"japanese delegation" - Translation from English to Arabic

    • الوفد الياباني
        
    • وفد اليابان
        
    This interest has been maintained in subsequent statements by the Japanese delegation. UN وأعرب الوفد الياباني من جديد عن هذا الاهتمام في بياناته اللاحقة.
    The Japanese delegation says that its Government has apologized for past crimes in this international forum when the issue of past crimes has been raised. UN يقول الوفد الياباني إن حكومته اعتذرت عن جرائم ماضيها في هذا المحفل الدولي عندما أثيرت مسألة جرائم الماضي.
    Member of the Japanese delegation to the Second United Nations Conference on the Law of the Sea UN 1960: عضو الوفد الياباني إلى مؤتمر الأمم المتحدة الثاني لقانون البحار
    Hungary therefore supported the efforts to reform the Special Committee and commended the Japanese delegation for taking a leading role in that exercise. UN وأضاف أن هنغاريا لهذا السبب تؤيد الجهود المبذولة لإصلاح اللجنة الخاصة ويثني على وفد اليابان لقيامه بدور قيادي في هذه العملية.
    1987 Head of the Japanese delegation at the Committee Meeting between Japan and France on Manganese Nodule Mining Technology, Toulon, France. UN رئيس وفد اليابان في اجتماع اللجنة المشتركة بين اليابان وفرنسا بشأن تكنولوجيا تعدين عقيدات المنغنيز، تولون، فرنسا.
    Madam President, the Japanese delegation highly appreciates your desperate endeavour and we are ready to cooperate with you in your further endeavours. UN سيدتي الرئيسة، إن الوفد الياباني يقدر كثيرا محاولتك اليائسة وإننا مستعدون للتعاون معك في مساعيك الأخرى.
    The Japanese delegation has compiled these proposals in the attached document in the hope that these proposals will be helpful in advancing the discussion on cluster I issues in future meetings of the Open-ended Working Group. UN وقد عمد الوفد الياباني إلى تجميع هذه المقترحات في الوثيقة المرفقة وهو يأمل في أن تساعد هذه الوثيقة في المضي قدما في المناقشات الخاصة بالمسائل المدرجة في المجموعة الثانية في اجتماعات الفريق المقبلة.
    1993 Member, Japanese delegation, World Conference on Human Rights, Vienna UN ١٩٩٣ عضوة، الوفد الياباني لمؤتمر اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان، فيينا.
    My delegation considers that it has the obligation to reiterate its position with regard to the issue of Japan's crimes, since the Japanese delegation seems not to understand even the essence of its crimes. UN يرى وفدي أن الواجب يلزمه بتكرار موقفه فيما يتعلق بمسألة جرائم اليابان، لأن الوفد الياباني يبدو أنه لم يفقه جوهر جرائمه.
    Through this kind of very irresponsible statements by the Japanese delegation, we can easily see that. UN ومن خلال إدلاء الوفد الياباني بهذا النوع بالذات من البيانات الطائشة، يمكننا أن نرى ذلك بسهولة.
    Moreover, he denounced the Japanese delegation's repeated attempts to manipulate the issue of the abduction of foreign nationals. UN ومن الجدير بالإدانة، علاوة على ذلك، تلك المحاولات المتكررة التي يبذلها الوفد الياباني للتلاعب بقضية خطف الأجانب.
    That said, my delegation wishes to make the following comments regarding the issue that was raised in the statement by the Japanese delegation. UN وبناء عليه، يود وفدي أن يسجل الملاحظات التالية بشـأن القضية التي أثيرت في بيـان الوفد الياباني.
    The Japanese delegation was once again attempting to cover up its blood-stained past and deny and distort its crimes against humanity. UN وذكر أن الوفد الياباني يحاول مرة أخرى التستر على ماضي بلده الملطخ بالدماء وإنكار وتشويه جرائمه ضد الإنسانية.
    The Japanese delegation endorsed the recommendations of the Advisory Committee in that regard. UN وأعلن أن الوفد الياباني يؤيد توصيات اللجنة الاستشارية في هذا الصدد.
    The Japanese delegation was sceptical about the introduction of such a bonus, and its endorsement of the relevant reports in no way prejudged the outcome of the relevant deliberations. UN وقالت إن الوفد الياباني تساوره الشكوك بشأن استحداث تلك المنحة، وأن إقراره للتقارير ذات الصلة لا ينال بأي شكل من الأشكال من نتيجة المداولات ذات الصلة.
    Let me assure you, Mr. Chairman, that the Japanese delegation will spare no effort to that end. UN وأود أن أؤكد لكم، السيد الرئيس، على أن الوفد الياباني لن يدخر جهدا لبلوغ تلك الغاية.
    1992 Member of Japanese delegation; World Conference on Human Rights. UN 1992 عضو في وفد اليابان إلى المؤتمر العالمي المعني بحقوق الإنسان.
    He had, however, taken note of the Japanese delegation's suggestions concerning the preparation of the next report. UN بيد أنه أحاط علما بالاقتراحات التي قدمها وفد اليابان المتعلقة بإعداد التقرير التالي.
    The Japanese delegation has previously undertaken a series of activities on an FMCT. UN فقد اضطلع وفد اليابان قبل ذلك بسلسلة من الأنشطة بشأن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية.
    Head of the Japanese delegation to the Lyon Group of the Group of Eight UN رئيس وفد اليابان لدى فريق ليون التابع لمجموعة البلدان الثمانية
    His delegation once again urged the Japanese delegation to respond positively to the calls of the Korean people for a solution to that issue - a remnant of Japanese colonial rule, which had imposed nearly half a century of misfortune and suffering on Koreans. UN وحث مرة أخرى وفد اليابان على الاستجابة لما طلبه الشعب الكوري من ايجاد حل لهذه المشكلة التي تعد من مخلفات الاحتلال الاستعماري الياباني الذي فرض المعاناة على الكوريين قرابة نصف قرن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more