But I fancy my friend Jarndyce has not broken with HIM | Open Subtitles | ولكن اظُن ان صديقي "جارنديس" لم يقطع علاقته به |
If I could make any connection with Your Ladyship's family, then she might have a right to be a party in Jarndyce and Jarndyce. | Open Subtitles | إذا أستطعت الحصول على صلة لها بعائلة سيادتكِ، حينها ربما قد تستحق أن تكون طرف فى "جارنديس وجارنديس". |
Are you going to visit our Jarndyce wards? | Open Subtitles | هل أنتِ مُقدمة على زيارة قاصرين "جارنديس"؟ |
It is our opinion that this will resolves all the difficulties in Jarndyce and Jarndyce. | Open Subtitles | رأينا أن هذا سيحل كل الصعوبات فى "جارنديس وجارنديس". |
Jarndyce and Jarndyce has been termed, not inaptly, a monument of chancery practice. | Open Subtitles | "جارنديس وجارنديس" أصبحت مجازاً وليس بجدارة، أحد معالم محكمة "تشانسري". |
Our neighbour Boythorn has been entertaining Mr John Jarndyce and the wards in Jarndyce | Open Subtitles | -جارنا (بويسورن ) يستضيف السيد (جون جارنديس) والقصّر فى "جارنديس" |
Well, Mr Jarndyce is an old friend of yours, I understand | Open Subtitles | حسناً، السيد (جارنديس) صديق قديم لكِ، أفهم |
I'm sure that Mr Jarndyce wouldn't have felt slighted in the least by not being invited here | Open Subtitles | لستُ واثقة أن السيد (جارنديس) يشعُر بالإهانة لعدم دعوتك له هنا |
I have written to Mr Jarndyce to invite them all | Open Subtitles | سأكتُب إلى السيد (جارنديس) وأدعوهم جميعاً |
I've always found an application to Mr John Jarndyce rarely goes amiss | Open Subtitles | لطالما كان لدي طلبات للسيد (جون جارنديس) والتي قلما سارت بشكل سئ |
Mr Jarndyce says there's no good evidence against you. | Open Subtitles | السيد (جارنديس) يقول أنه لا يوجد دليل قاطع ضدكَ. |
I came straight here with Mr Jarndyce. | Open Subtitles | لقد جئت مُباشرةً لهنا مع السيد (جارنديس). |
She's very attached to Jarndyce, too, I must admit. | Open Subtitles | يجب أن أعترف أنها مُتعلقة بـ(جارنديس)، أيضاً. |
Mr Jarndyce, you must think this is very strange, but I will tell you how it is. | Open Subtitles | سيد (جارنديس)، لابد وانك تفكر بغرابة الأمر، ولكني سأخبرك به. |
I begin to think that you want to see the back of me, Mr Jarndyce. | Open Subtitles | لقد بدأت أفكر أنكَ تُريد رؤيتي أُغادر، سيد (جارنديس) |
But Mr Jarndyce has always had a soft spot for him. | Open Subtitles | ولكن لطالما كان نقطة ضعف لدى السيد (جارنديس). |
And what would Mr Jarndyce say if I told him how you betrayed his trust? | Open Subtitles | وما الذي سيقوله السيد (جارنديس) إذا أخبرته أنكَ خنتَ ثقته؟ |
Do give my apologies to my dear friend, Jarndyce. | Open Subtitles | هلا أبلغتي إعتذاراتي لصديقي العزيز، (جارنديس). |
I don't know whether Mr Jarndyce has mentioned anything about it, but he has helped me to obtain a position, a salaried post in the north country. | Open Subtitles | لا أدري إن كان السيد (جارنديس) قد ذكر شيءً عن هذا، لقد ساعدني لأحصل على الوظيفة، وظيفة بأجر فى شمال البلاد. |
I wasn't aware you had any interest in Jarndyce and Jarndyce, Mr Smallweed. | Open Subtitles | لم أكن أدري أن لديكَ مصلحة بـ"جارنديس وجارنديس"، سيد (سمولويد). |