"iv of the npt" - Translation from English to Arabic

    • الرابعة من معاهدة عدم الانتشار
        
    • الرابعة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
        
    • الرابعة من المعاهدة
        
    • الرابعة من الاتفاقية
        
    • الرابعة من اتفاقية عدم الانتشار
        
    • الرابعة من معاهدة منع انتشار الأسلحة النووية
        
    Membership in the Group of Interested States does not mean to give up rights enshrined in Article IV of the NPT. UN ولا تعني العضوية في مجموعة الدول المهتمة التنازل عن الحقوق المنصوص عليها في المادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار.
    As can be seen from this survey, the range of IAEA activities related to Article IV of the NPT is diverse. UN وكما يتضح من هذا المسح، فإن لدى الوكالة تشكيلة متنوّعة من الأنشطة المرتبطة بالمادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار.
    As can be seen from this survey, the range of IAEA activities related to Article IV of the NPT is diverse. UN وكما يتضح من هذا المسح، فإن لدى الوكالة تشكيلة متنوّعة من الأنشطة المرتبطة بالمادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار.
    Australia's commitment to article IV of the NPT: paper submitted by Australia UN التزام أستراليا بالمادة الرابعة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: ورقة مقدمة من أستراليا
    Australia's commitment to article IV of the NPT: paper submitted by Australia UN التزام أستراليا بالمادة الرابعة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: ورقة مقدمة من أستراليا
    Article IV of the NPT provides a framework to meet these objectives. UN وتنص المادة الرابعة من المعاهدة على إطار يكفل تحقيق تلك الأهداف.
    In a world characterized by a plethora of transformations and unprecedented economic and technological developments, the right to the peaceful use of nuclear energy, as enshrined in article IV of the NPT, is of particular importance. UN وفي عالم يتسم بكم هائل من التحولات والتطورات الاقتصادية والتكنولوجية التي لم يسبق لها مثيل، يكتسي أهمية خاصة الحق في الاستخدام السلمي للطاقة النووية، كما تنص المادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار.
    Moreover, the Arab Group affirms that the right of States to acquire nuclear technology and harness it for peaceful purposes is inalienable, in accordance with article IV of the NPT. UN كما تأكد المجموعة على أن حق الدول في الحصول على التكنولوجيا النووية وتوظيفها للأغراض السلمية حق غير قابل للتصرف وفقا لأحكام المادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار.
    The Agency's major goals and objectives relevant to Article IV of the NPT are highlighted in Section 2. UN أما القسم 2 فيُسلّط الضوء على أهداف الوكالة وغاياتها ذات الصلة بالمادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار.
    Article IV of the NPT states: UN وتنص المادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار على ما يلي:
    The goals relevant to Article IV of the NPT emphasize a number of core activities. UN وتركّز الأهداف ذات الصلة بالمادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار على عدد من الأنشطة الرئيسية.
    The Agency's major goals and objectives relevant to Article IV of the NPT are highlighted in Section 2. UN أما القسم 2 فيُسلّط الضوء على أهداف الوكالة وغاياتها ذات الصلة بالمادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار.
    Article IV of the NPT states: UN وتنص المادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار على ما يلي:
    The goals relevant to Article IV of the NPT emphasize a number of core activities. UN وتركّز الأهداف ذات الصلة بالمادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار على عدد من الأنشطة الرئيسية.
    None of these States has given up, or will give up, its formal rights under article IV of the NPT. UN ولم تتخل أي من هذه الدول، ولن تتخلى عن حقوقها الرسمية الواردة في المادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار النووي.
    Australia's commitment to article IV of the NPT: paper submitted by Australia UN التزام أستراليا بالمادة الرابعة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: ورقة مقدمة من أستراليا
    Australia's commitment to article IV of the NPT UN التزام أستراليا بالمادة الرابعة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    - Violation of Article IV of the NPT by hampering peaceful nuclear activities of a State Party, UN - انتهاك المادة الرابعة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية عن طريق عرقلة الأنشطة النووية السلمية لدولة طرف،
    Applications of nuclear power are an important part of peaceful uses foreseen in article IV of the NPT. UN وتعد تطبيقات الطاقة النووية جزءاً هاماً من الاستخدامات السلمية المنصوص عليها في المادة الرابعة من المعاهدة.
    Although the adoption of the Statute of the IAEA preceded the negotiation of the NPT by more than a decade, a wide array of the IAEA's activities are relevant to Article IV of the NPT. UN ورغم أن اعتماد النظام الأساسي للوكالة قد سبق المفاوضات التي جرت بشأن معاهدة عدم الانتشار بأكثر من عقد من الزمن، فإن ثمة مجموعة واسعة من أنشطة الوكالة لها صلة بالمادة الرابعة من المعاهدة المذكورة.
    Although the adoption of the Statute of the IAEA preceded the negotiation of the NPT by more than a decade, a wide array of the IAEA's activities are relevant to Article IV of the NPT. UN ورغم أن اعتماد النظام الأساسي للوكالة قد سبق المفاوضات التي جرت بشأن معاهدة عدم الانتشار بأكثر من عقد من الزمن، فإن ثمة مجموعة واسعة من أنشطة الوكالة لها صلة بالمادة الرابعة من المعاهدة المذكورة.
    Australia is pleased to have a long record of working with Asia-Pacific countries in facilitating access to the peaceful uses of nuclear energy, and will continue its active support of article IV of the NPT. UN وتعرب أستراليا عن سرورها لما تملكه من سجل طويل للعمل مع بلدان آسيا والمحيط الهادئ، في مجال تيسير الحصول على الاستخدامات السلمية للطاقة النووية، وستواصل دعمها النشط للمادة الرابعة من الاتفاقية.
    26. Under article IV of the NPT, States parties had an inalienable right to develop nuclear energy for peaceful purposes without discrimination. UN 26 - واستطرد قائلا إنه بموجب المادة الرابعة من اتفاقية عدم الانتشار فإن الدول الأطراف لها حق ثابت في تطوير الطاقة النووية للأغراض السلمية دون تمييز.
    18. The United States is fully committed to the safe and secure expansion of nuclear power, and to fulfilling its commitments under Article IV of the NPT. UN 18- الولايات المتحدة ملتزمة تماماً بالتوسع في استخدام الطاقة النووية توسعاً سالماً وآمناً، وبالوفاء بالتزاماتها بموجب المادة الرابعة من معاهدة منع انتشار الأسلحة النووية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more