
    To improve these numbers, the JISC at its twenty-fifth meeting adopted transitional measures for accrediting applicant IEs that have been issued an indicative letter in accordance with the JI accreditation procedure. UN ولزيادة هذه الأعداد، اعتمدت لجنة الإشراف في اجتماعها الخامس والعشرين تدابير انتقالية لاعتماد الكيانات المستقلة المترشحة التي أُصدرت لها رسالة توضيحية وفقاً لإجراء الاعتماد في إطار التنفيذ المشترك.
    I also offer my delegation's congratulations to the UNFPA on its twenty-fifth anniversary. UN كما أتقدم بتهانئ وفد بلادي الى صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في عيده الخامس والعشرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more