"ix and x of" - Translation from English to Arabic

    • التاسع والعاشر من
        
    • التاسعة والعاشرة من
        
    • والتاسع والعاشر من
        
    concerning Parts IX and X of the Statute UN بالجزأين التاسع والعاشر من النظام الأساسي
    concerning Parts IX and X of the Statute UN المتعلقين بالبابين التاسع والعاشر من النظام اﻷساسي
    Sections IX and X of part B of the national reports. UN البابان التاسع والعاشر من الجزء باء من التقارير الوطنية.
    This is further specified in more detail in Chapters IX and X of the Charter. UN ويزداد تحديد هذا بمزيد من التفصيل في الفصلين التاسع والعاشر من الميثاق.
    The Subsidiary Body had focused on articles IX and X of the Treaty. UN وركزت الهيئة الفرعية على المادتين التاسعة والعاشرة من المعاهدة.
    The present document contains annexes IX and X of the report of the Human Rights Committee. UN وهذه الوثيقة تتضمن المرفقين التاسع والعاشر من تقرير اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان.
    Similarly, the Court's requests for arrest and surrender infringed the principles of international cooperation enunciated in chapters IX and X of the Statute and had no legal basis. UN وتابع مبيناً أن طلبات التوقيف التي أصدرتها المحكمة بغرض تسليم الموقوفين تتنافى ومبادئ التعاون الدولي المنصوص عليها في الفصلين التاسع والعاشر من النظام الأساسي، وهي مجردة من كل أساس قانوني.
    The General Assembly took note of chapters I to VII and sections A to C of chapter VIII, and chapters IX and X of the report of the Economic and Social Council. UN أحاطت الجمعية العامة علما بالفصول اﻷول إلى السابع والفروع ألف إلى جيم من الفصل الثامن، والفصلين التاسع والعاشر من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Equally urgent is the need to revisit the commitments to migration that are outlined in chapters IX and X of the Cairo document and to renew our commitments to finding solutions. UN ومما يتسم بالإلحاح أيضا ضرورة العودة إلى التزامات الهجرة التي حددت في الفصلين التاسع والعاشر من وثيقة القاهرة وإلى تجديد التزاماتنا بإيجاد الحلول.
    In the light of Chapters IX and X of the Charter, it had decided to appropriate the funds necessary to enable the Secretary-General to send experts to organize training programmes. UN وقال إن الجمعية قررت، في ضوء الفصلين التاسع والعاشر من الميثاق، اعتماد اﻷموال الضرورية لتمكين اﻷمين العام من إيفاد خبراء لتنظيم برامج تدريبية.
    I Recalling its resolution 56/270 of 27 March 2002, section IV of its resolution 58/272 of 23 December 2003 and sections IX and X of its resolution 62/238 of 22 December 2007, UN إذ تشير إلى قرارها 56/270 المؤرخ 27 آذار/مارس 2002، والجزء الرابع من قرارها 58/272 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، والجزأين التاسع والعاشر من قرارها 62/238 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007،
    The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions introduced Parts IX and X of the report of the Advisory Committee (A/54/7). UN عرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية الجزأين التاسع والعاشر من تقرير اللجنة الاستشارية (A/54/7).
    The Chairman of the International Law Commission, Mr. Enrique Candioti (Argentina), introduced the remaining chapters, namely chapters IX and X of the report. UN وقدم رئيس لجنة القانون الدولي، السيد إنريكه كانديوتي (الأرجنتين)، الفصلين المتبقيين التاسع والعاشر من التقرير.
    Recalling Chapters IX and X of the Charter of the United Nations, with particular reference to the provisions setting forth the powers and functions of the Economic and Social Council with respect to making recommendations and coordinating United Nations system activities within the scope of its competence, UN وإذ يشير إلى الفصلين التاسع والعاشر من ميثاق اﻷمم المتحدة، ولا سيما اﻷحكام المُحﱢددة لصلاحيات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومهامه فيما يتعلق بوضع التوصيات وتنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة الداخلة في نطاق اختصاصه،
    Recalling Chapters IX and X of the Charter of the United Nations, with particular reference to the provisions setting forth the powers and functions of the Economic and Social Council with respect to making recommendations and coordinating United Nations system activities within the scope of its competence, UN وإذ يشير إلى الفصلين التاسع والعاشر من ميثاق اﻷمم المتحدة، ولا سيما اﻷحكام المُحﱢددة لصلاحيات ومهام المجلس الاقتصادي والاجتماعي فيما يتعلق بوضع التوصيات وتنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة الداخلة في نطاق اختصاصه،
    12. The functions and powers of the Economic and Social Council are provided for in Chapters IX and X of the Charter and elaborated in the relevant resolutions of the General Assembly. UN ١٢ - يوضح الفصلان التاسع والعاشر من الميثاق المهام والصلاحيات المنوطة بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي، كما يرد ذكر لها بإسهاب في قرارات الجمعية العامة ذات الصلة.
    I Recalling its resolution 56/270 of 27 March 2002, section IV of its resolution 58/272 of 23 December 2003 and sections IX and X of its resolution 62/238 of 22 December 2007, UN إذ تشير إلى قرارها 56/270 المؤرخ 27 آذار/مارس 2002، والجزء الرابع من قرارها 58/272 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، والجزأين التاسع والعاشر من قرارها 62/238 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2007،
    Figures IX and X of that report clearly illustrate that the gender disparity is significantly more pronounced in field operations, where women account for only 21 per cent of the total staff population as compared to 48 per cent in non-field operations. UN ويبيّن الشكلان التاسع والعاشر من ذلك التقرير بوضوح أن التفاوت بين الجنسين حاضرٌ بشكل أكثر بروزا في العمليات الميدانية، حيث تشكل النساء 21 في المائة فقط من مجموع الموظفين، مقارنة بنسبة 48 في المائة المسجلة في العمليات غير الميدانية.
    The Subsidiary Body had focused on articles IX and X of the Treaty. UN وركزت الهيئة الفرعية على المادتين التاسعة والعاشرة من المعاهدة.
    During the same period, the Committee submitted two reports (S/2001/842 and S/2001/1341) to the Security Council on its work relating to the implementation of phases IX and X of the oil-for-food programme. UN وخلال الفترة ذاتها، قدمت اللجنة تقريرين (S/2001/842 و S/2001/1341) إلى مجلس الأمن عن الأعمال التي اضطلعت بها لتنفيذ المرحلتين التاسعة والعاشرة من برنامج النفط مقابل الغذاء.
    6. The Main Committee focused on articles III (3) and IV, preambular paragraphs 6 and 7 of the Treaty, and the subsidiary body focused on articles IX and X of the Treaty. UN 6 - وركزت اللجنة الرئيسية على المادة الثالثة (3) والمادة الرابعة، والفقرتين 6 و 7 من ديباجة المعاهدة، وركزت الهيئة الفرعية على المادتين التاسعة والعاشرة من المعاهدة.
    The Chairman of the International Law Commission, Prof. Zdzislaw Galicki, introduced Chapters VIII, IX and X of the report of the Commission. UN عرض رئيس لجنة القانون الدولي، اﻷستاذ زدريسلاو غاليكي، الفصول السابع والتاسع والعاشر من تقرير اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more