"jabbar" - English Arabic dictionary

    "jabbar" - Translation from English to Arabic

    • جبار
        
    • الجبار
        
    • حمادي
        
    All you have to do is make the call... wait for Jabbar's guys to show up and run like hell. Open Subtitles و كل ما عليك فعله هو إجراء المكالمة؟ انتظر حتى يأتي رجال جبار ثم اهرب كأن الجحيم تطاردك
    46. Zeinalov, Javad Jabbar 1979 - Baku UN زينالوف جافاد جبار باكو زينالوف جيهون جافانشير خوجافيد
    I set her up with a new name, new life... the whole deal. Turns out she's married to Jabbar Hamady... ex-Syrian intelligence services. Open Subtitles منحتها اسم جديد و حياة جديدة و كل شيء كانت متزوجة من جبار حمادي
    Which means if we can find Jabbar... we can let the authorities take care of it. Open Subtitles مما يعني إذا وجدنا جبار سندع السلطات تهتم بأمره
    Hussein Salch Abdul Jabbar, the contractor who reportedly built the house was said to have been arrested and briefly detained for questioning. UN وألقي القبض على حسَين صالح عبد الجبار المقاول الذي يُقال أنه بنى المنزل، واعتُقل لفترة وجيزة لاستجوابه.
    If we could get Jabbar to send his men there, I might be able to get to him. Open Subtitles إذا جعلنا جبار يرسل رجاله لهنا ربما نستطيع النيل منه
    Only this time, Jabbar's guys are gonna find a very unhappy ex-employee of yours here. Open Subtitles و لكن هذه المرة رجال جبار سيجدون مفاجأة غير سارة لهم من موظفيك السابقين
    Jabbar's guys need to think that they caught you by surprise... while you were working Mike over. Open Subtitles لقد شرحت هذا للتو ، صحيح؟ رجال جبار يجب أن يعتقدوا بأنهم سيفاجئونك
    The deal was we get rid of Jabbar... in exchange for an all-expenses-paid trip to wherever we want to go. Open Subtitles الصفقة كانت التخلص من جبار مقابل رحلة مدفوعة المصاريف بشكل كامل و لأي مكان نريده
    Col. Khader Jabbar Kayan Khalifa Al-Ka'abi UN العقيد خضر جبار كبان خليفة الكعبي
    The Government replied that, according to the information available, Jabbar Saad alRahmawi had died of natural causes in 1995, while his son had been tried for murder by the competent court, along with the 11 other young men. UN وكان رد الحكومة أنه وفقاً للمعلومات المتاحة، فقد توفى جبار سعد الرحماوي وفاة طبيعية في عام 1995 بينما تم محاكمة ابنه وأحد عشر شاباً آخرين معه عن جريمة قتل، من قبل محكمة مختصة.
    If you guys get rid of Jabbar Hamady... Open Subtitles إذا قمتم يا رفاقي بتخليصي من جبار حمادي
    How long is it gonna take for Jabbar's guys to get here? I-I just... Open Subtitles كم سيستغرق رجال جبار حتى يأتون لهنا؟
    Jabbar comes here, attacks the place. Open Subtitles جبار سيأتي لهنا و يهاجم المنزل
    Jabbar's guys are armed to the teeth... and they're not gonna go down without a fight. Open Subtitles كبيرة جداً رجال جبار مدججين بالسلاح
    I love Jabbar, and--and I love you, and I miss you guys. Open Subtitles إنني أحب (جبار) و إنني أحبكِ و إنني أفتقدكم يا رفاق
    She thinks that, uh, Jabbar will be better off staying with her. Open Subtitles إنها تعتقد بأن (جبار) سيكون على ما يرام إذا بقى معها
    Look, I want what's best for Jabbar, and he loves Renee, and, you know, she's really good at taking care of him. Open Subtitles إستمعي ، إنني أريد الأفضل من أجل (جبار) حيث أنه يحب (رينيه) و كما تعلمين إنها جيدة للغاية بالإعتناء به
    I'm Kareem Abdul Jabbar, and that's The View from Up Here. Open Subtitles أنا (كريم عبد الجبار) ، وهذة هي الرؤية من هنا
    On 29 May 1997, the Special Rapporteur made an urgent appeal on behalf of ‘Abdullah Saad, the editor of the opposition newspaper al-Shura, and his brother, ‘Abdul Jabbar Saad, also a journalist. UN توجيه نداءات عاجلة وورود ردود ٩٧٤- وجه المقرر الخاص في يوم ٩٢ أيار/مايو ٧٩٩١ نداء عاجلاً بالنيابة عن عبد الله سعد، مدير تحرير صحيفة الشورى المعارضة وأخيه عبد الجبار سعد وهو صحفي أيضاً.
    Abdul Kader Abdul Jabbar Ahmed Al Hamdani, son of Abdul Jabbar and Zehra, born on 01 February 1960 in Baghdad, Iraq, used to have residence in Zenica, Kulina bana St. 87, by profession a doctor, he does not pass criminal and operational evidence. UN عبد القادر عبد الجبار أحمد الحمداني، ابن عبد الجبار وزهرة، ولد في 1 شباط/فبراير 1960 في بغداد بالعراق، وكان يقيم في زنيكا، Kulina bana St. 87، ومهنته طبيب، ولا تتوفر في شأنه أدلة عن ارتكابه جريمة أو أدلة استخبارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more