"its work on this matter" - Translation from English to Arabic

    • عملها بشأن هذه المسألة
        
    The SBSTA will continue its work on this matter at its thirty-first session on the basis of this draft decision text. UN وستواصل الهيئة الفرعية عملها بشأن هذه المسألة في دورتها الحادية والثلاثين استناداً إلى نص مشروع المقرر هذا.
    The SBSTA agreed to continue its work on this matter at its twenty-seventh session, on the basis of the draft text contained in annex III. UN 38- ووافقت الهيئة الفرعية على مواصلة عملها بشأن هذه المسألة في دورتها السابعة والعشرين، على أساس مشروع النص الوارد في المرفق.
    The SBSTA agreed to continue its work on this matter at its thirty-first session, on the basis of the draft text contained in annex I. UN 37- ووافقت الهيئة الفرعية على مواصلة عملها بشأن هذه المسألة في دورتها الحادية والثلاثين على أساس مشروع النص الوارد في المرفق الأول.
    40. Action: The SBI will be invited to conclude its work on this matter and to prepare a draft decision for consideration and adoption at CMP 10. UN 40- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى إكمال عملها بشأن هذه المسألة وإعداد مشروع مقرر كي ينظر فيه مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف ويعتمده في دورته العاشرة.
    36. The SBI considered this request at its thirtieth and thirty-first sessions but was unable to complete its work on this matter. UN 36- ونظرت الهيئة الفرعية في هذا الطلب في دورتيها الثلاثين والحادية والثلاثين ولكنها لم تتمكن من إنهاء عملها بشأن هذه المسألة.
    66. The SBI agreed on the need to continue its work on this matter at SBI 40, taking into account the consolidated list referred to in paragraph 64 above. UN 66- واتفقت الهيئة الفرعية على ضرورة مواصلة عملها بشأن هذه المسألة في دورتها الأربعين، بمراعاة القائمة الموحدة المشار إليها في الفقرة 64 أعلاه.
    SBI 39 agreed to continue its work on this matter at SBI 40, on the basis of the draft text proposed by the co-chairs of the relevant informal consultations. UN واتفقت الهيئة الفرعية، في دورتها التاسعة والثلاثين، على مواصلة عملها بشأن هذه المسألة في دورتها الأربعين()، بناءً على مشروع النص الذي اقترحه رؤساء المشاورات غير الرسمية ذات الصلة().
    Background: The SBI, at its thirty-fifth session, could not complete its work on this matter and agreed to continue its consideration of this matter at its thirty-sixth session. UN 53- معلومات أساسية: لم تتمكن الهيئة الفرعية، في دورتها الخامسة والثلاثين، من استكمال عملها بشأن هذه المسألة واتفقت على مواصلة النظر فيها في دورتها السادسة والثلاثين().
    23. SBI 39 agreed to continue its work on this matter at SBI 40, taking into account a consolidated list of suggested changes to the modalities and procedures for the CDM. UN 23- واتفقت الهيئة الفرعية في دورتها التاسعة والثلاثين على مواصلة عملها بشأن هذه المسألة في دورتها الأربعين()، بمراعاة قائمة موحدة من التغييرات المقترح إدخالها على طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة().
    As the SBI was unable to complete its work on this matter at its thirty-first session, the COP, by its decision 6/CP.15, requested the SBI to continue its consideration of this issue at its thirty-second session on the basis of the draft text contained in the annex to that decision, with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP at its sixteenth session. UN 29- ولما كانت الهيئة الفرعية غير قادرة على إتمام عملها بشأن هذه المسألة في دورتها الحادية والثلاثين، طلب مؤتمر الأطراف من الهيئة الفرعية، بموجب مقرره 6/م أ-15، مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثانية والثلاثين استناداً إلى مشروع النص الوارد في مرفق هذا المقرر، بهدف التوصية بمشروع مقرر كي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more