"jazz music" - Translation from English to Arabic

    • موسيقى الجاز
        
    • الجاز والموسيقى
        
    • موسيقى جاز
        
    And the thing that got me more than anything is... they're fuckin'playing jazz music on the speakers. Open Subtitles و الشيى الذى اثر فى اكثر من اى شيئ انهم كانوا يشغلون موسيقى الجاز على السماعات
    This theatre holds a variety of programmes and has recently introduced rock and jazz music to its repertory. UN يقدم هذا المسرح برامج متنوعة، وفي الآونة الأخيرة أدخل في قائمة برامجه موسيقى الجاز والروك.
    So, have we ever, uh, discussed jazz music... before? Open Subtitles إذا ، هل سبق و تكلمنا عن موسيقى الجاز.. من قبل؟
    [jazz music playing] [People chattering, laughing] Open Subtitles [الجاز والموسيقى اللعب] [الناس الأحاديث والضحك]
    You know, cocktails, light jazz music, hors d'oeuvres. Open Subtitles تعرف، مشروبات موسيقى جاز خفيفة بعض المقبلات
    illegal drinking, horrid jazz music, all types of low characters. Open Subtitles الشراب الغير قانوني، موسيقى الجاز الفظيعة كلّ هذه الأمور المنحطّة
    We took in some jazz music in the waiting room of the boys' pediatrician. Open Subtitles استمعنا لبعض موسيقى الجاز في غرفة الانتظار عند طبيب الاسنان
    My mom said that's how girls end up addicted to reefer and jazz music. Open Subtitles أمي كانت تقول أنه هكذا تدمن الفتيات سجائر القنب و موسيقى الجاز
    My father loved jazz music, and women's breasts. Open Subtitles لَم يحبّ شيئاً أكثر مِن موسيقى الجاز وصدور النساء.
    Do you remember when you said jazz music was America's greatest mistake? Open Subtitles هل تتذكر ، عندما قلت أنّ موسيقى الجاز كانت أعظم خطأ لأمريكا؟
    Having only jazz music at the wedding would just feel too ethnic, so we... no, no, no. Open Subtitles سماع موسيقى الجاز في حفل الموسيقى سيكون الامر عرقي جداً لذلك نحن
    I've got the quintet. You like jazz music, baby? Open Subtitles نعم أنا لدي تلك الفرقة الخماسية هل تحبين موسيقى الجاز ياعزيزتي ؟
    Well, all our talk about jazz music made me want to go see the festival, so here I am, but Cabe called, so no music for me. Open Subtitles حسنا، كل حديثنا حول موسيقى الجاز جعلني أرغب في الذهاب لرؤية المهرجان، لذلك أنا هنا، لكن Cabe فليكس دعا، حتى لا الموسيقى بالنسبة لي.
    You know, jazz music that I know. Open Subtitles تعرف، موسيقى الجاز التي أعرفها
    On the tanks, there's jazz music. Open Subtitles فى الدبابات ، كانت هناك موسيقى الجاز
    Yeah, I'll check, but I don't know. I don't really think he likes jazz music. Open Subtitles ...سأستشير، لكنني لا أعلم ..هل يحب موسيقى "الجاز"، لهذا
    He likes jazz music. Open Subtitles يحب موسيقى الجاز.
    [easy jazz music] Open Subtitles [موسيقى جاز خفيفة]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more