"japan has been" - Translation from English to Arabic

    • وما برحت اليابان
        
    • وما فتئت اليابان
        
    • ما فتئت اليابان
        
    • ما برحت اليابان
        
    • اليابان دأبت
        
    • كانت اليابان
        
    • اليابان ظلت
        
    • تعمل اليابان
        
    • بدأت اليابان
        
    • لا تزال اليابان
        
    • فإن اليابان
        
    • تواصل اليابان
        
    • أن اليابان كانت
        
    • وقد دأبت اليابان على
        
    • ولا تنفك اليابان
        
    Japan has been active in promoting the ISS programme in cooperation with the other countries involved. UN وما برحت اليابان تعمل بنشاط على تعزيز برنامج محطة الفضاء الدولية بالتعاون مع جميع البلدان الأخرى المشاركة فيه.
    2. Japan has been active in promoting the ISS programme in cooperation with all the countries involved in the programme. UN 2- وما برحت اليابان تسعى حثيثا إلى النهوض ببرنامج محطة الفضاء الدولية بالتعاون مع جميع البلدان المشاركة فيه.
    Japan has been making efforts for the advancement of the Middle East peace process in line with ongoing international efforts. UN وما فتئت اليابان تبذل جهودا للنهوض بعملية السلام في الشرق الأوسط على نحو يتمشى مع الجهود الدولية المستمرة.
    That is the basis of the idea of human security that Japan has been promoting with a view to protecting people and giving them the power to protect themselves. UN وذلك أساس فكرة الأمن البشري التي ما فتئت اليابان تروج لها بغرض حماية الناس وتمكينهم من حماية أنفسهم.
    Japan has been providing maximum possible mutual legal assistance to foreign countries in accordance with its domestic legislation. UN ما برحت اليابان تقدم أقصى ما يمكن من المساعدة القانونية المتبادلة إلى الحكومات الأجنبية وفقا لتشريعاتها المحلية.
    Japan has been doing its utmost to promote this priority issue from its capital, as well as here in Geneva. UN وما برحت اليابان تبذل قصارى جهدها لتعزيز معالجة هذه المسألة ذات الأولوية، انطلاقاً من عاصمتها وكذلك هنا في جنيف.
    Japan has been pursuing this approach, particularly with regard to the Palestinian track. UN وما برحت اليابان تنتهج هذا النهج، وبخاصة فيما يتعلق بالمسار الفلسطيني.
    Japan has been actively taking part in the international efforts to encourage the universal adherence to these multilateral instruments on the disarmament of weapons of mass destruction. UN وما برحت اليابان تشارك مشاركة نشطة في الجهود الدولية الرامية إلى تشجيع الانضمام على الصعيد العالمي إلى هذه الصكوك المتعددة الأطراف والمتعلقة بنزع أسلحة الدمار الشامل.
    Japan has been a leader in international initiatives for many years, and it is for that reason that Palau takes this strongly felt position. UN وما فتئت اليابان رائدا في المبادرات الدولية للعديد من الأعوام، ولذلك تتخذ بالاو هذا الموقف القوي.
    Also, Japan has been actively engaged in the Nairobi Summit process and will continue to be so. UN وما فتئت اليابان منخرطة بنشاط في عملية مؤتمر قمة نيروبي وستواصل فعل ذلك.
    Japan has been one of the strongest supporters of the Register from the time of its establishment. UN وما فتئت اليابان من أقوى مؤيدي هذا السجل منذ إنشائه.
    Japan has been making active diplomatic efforts aimed at realizing a peaceful and safe world free of nuclear weapons at the earliest possible date. UN ما فتئت اليابان تبذل جهودا دبلوماسية نشطة من أجل تحقيق عالم سلمي وآمن خال من الأسلحة النووية في أبكر وقت ممكن.
    For that reason, Japan has been making efforts to ensure the non-proliferation of missiles and the reduction of the threat posed by them. UN ولهذا السبب، ما فتئت اليابان تبذل الجهود اللازمة لكفالة عدم انتشار القذائف وتخفيف الأخطار التي تتسبب فيها.
    Japan has been advocating for the Secretary-General to present, as early as possible, the vision and totality of the necessary requirements he envisages for the next two years. UN ما فتئت اليابان تنادي بأن يقدم الأمين العام، في أبكر وقت ممكن، رؤيته المتكاملة للمتطلبات الضرورية التي ينوي التقدم بها في فترة السنتين التاليتين.
    It is for that reason that Japan has been making its own efforts to ensure the non-proliferation of, and to reduce the threat posed by, missiles. UN ولهذا السبب ما برحت اليابان تبذل الجهود من جانبها لكفالة عدم انتشار القذائف، والحد من الخطر الذي تشكله.
    Thus, Japan has been actively taking the following practical measures. UN ومن ثم، ما برحت اليابان تتخذ بنشاط التدابير العملية التالية.
    But Japan has been evading its responsibility for the crime for more than 60 years. UN لكن اليابان دأبت على التملص من مسؤوليتها عن الجريمة منذ أكثر من 60 عاما.
    Over the years, Japan has been an ardent supporter of cooperative initiatives to achieve the entry into force of the Treaty. UN على مر السنين، كانت اليابان من المؤيدين المتحمسين للمبادرات التعاونية من أجل تحقيق بدء نفاذ المعاهدة.
    Secondly, regarding the reference by the representative of the Democratic People's Republic of Korea to the unfortunate past, my delegation cannot accept his comment, considering that Japan has been addressing its past sincerely and consistently since the end of the Second World War. UN ثانيا، فيما يتعلق بإشارة ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية إلى الماضي المؤسف، لا يمكن لوفد بلدي أن يقبل تعليقه، نظرا لأن اليابان ظلت تعالج ماضيها بإخلاص وثبات منذ نهاية الحرب العالمية الثانية.
    Japan has been promoting international cooperation in a number of other fields. UN تعمل اليابان على تعزيز التعاون الدولي في عدد من الميادين الأخرى.
    Japan has been contributing since the beginning of the ISS programme, which is one of the most iconic international cooperation programmes for the peaceful use of outer space. UN وقد بدأت اليابان في الإسهام في برنامج المحطة الدولية منذ بدايته، وهو من أبرز برامج التعاون الدولي في مجال استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    In the G8, for instance, Japan has been actively involved in drawing up an Action Plan against terrorism. UN ففي مجموعة الـ 8، مثلا، لا تزال اليابان تلعب دورا نشطا في عملية وضع خطة عمل لمكافحة الإرهاب.
    As noted in our five-year strategy for the prevention of drug abuse, Japan has been promoting every possible form of cooperation with other countries. UN وكما جاء في استراتيجيتنا الخمسية لمنع إساءة استعمال المخدرات فإن اليابان تعمل على تشجيع كل شكل من أشكال التعاون مع البلدان اﻷخرى.
    Also, Japan has been promoting the Quasi-Zenith Satellite System and the MTSAT Satellite-based Augmentation System. UN كما تواصل اليابان تعزيز النظام الساتلي شبه السمتي ونظام التعزيز الساتلي لسواتل النقل المتعددة الوظائف.
    Although Japan has been relatively fortunate in the extent of its drug problem, in recent years the smuggling of cocaine into the country from Latin America is a cause of growing concern. UN وعلى الرغم من أن اليابان كانت حسنة الحظ نسبيا فيما يتعلق بمشكلة المخدرات فيها، فان تهريب الكوكايين إلى البلاد من أمريكا اللاتينية في السنوات اﻷخيرة يسبب قلقا متزايدا.
    Japan has been creating artificial difficulties in past Democratic People’s Republic of Korea-Japan talks as well as in the recent Democratic People’s Republic of Korea-Japan contacts, thus disrupting the talks, which had been so difficult to organize, and continuing its hostile attempt to isolate and stifle our Republic. UN وقد دأبت اليابان على خلق صعوبات مصطنعة في المحادثات السابقة بين جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية واليابان وأيضا في الاتصالات التي جرت مؤخرا بين الدولتين، مؤديةً بذلك إلى انقطاع المحادثات التي كـان تنظيمهــا من الصعوبــة بمكـان، ومواصِلةً محاولتهـا العدائيــة أن تعزل جمهوريتنا وأن تخنقها.
    In those areas Japan has been holding seminars and training courses. UN ولا تنفك اليابان تعقد في هذه المجالات حلقات دراسية ودورات تدريبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more