"ivorian defence and security" - Translation from English to Arabic

    • الدفاع والأمن الإيفوارية
        
    • الدفاع والأمن لكوت ديفوار
        
    • الدفاع والأمن الإيفواريون
        
    Reunification of the Ivorian defence and security forces UN إعادة توحيد قوات الدفاع والأمن الإيفوارية
    Firstly, the weapons might be allocated to units of the Ivorian defence and security forces other than the police. UN أولا، قد تخصص الأسلحة لوحدات في قوات الدفاع والأمن الإيفوارية غير الشرطة.
    President Gbagbo has requested that UNOCI work closely with the Ivorian defence and security Forces. UN وطلـب الرئيس غباغبـو أن تتعـاون عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار تعاونا وثيقا مع قوات الدفاع والأمن الإيفوارية.
    The higher number of police personnel and gendarmes trained resulted from additional requests from the Ivorian defence and security Forces. UN نجم ارتفاع عدد أفراد الشرطة والدرك عن الاحتياجات الإضافية لقوات الدفاع والأمن الإيفوارية.
    She also collected numerous testimonies about human rights violations committed by elements of the Ivorian defence and security Forces and of the Forces nouvelles. UN وجمعت أيضا شهادات عديدة عن انتهاكات لحقوق الإنسان ارتكبتها عناصر من قوات الدفاع والأمن لكوت ديفوار والقوى الجديدة.
    The convoy is then supposedly escorted to Tiébissou by the Ivorian defence and security forces. UN ويُفترض عندئذٍ أن ترافق قوات الدفاع والأمن الإيفوارية القافلة حتى تييبيسو.
    The convoy is then supposedly escorted to Tiébissou by Ivorian defence and security forces. UN ويُفترض عندئذٍ أن ترافق قوات الدفاع والأمن الإيفوارية القافلة حتى تيبيسو.
    67. The Group has identified the acquisition by the Ivorian defence and security forces of 184 trucks since 2004. UN 67 - تبيّن للفريق أنّ قوات الدفاع والأمن الإيفوارية اقتنت 184 شاحنة منذ عام 2004.
    It calls on all foreign suppliers to cease direct or indirect sales of vehicles to Ivorian defence and security forces that have not been made the subject of exemption from the embargo by the Sanctions Committee. UN وهو يدعو جميع الموردين الأجانب إلى وقف التزويد المباشر أو غير المباشر لقوات الدفاع والأمن الإيفوارية بالمركبات التي لم تخضع للإعفاء من الحظر المفروض من قبل لجنة الجزاءات.
    71. Ivorian defence and security forces believe they need to import non-lethal, riot control equipment. UN 71 - تعتقد قوات الدفاع والأمن الإيفوارية أنها بحاجة لاستيراد معدات غير فتاكة لمكافحة الشغب.
    In that regard, it is important to obtain from both the Forces nouvelles and the Ivorian defence and security forces the promised lists of combatants, troops and weapons. UN وفي ذلك الصدد، من المهم أن يحصل من كل من القوات الجديدة وقوات الدفاع والأمن الإيفوارية على القوائم التي وعد بتقديمها والتي تشمل أسماء المقاتلين والقوات والأسلحة.
    In Abidjan, joint patrols with Ivorian defence and security Forces are undertaken on a daily basis, and allow United Nations police officers to mentor and provide technical advice to the local law enforcement agencies. UN وفي أبيدجان، يجري الاضطلاع بدوريات مشتركة مع قوات الدفاع والأمن الإيفوارية على أساس يومي، وتسمح تلك الدوريات لضباط الشرطة التابعين للأمم المتحدة بتوجيه وكالات إنفاذ القانون المحلية وتقديم المشورة التقنية لها.
    In both the northern and southern parts of the country, elements of the Ivorian defence and security forces subjected civilians to summary executions, torture and ill-treatment, arbitrary detention and extortion. UN فقد تعرض مدنيون، في الجزءين الشمالي والجنوبي من البلد، للإعدام بدون محاكمة وللتعذيب وسوء المعاملة والاعتقال التعسفي والابتزاز على يد عناصر في قوات الدفاع والأمن الإيفوارية.
    The Group maintains that foreign provision of military training to the Ivorian defence and security forces, if it includes instruction of a military nature, constitutes a breach of the sanctions regime. UN ويؤكد الفريق أن التدريب العسكري المقدم من جهات أجنبية لقوات الدفاع والأمن الإيفوارية يشكل خرقا لنظام الجزاءات إذا تضمن تدريبات ذات طبيعة عسكرية.
    There were several incidents in which the Ivorian defence and security Forces, the Young Patriots and the Forces nouvelles impeded the movement of UNOCI and Licorne troops. UN ووقعت عدة حوادث عرقلت فيها قوات الدفاع والأمن الإيفوارية والوطنيون الفتيان والقوات الجديدة حركة عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وقوات ليكورن.
    28. On 17 May, the United Nations police (UNPOL) resumed joint patrols with the Ivorian defence and security Forces in Abidjan. UN 28 - وفي 17 أيار/مايو، استأنفت شرطة الأمم المتحدة الدوريات المشتركة مع قوات الدفاع والأمن الإيفوارية في أبيدجان.
    Côte d'Ivoire further notes that the pictures published in the French press of the buildings allegedly bombed by the Ivorian defence and security forces are in fact pictures of a Forces Nouvelles military camp. UN وتلاحظ أخيرا أن الصور التي عرضتها الصحافة الفرنسية لمبان زعم أنها تعرضت لنيران قوات الدفاع والأمن الإيفوارية صور لمبان في معسكر تشغله القوات الجديدة.
    The Ivorian defence and security Forces and the Armed Forces of Forces Nouvelles continue to collaborate across a spectrum of military related matters, ranging from consultations within the Quadripartite Committee to joint initiatives in elaborating operational modalities for the implementation of the DDR programme. UN كذلك تستمر قوات الدفاع والأمن الإيفوارية والقوات المسلحة التابعة للقوات الجديدة في التعاون بشأن مجموعة واسعة من المسائل العسكرية الصلة، بدءا بمشاورات ضمن اللجنة الرباعية وانتهاء بمبادرات مشتركة لوضع طرائق عملية ميدانية لتنفيذ برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    227. For example, as noted in paragraphs 76-78 above, the Comité de gestion du café et du cacao is listed as the purchaser of 24 Isuzu trucks that are of a type in service with the Ivorian defence and security forces. UN 227 - فعلى سبيل المثال، وكما ذكر في الفقرات من 76 إلى 78 أعلاه، أدرجت لجنة إدارة البن والكاكاو بوصفها الجهة المشترية لـ 24 شاحنة من طراز إيسوزو من النوع المستخدم لدى قوات الدفاع والأمن الإيفوارية.
    On 26 September, elements of the Ivorian defence and security Forces in Daoukro and Yamoussoukro protested over the Government's failure to pay war bonuses. UN وفي 26 أيلول/سبتمبر، احتجت عناصر من قوات الدفاع والأمن الإيفوارية في داوكرو وياموسوكرو على عدم دفع الحكومة مكافآت الحرب لها.
    20. On 23 July, unidentified assailants carried out attacks on two police stations in the towns of Anyama and Agboville, north of Abidjan, resulting in several casualties among the Ivorian defence and security Forces. UN 20 - وفي 23 تموز/يوليه، شن مهاجمون مجهولو الهوية هجمات على مركزين للشرطة في مدينتي أنياما وأغبوفيل، في شمالي أبيدجان، مما أسفر عن وقوع عدة إصابات في صفوف قوات الدفاع والأمن لكوت ديفوار.
    31. Recalls the individual responsibility of all Ivorian parties, including members of the Ivorian defence and security Forces and of the Armed Forces of the Forces Nouvelles, whatever their rank, in the implementation of the peace process; UN 31 - يذكر جميع الأطراف الإيفوارية بمسؤوليتها الفردية، بما في ذلك أفراد قوات الدفاع والأمن الإيفواريون والقوات المسلحة للقوى الجديدة، مهما تكن رتبهم، عن تنفيذ عملية السلام؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more