Jarrar has not been charged, which makes it impossible for him to prove his innocence. | UN | ولم توجه إلى جرار أي تهمة، مما يجعل من المستحيل عليه إثبات براءته. |
Nasser Jarrar is married with two sons both under 10 years of age. | UN | وناصر جرار متزوج ولديه ابنان كلاهما دون العاشرة. |
Mr. Bassam Nihad Jarrar " Detained in the West Bank since 18 April 1994. | UN | السيد بسام نهاد جرار اﻷونروا محتجز في الضفة الغربية منذ ١٨ نيسان/أبريل ١٩٩٤ |
Until August 1996, Jarrar appealed all his detention orders before a military judge. | UN | وحتى آب/أغسطس ١٩٩٦، استأنف جرار جميع أوامر الاحتجاز الصادرة بحقه أمام قاض عسكري. |
Mr. Bassam Nihad Jarrar " Detained in the West Bank since 18 April 1994. | UN | السيد بسام نهاد جرار محتجز في الضفة الغربية منذ ٨١ نيسان/أبريل ٤٩٩١ |
Bassen Nabil Ibrahim Jarrar | UN | باسل نبيل ابراهيم جرار |
Jarrar explained that the report was based on observations of the body, from which the organization could not conclude that Maali’s death had resulted from torture. (The Jerusalem Times, 19 December) | UN | وشرحت جرار أن التقرير كان يستند إلى اﻵثار التي لوحظت على الجثة وأن المنظمة لا تستطيع الاستنتاج من هذه الملاحظات بأن وفاة معالي كانت ناجمة عن التعذيب. )جروسالم تايمز، ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر( |
Ms. Khalida Jarrar, a member of the Palestinian Legislative Council, informed the Mission that she had received a call from one of the students asking her to come to the hospital and witness the injuries. | UN | وأفادت السيدة خالدة جرار وهي عضو المجلس التشريعي الفلسطيني، البعثة بأنها تلقت مكالمة من أحد الطلاب يطلب منها أن تأتي إلى المستشفى لتشهد على ما تعرضوا له من إصابات(). |
The deprivation of the liberty of Hasan Fataftah, Samir Shallaldah, Usama Barham, Nasser Jarrar and Suha Bechara is arbitrary, as being in contravention of articles 9 and 10 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 9 and 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights, and falls within Category III of the categories applicable to the consideration of cases submitted to the Working Group. | UN | يُعد حرمان كل من حسن فتافتة وسمير شلالدة وأسامة برهم وناصر جرار وسهى بشارة من الحرية حرمانا تعسفيا لمخالفته المادتين ٩ و١٠ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان والمادتين ٩ و١٤ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ويندرج في الفئة الثالثة من الفئات المنطبقة على النظر في الحالات المعروضة على الفريق العامل. |