"japan welcomes the" - Translation from English to Arabic

    • وترحب اليابان
        
    • ترحب اليابان
        
    • واليابان ترحب
        
    • ترحِّب اليابان
        
    Japan welcomes the Security Council decision to extend to 21 December 1997 the mandate of the UNMIBH, including this Task Force. UN وترحب اليابان بقرار مجلس اﻷمن بتمديد ولاية بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك بما في ذلك فرقة العمل هذه.
    Japan welcomes the fact that the annual report of the Security Council was prepared in line with the revised presidential note. UN وترحب اليابان بكون التقرير السنوي لمجلس الأمن قد تم إعداده تماشيا مع مذكرة الرئيس المنقحة.
    Japan welcomes the widespread acknowledgement of the importance of preparedness in the context of natural disasters. UN وترحب اليابان بالاعتراف الواسع النطاق بأهمية الجاهزية في سياق الكوارث الطبيعية.
    Japan welcomes the President's strong interest in this issue. UN ترحب اليابان باهتمام الرئيس القوي بهذه المسألة.
    In that regard, Japan welcomes the efforts made by the Secretary-General to reduce the level of his proposed programme budget by 3 per cent. UN وفي هذا الصدد، ترحب اليابان بجهود الأمين العام لتخفيض مستوى الميزانية البرنامجية التي اقترحها بنسبة 3 في المائة.
    For those reasons, Japan welcomes the fact that official development assistance (ODA) on a global scale increased in 2010, and Japan's ODA also increased by 11.8 per cent in 2010. UN لتلك الأسباب، ترحب اليابان بزيادة المساعدة الإنمائية الرسمية على النطاق العالمي في عام 2010، كما ازدادت المساعدة الإنمائية الرسمية التي تقدمها اليابان بنسبة 11.8 في المائة في عام 2010.
    Japan welcomes the candid exchange of views at the High-level Meeting on Revitalizing the Work of the Conference on Disarmament, which was convened by the Secretary-General. UN وترحب اليابان بتبادل الآراء الصريح في الاجتماع الرفيع المستوى الذي عقده الأمين العام بشأن تنشيط عمل مؤتمر نزع السلاح.
    Japan welcomes the commitments expressed by the United States to ratify the CTBT, and the announcement by Indonesia that it would initiate the process of ratification. UN وترحب اليابان بالالتزامات التي عبرت عنها الولايات المتحدة للتصديق على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية وكذلك إعلان إندونيسيا بأنها ستشرع في عملية التصديق.
    Japan welcomes the entry into force of the Convention on Cluster Munitions (CCM). UN وترحب اليابان بدخول اتفاقية الذخائر العنقودية حيز النفاذ.
    Japan welcomes the Conference on Disarmament's decision to establish an ad hoc Committee on this issue. UN وترحب اليابان بالقرار الـذي اتخـذه مؤتمر نزع السلاح بإنشاء لجنة مخصصة معنية بهذه المسألة.
    Japan welcomes the concerted efforts of the international community to address those threats and calls upon all Member States to implement the relevant resolutions. UN وترحب اليابان بتضافر جهود المجتمع الدولي للتصدي لتلك التهديدات وتطالب جميع الدول الأعضاء بتنفيذ القرارات ذات الصلة.
    Japan welcomes the most recent development in the Democratic Republic of the Congo, that is, the second arrest and surrender of a perpetrator. UN وترحب اليابان بالتطور الذي حدث مؤخرا في جمهورية الكونغو الديمقراطية، أي، ثاني عملية لإلقاء القبض على أحد مرتكبي الجرائم الجسيمة وتسليمه.
    Japan welcomes the fact that momentum towards the realization of Security Council reform was gained during the past session and carried over to this session. UN وترحب اليابان بأن بعض الزخم صوب تحقيق إصلاح مجلس الأمن قد تحقق في الدورة الماضية واستمر في هذه الدورة.
    Also, Japan welcomes the Commission of the African Union as a new co-organizer of TICAD. UN كما ترحب اليابان بمفوضية الاتحاد الأفريقي باعتبارها إحدى الأطراف الفاعلة الجديدة المشاركة في تنظيم مؤتمر طوكيو.
    Japan welcomes the successful outcome of the 2010 Review Conference of the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons (NPT). UN ترحب اليابان بالنتائج الناجحة لمؤتمر الأطراف لاستعراض وتمديد معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2010.
    In this context, Japan welcomes the entry into force of the Pelindaba Treaty and the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia. UN وفي هذا السياق، ترحب اليابان ببدء نفاذ معاهدة بليندابا ومعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى.
    In this connection, Japan welcomes the Cooperative Mechanism, a framework for cooperation between user and littoral States established at the International Maritime Organization (IMO) meeting on the Straits of Malacca held in Singapore last year. UN وفي هذا الصدد، ترحب اليابان بآلية التعاون، وهي إطار للتعاون بين الدول المستخدمة للمضيقين والدول الساحلية، أنشئت خلال اجتماع المنظمة البحرية الدولية حول مضائق ملقا الذي عقد في سنغافورة العام الفائت.
    Japan welcomes the recommendations adopted this year by the Commission on the Limits of the Continental Shelf with regard to Australia and New Zealand. UN ترحب اليابان بالتوصيات المتعلقة بأستراليا ونيوزلندا التي اعتمدتها لجنة حدود الجرف القاري هذا العام.
    From this perspective, Japan welcomes the Strategic Framework Declaration between the United States and the Russian Federation. UN ومن هذا المنطلق، ترحب اليابان بإعلان الإطار الاستراتيجي بين الولايات المتحدة والاتحاد الروسي.
    In this connection, Japan welcomes the steady progress made by the Russian Federation and the United States, as well as the other nuclear-weapon States, on the achievement of this goal. UN وفي هذا الصدد، ترحب اليابان بالتقدم المطرد الذي يحرزه كل من الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية وغيرهما من الدول الحائزة للأسلحة النووية في سبيل تحقيق هذا الهدف.
    Japan welcomes the agreement announced by Israel and the Palestinian Authority to establish a mutual ceasefire in the Gaza Strip. UN واليابان ترحب بالاتفاق المعلن بين إسرائيل والسلطة الفلسطينية بإقرار وقف متبادل لإطلاق النار في قطاع غزة.
    34. Japan welcomes the application of integrated safeguards to those States Parties that have achieved a good track record on safeguards implementation based on both the comprehensive safeguards agreements and additional protocols. UN 34 - ترحِّب اليابان بتطبيق ضمانات متكاملة على تلك الدول الأطراف التي أكملت سجل متابعة جيد في مجال تنفيذ الضمانات على أساس كلٍ من اتفاقات الضمان الشاملة والبروتوكولات الإضافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more