"iv of the secretary-general's report" - Translation from English to Arabic

    • الرابع من تقرير الأمين العام
        
    • الرابع لتقرير اﻷمين العام
        
    6. Section IV of the Secretary-General's report outlines the current financial position of the Special Court. UN 6 - ويرسم الفرع الرابع من تقرير الأمين العام الخطوط العريضة للوضع المالي الحالي للمحكمة الخاصة.
    The details concerning the classification and disposition of the assets of UNMIS are contained in section IV of the Secretary-General's report. UN وترد تفاصيل تصنيف أصول البعثة وعملية التصرف فيها في الفرع الرابع من تقرير الأمين العام.
    The United Nations Mine Action Team should, in developing its 2011-2015 Strategy, consider the new priorities and benchmarks recommended in section IV of the Secretary-General's report. UN وطلبت إلى فريق الأمم المتحدة المعني بالأعمال المتعلقة بالألغام، عند وضع استراتيجيته للفترة 2011-2015، النظر في الأولويات الجديدة والإرشادات الموصى بها في الجزء الرابع من تقرير الأمين العام.
    I would like to express my country's appreciation for part IV of the Secretary-General's report (A/CONF.214/4), where he indicates that the global economic crisis presents a case for renewed multilateralism and that it endangers economic recovery inasmuch as it affects all sectors. UN وهنا أود أن أسجل تقدير بلادي لما أورده الجزء الرابع من تقرير الأمين العام للأمم المتحدة عندما أشار إلى أن الأزمة الاقتصادية العالمية تطرح حالة متجددة من تعددية الأطراف، وأن التنسيق الدولي، إن لم يكن كافيا سيشكل خطورة على التعاون الاقتصادي، وقد تكون له تداعيات أمنية واسعة النطاق.
    A breakdown by section of the initial 18 redeployments and the subsequent 9 redeployments is provided in table IV of the Secretary-General's report; the treatment of the remaining 65 posts is discussed in paragraphs 8 and 9 below. UN ويتضمن الجدول الرابع لتقرير اﻷمين العام تحليلا وفقا لﻷبواب ﻹعادة توزيع ٨١ وظيفة مبدئيا يليها إعادة توزيع ٩ وظائف أخرى؛ كما تجري مناقشة بشأن الوظائف الباقية وعددها ٥٦ وظيفة في الفقرتين ٨ و ٩ أدناه.
    218. Section IV of the Secretary-General's report provides information on measures being taken to improve accountability and governance so as to heighten preventative action, enforcement and remedial action in cases where allegations are substantiated. UN 218 - يقدم الفرع الرابع من تقرير الأمين العام معلومات عن التدابير المتخذة لتحسين المساءلة والإدارة من أجل تعزيز أنشطة الوقاية والإنفاذ والإجراءات الإصلاحية في الحالات التي تثبت فيها الادعاءات.
    We will again be pursuing vigorously work in the areas of disarmament, and a number of aspects covered in chapter IV of the Secretary-General's report -- the chapter on " The international legal order and human rights " . UN وسوف نعود إلى متابعة العمل بعزم في مجالات نزع السلاح وفي عدد من الجوانب التي يغطيها الفصل الرابع من تقرير الأمين العام - وهو الفصل الذي يتناول " النظام القانوني الدولي وحقوق الإنسان " .
    12. Section IV of the Secretary-General's report (A/61/525/Add.7) provides information on the staffing requirements proposed by component; an organization chart reflecting the different units and positions is also included in the annex to the report. UN 12 - يورد الفرع الرابع من تقرير الأمين العام (A/61/525/Add.7) معلومات عن الاحتياجات المقترحة للملاك الوظيفي حسب العنصر؛ كما يورد خريطة تنظيمية تبين الوحدات والوظائف المختلفة مدرجة في مرفق بالتقرير.
    He concurred with the members of the Sixth Committee that it was premature for the Assembly to express a view on the issues outlined in chapter IV of the Secretary-General's report (A/65/373). UN وقال إنه يتفق مع أعضاء اللجنة السادسة في أنه من السابق لأوانه أن تعرب الجمعية العامة عن رأي بشأن القضايا الواردة في الفصل الرابع من تقرير الأمين العام (A/65/373).
    41. Her delegation was especially interested in the comments of States on the nature of the issue for discussion in chapter IV of the Secretary-General's report (A/66/93 and Add.1). UN 41 - وأعربت عن اهتمام وفدها بوجه خاص بتعليقات الدول على طبيعة المسألة المطروحة للنقاش في الفصل الرابع من تقرير الأمين العام (A/66/93 و Add.1).
    88. In this regard, it is important to recall that the legal framework within which the referrals are made by the United Nations and the role of the Secretary-General have been outlined in section IV of the Secretary-General's report on criminal accountability of United Nations officials and experts on mission (A/63/260). UN 88 - وفي هذا الصدد، من المهم الإشارة إلى أن الفرع الرابع من تقرير الأمين العام عن المساءلة الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات (A/63/260)، يحدد الإطار القانوني الذي تعمل الأمم المتحدة من خلاله على توجيه الإحالات ودور الأمين العام.
    At the same time, the Committee does not wish at this stage to endorse internal organizational arrangements, as discussed in paragraph 4 of annex IV of the Secretary-General's report. UN وفي الوقت نفسه، لا ترغب اللجنة في هذه المرحلة في أن تؤيد الترتيبات التنظيمية الداخلية الواردة مناقشتها في الفقرة ٤ من المرفق الرابع لتقرير اﻷمين العام.
    Annex IV of the Secretary-General's report contains information on the 92 posts as well as other resources that have been requested. UN ٥٢ - ويشمل المرفق الرابع لتقرير اﻷمين العام معلومات بشأن اﻟ ٩٢ وظيفة فضلا عن الموارد اﻷخرى المطلوبة.
    28. Cost parameters as well as supplementary information regarding requirements for the period from 1 October 1994 to 31 March 1995 are given in annex IV of the Secretary-General's report. UN ٨٢ - وترد معايير التكاليف، فضلا عن معلومات تكميلية تتعلق باحتياجات الفترة من ١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ حتى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥، في المرفق الرابع لتقرير اﻷمين العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more