I begin by expressing my congratulations to you, Ambassador Jarmo Viinanen of Finland, on your assumption of the chairmanship. | UN | أبدأ كلامي بالإعراب عن تهنئتي لكم، السفير جارمو فينانين، ممثل فنلندا، على توليكم الرئاسة. |
Let me also extend a warm welcome to the newly appointed Deputy Secretary-General of the Conference, Mr. Jarmo Sareva, sitting here next to me. | UN | اسمحوا لي أيضا أن أرحب ترحيبا حارا بنائب الأمين العام للمؤتمر المعيَّن حديثا، السيد جارمو ساريفا، الجالس هنا إلى جانبي. |
I join you, Mr. President, in welcoming Mr. Jarmo Sareva, Deputy Secretary-General of the Conference on Disarmament, and wish him much success in his new assignment. | UN | وأضم إليكم، سيدي الرئيس، صوتي في الترحيب بالسيد جارمو ساريفا، نائب الأمين العام لمؤتمر نزع السلاح، وأتمنى له وافر النجاح في مهمته الجديدة. |
I now give the floor to the Chair-elect of the First Committee for the sixty-sixth session, Ambassador Jarmo Viinanen. | UN | أعطي الكلمة الآن للرئيس المنتخب للجنة الأولى للدورة السادسة والستين للجمعية العامة ، السفير يارمو فينانين. |
Jarmo Sareva, Deputy Secretary-General, Conference on Disarmament | UN | يارمو ساريفا، نائب الأمين العام، مؤتمر نزع السلاح |
I would now like to thank the secretariat in the persons of the Secretary-General, Mr. Sergei Ordzhonikidze, and the Deputy Secretary-General, Mr. Jarmo Sareva. | UN | والآن، أود شكر الأمانة، ممثَّلةً بأمينها العام، السيد سيرغي أوردوزنيكيدزه، ونائب الأمين العام، السيد جارمو ساريفا. |
I also wish to warmly greet the Bureau of the Committee, in particular its seasoned and able Secretary, Mr. Jarmo Sareva. | UN | كما أود أن أحيي مكتب اللجنة، وبصفة خاصة أمينها المحنك والقدير، السيد جارمو ساريفا. |
I should also like to express my sincere thanks to Ambassador Jarmo Sareva for his excellent work as Chairman of the Committee at the last session. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن شكري الخالص للسفير جارمو ساريفا على عمله الممتاز بوصفه رئيسا للجنة في الدورة الأخيرة. |
We also extend our appreciation to Ambassador Jarmo Sareva for his able stewardship of the Committee during the last General Assembly session. | UN | ونعرب عن امتناننا أيضاً للسفير جارمو ساريفا لتوجيهه أعمال اللجنة بمهارة أثناء دورة الجمعية العامة الماضية. |
H.E. Mr. Jarmo Viinanen, Permanent Representative of Finland to the United Nations | UN | سعادة السيد جارمو فيينانن، الممثل الدائم لفنلندا لدى الأمم المتحدة |
264. The report was introduced by Jarmo Viinanen, Permanent Representative of Finland to the United Nations and President of the Executive Board. | UN | 264 - عرض التقرير جارمو فينانن، الممثل الدائم لفنلندا لدى الأمم المتحدة ورئيس المجلس التنفيذي. |
On behalf of the Secretary-General of the United Nations, Mr. Jarmo Sareva, Director of the Geneva Branch, Office for Disarmament Affairs, opened the Preparatory Committee. | UN | وافتتح السيد جارمو ساريفا، مدير فرع جنيف من إدارة شؤون نزع السلاح دورة اللجنة التحضيرية، بالنيابة عن الأمين العام للأمم المتحدة. |
10. On 14 November 2011, the Conference was opened by Mr. Jarmo Sareva, Director, United Nations Office for Disarmament Affairs, Geneva Branch. | UN | 10- وفي 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، افتتح المؤتمرَ السيد جارمو ساريفا، مدير مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، فرع جنيف. |
14. On behalf of the Secretary-General of the United Nations, Mr. Jarmo Sareva, Director of the Geneva Branch, Office for Disarmament Affairs, opened the Conference. | UN | 14- وافتتح المؤتمر السيد جارمو ساريفا، مدير فرع جنيف من إدارة شؤون نزع السلاح، بالنيابة عن الأمين العام للأمم المتحدة. |
On behalf of all the members of the Conference and the delegation of Colombia I embrace Jarmo and pray to God that his family is much more at peace now that his father's long illness is finally over. | UN | وباسم جميع أعضاء المؤتمر ووفد كولومبيا أعانق جارمو وأدعو الله أن ينزل سكينته على قلوب أفراد أسرته وقد انتهى الآن المرض الذي ألم بوالده منذ أمد طويل. |
The Permanent Representative of Finland to the United Nations, Ambassador Jarmo Viinanen welcomed the participants to the workshop. | UN | رحب الممثل الدائم لفنلندا لدى الأمم المتحدة، السفير يارمو فينانن، بالمشاركين في حلقة العمل. |
Statements were made by the following panellists: Jarmo Sareva, Office for Disarmament Affairs; and Thomas Nash, Article 36; | UN | وأدلى عضوا حلقة النقاش يارمو ساريفا من مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، وتوماس ناش من مؤسسة " المادة 36 " ببيانين؛ |
Statements were made by the following panellists: Jarmo Sareva, Office for Disarmament Affairs; and Thomas Nash, Article 36; | UN | وأدلى عضوا حلقة النقاش يارمو ساريفا من مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، وتوماس ناش من مؤسسة " المادة 36 " ببيانين؛ |
On behalf of the General Assembly, I would like to thank the Chair of the First Committee, His Excellency Mr. Jarmo Viinanen of Finland, members of the Bureau, the Secretary of the Committee and representatives for a job well done. | UN | باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس اللجنة الأولى، سعادة يارمو فينانن، ممثل فنلندا، وأعضاء المكتب وأمين اللجنة والممثلين على ما قاموا به من عمل جيد. |
We also wish to commend you, Mr. Chairman, for building on the measures introduced by your predecessor, Ambassador Jarmo Sareva of Finland, to improve the efficiency and effectiveness of the work of the Committee. | UN | كما أننا نود أن نشيد بكم، سيدي الرئيس، على البناء على التدابير التي بدأها سلفكم، السفير يارمو ساريفا ممثل فنلندا، بغية تحسين كفاءة وفعالية أعمال اللجنة. |
That has already taken place, and I thank Ambassador Jarmo Sareva of Finland for the kind words he addressed to me and to the other members of the Bureau. | UN | وقد حدث ذلك بالفعل, وأود أن أشكر السفير يارمو ساريفا ممثل فنلندا على العبارات الرقيقة التي وجهها إليّ وإلى سائر أعضاء المكتب. |