"iv of general assembly resolution" - Translation from English to Arabic

    • الرابع من قرار الجمعية العامة
        
    In its letter dated 4 November 1999, the Advisory Committee concurred with the request for commitment authority, pursuant to the provisions of section IV of General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994. UN وقد وافقت اللجنة الاستشارية، برسالتها المؤرخة ٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، على طلب سلطة الالتزام عملا بأحكام الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤.
    The letter indicates that the request is made pursuant to section IV of General Assembly resolution 49/233. UN وتشير الرسالة إلى أن الطلب قُدم عملا بالجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 49/233.
    The letter indicates that the request is made pursuant to section IV of General Assembly resolution 49/233 A. UN وتشير الرسالة إلى أن الطلب قُدم عملا بالفرع الرابع من قرار الجمعية العامة 49/233 ألف.
    IV. Commitments authorized for interorganizational security measures pursuant to section IV of General Assembly resolution 36/235 UN رابعا - الالتزامات المأذون بالدخول فيها فيما يتعلق بالتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات، عملا بالجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 36/235
    This request is made pursuant to section IV of General Assembly resolution 49/233 of 23 December 1994 on the financing of United Nations peacekeeping operations. UN وقُدم هذا الطلب عملا بالفرع الرابع من قرار الجمعية العامة 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994 بشأن تمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    9. Pursuant to section IV of General Assembly resolution 51/218 E, the Secretariat implemented cessation of the mission subsistence allowance supplement paid to senior officials. UN ٩ - وعملا بالجزء الرابع من قرار الجمعية العامة ٥١/٢١٨ هاء، أوقفت اﻷمانة العامة المبلغ التكميلي لبدل اﻹقامة المخصص للبعثة الذي كان يدفع للموظفين اﻷقدم.
    4. Under section IV of General Assembly resolution 44/201 B of 21 December 1989, the Secretary-General is requested to report annually to the Assembly on the situation of the Institute. UN 4 - والأمين العـــام مطلــــوب منه، بموجب الفرع الرابع من قرار الجمعية العامة 44/201 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1989، أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا سنويا عن حالة المعهد.
    An additional reduction of 4.1 per cent in that already reduced budget was imposed pursuant to part IV of General Assembly resolution 50/216 of the same date. UN وبموجب الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة ٥٠/٢١٦ الصادر بالتاريخ نفسه، فرض على تلك الميزانية المخفضة بالفعل تخفيض إضافي بنسبة ٤,١ في المائة.
    As such, under section IV of General Assembly resolution 49/233 A, commitment authority constitutes a short-term funding bridge mechanism pending the timely submission of fully detailed and justified budgets. UN وعلى هذا النحو، يشكل الدخول في التزامات، في إطار الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 49/233، آلية تمويل قصيرة الأجل لسد فراغ ريثما تُقدَّم في الوقت المحدد، ميزانيات مفصلة ومبررة بشكل كامل.
    Further, proposals for increases in support account requirements should take into account an assessment of the management processes involved at Headquarters and in the missions themselves, in accordance with paragraph 6, section IV, of General Assembly resolution 59/296. UN وينبغي أيضا أن يراعى في اقتراحات الزيادة في طلبات حساب الدعم تقييم عمليات الإدارة سواء في المقر أو في البعثات ذاتها، وفقا للفقرة 6، القسم الرابع من قرار الجمعية العامة 59/296.
    Pursuant to section IV of General Assembly resolution 57/285 of 20 December 2002, the report of the Panel on the Strengthening of the International Civil Service is submitted herewith. UN عملا بالجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 57/283 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، يحال طيه تقرير الفريق المعني بتعزيز الخدمة المدنية الدولية.
    7.10 In accordance with the provisions of section IV of General Assembly resolution 59/276, a provision is maintained in the regular budget to accommodate the recurring requirements for ad hoc judges. UN 7-10 ووفقا لأحكام الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 59/276، أبقي على اعتماد في الميزانية العادية لتلبية الاحتياجات المتكررة المتعلقة بالقضاة المخصصين.
    It was the first time that the Fifth Committee had taken action under the revolving commitment authority established in section IV of General Assembly resolution 49/233; the experience had revealed some practical timing and technical difficulties in the smooth implementation of that important new resolution. UN وأشارت الى أن هذه هي المرة اﻷولى التي تتصرف فيها اللجنة الخامسة بموجب اﻹذن المتجدد بالدخول في التزامات الوارد في الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣؛ فقد كشفت التجربة المستفادة عن قدر من الصعوبات العملية المتعلقة بالتوقيت والجوانب الفنية في سلاسة تنفيذ ذلك القرار الجديد الهام.
    (c) To seek prior concurrence of the Advisory Committee before entering into commitments under the provisions of section IV of General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994; UN )ج( التماس الموافقة المسبقة للجنة الاستشارية قبل الدخول بالتزامات بموجب أحكام الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤؛
    This request is made pursuant to the terms of section IV of General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994, since the Assembly is not expected to take action on the revised budget before March 1999. UN ويقدم هذا الطلب عملا باﻷحكام الواردة في الفرع الرابع من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤، إذ ليس من المتوقع أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأن الميزانية المنقحة قبل شهر آذار/ مارس ١٩٩٩.
    5. In connection with interorganizational security measures established pursuant to section IV of General Assembly resolution 36/235 of 18 December 1981, the level of commitment authority was increased in 1991 from $300,000 to $500,000 by the General Assembly in its resolution 46/187 of 20 December 1991. UN 5 - وفيما يتصل بالتدابير الأمنية المشتركة بين المنظمات، المنشأة عملا بالجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 36/235 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1981، ارتفع في عام 1991 مستوى سلطة الدخول في التزامات من 000 300 دولار إلى 000 500 دولار بموجب قرار الجمعية العامة 46/187 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1991.
    Section IV of General Assembly resolution 47/120 B, concerning Article 50, had been the outcome of lengthy discussion within the open-ended working group, but that discussion had benefited greatly from consideration earlier in the year within the Special Committee on the Charter. UN وأن الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة ٤٧/١٢٠ باء، المعني بالمادة ٥٠، جاء نتيجة لمناقشة مطولة في إطار الفريق العامل المفتوح العضوية، ولكن هذه المناقشة استفادت فائدة كبرى من نظر اللجنة الخاصة المعنية بالميثاق في تلك المسألة في وقت مبكر من العام نفسه.
    b/ Pursuant to Section IV of General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions concurred with the Secretary General's request to enter into commitments not exceeding $47,462,700 for the period from 1 August 2003 to 31 December 2003. UN (ب) عملا بالفرع الرابع من قرار الجمعية العامة 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994، وافقت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على طلب الأمين العام للدخول في التزامات لا تتجاوز 700 462 47 دولار للفترة من 1 آب/أغسطس 2003 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    b/ Pursuant to Section IV of General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions concurred with the Secretary General's request to enter into commitments not exceeding $49,491,200 for the period 21 April 2004 to 30 June 2004. UN (ب) عملا بالفرع الرابع من قرار الجمعية العامة 49/233 ألف المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 1994 وافقت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على طلب الأمين العام المتعلق بالدخول في التزامات لا تتجاوز 200 491 49 دولار للفترة من 21 نيسان/أبريل 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2004.
    36. The General Assembly, in its resolution 59/17, appropriated the amount of $49,259,800 for the period from 1 May to 30 June 2004 previously authorized by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for the establishment of the Mission under the terms of section IV of General Assembly resolution 49/233 A of 23 December 1994. UN 36 - خصصت الجمعية العامة، بقرارها 59/17، مبلغ 800 259 49 دولار للفترة من 1 أيار/مايو إلى 30 حزيران/يونيه 2004 المأذون به من قبل اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لإنشاء بعثة وفقا لما نص عليه الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 49/233 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more