"japanese international cooperation" - Translation from English to Arabic

    • اليابانية للتعاون الدولي
        
    • التعاون الدولي اليابانية
        
    The donors were reported to be Canada and the Japanese International Cooperation Agency. UN وذكر أن الجهات المتبرعة هي كندا والوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
    In 2000, the Japanese International Cooperation Agency (JICA) awarded 12 fellowships for UNRWA technical and vocational staff. UN وفي عام 2000، قدمت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي إثنتي عشرة منحة دراسية للموظفين الفنيين والمهنيين التابعين للوكالة.
    I worked with the Japanese International Cooperation Agency to establish two independent living centres in Johannesburg, South Africa, on whose boards I have agreed to serve. UN وقمت بالعمل مع الوكالة اليابانية للتعاون الدولي من أجل إنشاء مركزين للعيش المستقل في جوهانسبرغ بجنوب أفريقيا وقد وافقت على العمل في مجلسيهما.
    Japanese International Cooperation Agency UN الوكالة اليابانية للتعاون الدولي
    A project worth $2.5 million has been submitted to the Japanese International Cooperation Agency for funding. UN وقدم إلى وكالة التعاون الدولي اليابانية مشروع قدره ٥,٢ مليون دولار لتمويله.
    In addition, volumes 3 and 4 of the Revista Textiles were published with the assistance of the Japanese International Cooperation Agency. UN وبالإضافة إلى ذلك، نُشر المجلدان الثالث والرابع من مجلة Revista Textiles بمساعدة من الوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
    10. During 1996-1997, intercountry training courses on the management of severe malaria were conducted in Burkina Faso, Cameroon, Madagascar, Malawi, Myanmar (with the support of the Japanese International Cooperation Agency (JICA) and the Sudan). UN ٠١ - وخلال الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ عقدت دورات تدريبية مشتركة بين البلدان عن علاج حالات الملاريا الحادة في بوركينا فاصو والسودان والكاميرون ومدغشقر وملاوي وميانمار بدعم من الوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
    For example, the Japanese International Cooperation Agency requires its projects to include persons with disabilities in the estimates of potential impact and evaluation to ensure full and equal participation of persons with disabilities. UN وعلى سبيل المثال فإن الوكالة اليابانية للتعاون الدولي تتطلب أن تشمل مشاريعها الأشخاص المعاقين في التقديرات المتصلة بالأثر الممكن وبعنصر التقييم بما يكفل المشاركة الكاملة والمتكافئة للمعاقين.
    Japanese International Cooperation Agency UN الوكالة اليابانية للتعاون الدولي
    In that connection, assistance from the International Fund for Agricultural Development (IFAD) was appreciated, as was assistance from the Japanese International Cooperation Agency, which would be applied to microfinance projects in the recently liberated Northern and Eastern Provinces. UN وفي هذا الصدد، فإن المساعدة المقدمة من الصندوق الدولي للتنمية الزراعية موضع تقدير، مثلها مثل المساعدة المقدمة من الوكالة اليابانية للتعاون الدولي التي ستستخدم في مشاريع التمويل البالغ الصغر في المقاطعات الشمالية والشرقية التي تحررت مؤخرا.
    In preparing its 2008 population census, Cambodia has benefited from extensive technical support provided by the Japanese Statistics Bureau, including in mapping, editing, coding and tabulation, with funding from the Japanese International Cooperation Agency. UN وقد استفادت كمبوديا في أثناء تحضيرها لتعداد السكان لعام 2008 من دعم تقني واسع النطاق قدمه مكتب الإحصاء الياباني في مجالات، منها رسم الخرائط والتحرير والترميز والتبويب، وذلك بتمويل من الوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
    The Department for equal opportunities and family policies within the Ministry of Labor, Social Protection and Family in coordination with the Department of Statistics and Sociology have prepared a project proposal and filled in an application for assistance from the Japanese International Cooperation Agency (JICA). UN وقد قامت إدارة تساوي الفرص وسياسات الأسرة، التابعة لوزارة العمل والحماية الاجتماعية والأسرة، بالتعاون مع إدارة الإحصاءات وعلم الاجتماع بإعداد مشروع مقترح والتقدم بطلب للحصول على المساعدة من الوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
    66. During my visit to Japan, I met with the Speaker of the Japanese parliament, the Vice-Minister of Foreign Affairs, the Vice-Minister in the Prime Minister's Office, and with officials of the Japanese International Cooperation Agency. UN 66 - وخلال زيارتي لليابان، اجتمعتُ مع رئيس البرلمان الياباني، ونائب وزير الشؤون الخارجية، ونائب الوزير في مكتب رئيس الوزراء ومع مسؤولين في الوكالة اليابانية للتعاون الدولي.
    The Japanese International Cooperation Agency (JICA) and the Australian Agency for International Development (AusAID) have funded US$ 1.3 million in reconstruction projects (mainly road rehabilitation) which have also provided temporary employment. UN وساهمت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي والوكالة الاسترالية للتنمية الدولية بمبلغ 1.3 مليون دولار في مشاريع تعمير (بصفة أساسية إصلاح طرق) أتاحت أيضا فرص عمل مؤقتة.
    88. At the national level, the Japanese International Cooperation Agency was striving for closer cooperation with UNHCR, which his Government was assisting in efforts to strengthen inter-agency cooperation, with a view to ensuring a smooth transition through the United Nations Human Security Fund. UN 88 - وعلى الصعيد الوطني قال إن الوكالة اليابانية للتعاون الدولي تعمل على تعزيز تعاونها مع المفوضية وأن الحكومة اليابانية تساعد في جهودها من أجل دعم التعاون بين المؤسسات من أجل تأمين التحول دون عقبات بفضل الموارد المالية من صندوق الأمم المتحدة للأمن الإنساني.
    9. With regard to international cooperation, projects to implement an inclusive, community-based development strategy were ongoing, under the auspices of the Japanese International Cooperation Agency and the Spanish Agency for International Development Cooperation. UN 9- وفيما يتعلق بالتعاون الدولي، فإن هناك مشاريع جارية ترمي إلى تنفيذ استراتيجية إنمائية قائمة على المجتمعات المحلية وشاملة للجميع، تحت رعاية الوكالة اليابانية للتعاون الدولي والوكالة الإسبانية للتعاون الإنمائي الدولي.
    24. I briefed the Japanese International Cooperation Agency on the development of the African Disability Forum and inquired about the possible mainstreaming of disability in the Fifth Tokyo International Conference on African Development to be held in 2013. UN 24 - وقد أحطت الوكالة اليابانية للتعاون الدولي علما بإنشاء المنتدى الأفريقي لذوي الإعاقة واستفسرت عن إمكانية إدماج الإعاقة في مؤتمر طوكيو الدولي الخامس المعني بالتنمية في أفريقيا والمقرر عقده في عام 2013.
    In addition to exploring further cooperation between UNAFEI and UNAFRI, the Deputy Director established contacts with the Japanese International Cooperation Agency (JICA) with a view to including UNAFRI in the technical cooperation activities of JICA. UN وباﻹضافة الى قيامه بالمزيد من استكشاف فرص تنمية التعاون بين معهد آسيا والشرق اﻷقصى لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين وبين المعهد الافريقي لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، أقام نائب المدير اتصالات مع الوكالة اليابانية للتعاون الدولي بهدف إشراك المعهد الافريقي في أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها الوكالة اليابانية.
    In 2013, the Special Rapporteur on disability of the Commission for Social Development worked with the Japanese International Cooperation Agency to establish two independent living centres in Johannesburg, South Africa to build local capacities and replicate the model in other parts of South Africa and the region. UN وعمل المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة التابع للجنة التنمية الاجتماعية، في عام 2013، مع الوكالة اليابانية للتعاون الدولي على إنشاء مركزين للعيش المستقل في جوهانسبرغ بجنوب أفريقيا لبناء القدرات المحلية وتكرار هذا النموذج في أنحاء أخرى من جنوب أفريقيا والمنطقة().
    In addition, the Japanese International Cooperation Agency (JICA) was one of the partners collaborating in the Border District Cluster Strategy in India. UN وإضافة إلى ذلك، قال إن وكالة التعاون الدولي اليابانية هي أحد الشركاء الذين يتعاونون في تنفيذ الاستراتيجية الخاصة بمجموعات المقاطعات الحدودية في الهند.
    In January 2003, UNDP also partnered with the Japanese International Cooperation Agency, the Canadian International Development Agency and the World Bank Institute to convene an International Symposium on Capacity Development in Manila, the Philippines, to exchange views among donors, recipient countries and other development practitioners on capacity development and new development cooperation approaches to support it. UN وفي كانون الثاني/يناير 2003، تشارك البرنامج الإنمائي أيضا مع وكالة التعاون الدولي اليابانية والوكالة الكندية للتنمية الدولية ومعهد البنك الدولي في عقد الندوة الدولية المعنية بتنمية القدرات في مانيلا، بالفلبين، من أجل أن تتبادل الجهات المانحة والبلدان المتلقية والعاملين الآخرين في المجال الإنمائي الآراء في تنمية القدرات والنُهُج الجديدة في مجال التعاون الإنمائي لدعم البرنامج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more