"jehangir" - Translation from English to Arabic

    • جهانجير
        
    • جهانغير
        
    • جينجيري
        
    • جهنجير
        
    • جونكي
        
    Situation of human rights in Nigeria: report submitted by Mr. Soli Jehangir Sorabjee, Special Rapporteur of the Commission on Human Rights UN حالة حقوق الإنسان في نيجيريا: تقرير مقدم من السيد سولي جهانجير سورابجي، المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان
    45. At the same meeting, Mr. Soli Jehangir Sorabjee made concluding remarks. UN 45- وفي الجلسة نفسها، أدلى السيد سولي جهانجير سواربجي بملاحظات ختامية.
    So I'm Jehangir Khan... but you can call me'.Jug' Open Subtitles اذاً أنا جهانجير خان يمكنكِ مناداتي بـ جاج
    The report also provides an update on the activities of my Special Representative for Iraq, Ashraf Jehangir Qazi, and UNAMI, an assessment of the security situation and an update on operational and security matters. UN ويتضمن التقرير أيضا معلومات مستجدة عن أنشطة ممثلي الخاص للعراق أشرف جهانغير قاضي وأنشطة بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، وتقييما للحالة الأمنية، ومعلومات مستكملة عن المسائل التشغيلية والأمنية.
    The report also provides an update on the activities of my Special Representative for Iraq, Ashraf Jehangir Qazi, and UNAMI, an assessment of the security situation and an update on operational and security matters. UN ويتضمن التقرير أيضا معلومات مستجدة عن أنشطة ممثلي الخاص للعراق أشرف جهانغير قاضي وأنشطة بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق، وتقييما للحالة الأمنية، ومعلومات مستكملة عن المسائل التشغيلية والأمنية.
    Jehangir Hayaat Khars daughter's name will be linked to an Indian man forever Open Subtitles اسم بنتِ جينجيري همت خان سَيَرتبطُ برجلِ هنديِ إلى الأبد
    I was accompanied by my Special Representative for Iraq, Ashraf Jehangir Qazi, and my Special Adviser, Lakhdar Brahimi. UN وقد صحبني ممثلي الخاص للعراق، أشرف جهنجير قاضي، ومستشاري الخاص الأخضر الإبراهيمي.
    The Team looks forward to regular meetings of the Task Force and welcomes the appointment of Jehangir Khan as its Director ad interim in 2013. UN ويتطلع الفريق إلى عقد اجتماعات منتظمة مع فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب، ويرحّب بتعيين جهانجير خان مديرا جديدا لفرقة العمل في عام 2013.
    Under rule 39 of its provisional rules of procedure, the Council extended an invitation to Ashraf Jehangir Qazi, Special Representative of the Secretary-General for the Sudan and Head of the United Nations Mission in the Sudan. UN ووجه المجلس دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى أشرف جهانجير قاضي، الممثل الخاص للأمين العام للسودان ورئيس بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    Mr. Soli Jehangir Sorabjee UN السيد سولي جهانجير سورابجي
    90. Finally, I wish to express my gratitude to my Special Representative, Ashraf Jehangir Qazi, all United Nations staff working in the Sudan and Member States, especially troop- and police-contributing countries and donors, for their determined efforts to support UNMIS and the implementation of the Comprehensive Peace Agreement. UN 90 - وأخيرا، أود أن أعرب عن امتناني لممثلي الخاص السيد أشرف جهانجير قاضي ولجميع موظفي الأمم المتحدة العاملين في السودان، والدول الأعضاء، ولا سيما البلدان المساهمة بقوات وبقوات شرطة والجهات المانحة، لما يبذلونه من جهود دؤوبة لدعم البعثة وتنفيذ اتفاق السلام الشامل.
    In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ashraf Jehangir Qazi, Special Representative of the Secretary-General for Iraq. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، قام الرئيس، بموافقة المجلس، بتوجيه الدعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس إلى أشرف جهانجير قاضي، الممثل الخاص للأمين العام للعراق.
    Mr. Soli Jehangir Sorabjee (India) 2002 UN السيد سولي جهانجير سورابجي (الهند)
    Mr. Soli Jehangir Sorabjee (India) 2002 UN السيد سولي جهانجير سورابجي )الهند( ٢٠٠٢
    Mr. Soli Jehangir SORABJEE (India) 2002 UN (الهند) السيد سولي جهانجير سورابجي
    Mr. Soli Jehangir SORABJEE (India) 2002 UN (الهند) السيد سولي جهانجير سورابجي
    The report provides an update on the activities of my Special Representative for Iraq, Ashraf Jehangir Qazi, an assessment of the security situation and an update on operational and security matters. UN ويتضمن التقرير أيضا آخر المعلومات عن أنشطة ممثلي الخاص للعراق، أشرف جهانغير قاضي، وتقييما للحالة الأمنية، وآخر التطورات التي شهدتها المسائل المتعلقة بالعمليات والأمن.
    19. My Special Representative, Ashraf Jehangir Qazi, maintained contacts with Iraqi political, religious and tribal leaders. UN 19 - واصل ممثلي الخاص، أشرف جهانغير قاضي، اتصالاته مع الزعماء السياسيين والدينيين وزعماء العشائر العراقيين.
    At one point, the ISI Deputy Director General, Major General Nusrat Naeem, contacted Professor Mussadiq through Colonel Jehangir's cellphone. UN وفي وقت من الأوقات، اتصل نائب مدير دوائر الاستخبارات المشتركة، اللواء نصرت نعيم، بالبروفسور مصدِّق بواسطة الهاتف الخلوي للعقيد جهانغير.
    Jehangir Hayaat Khan, Zaara's father and the pride of Lahore Open Subtitles جينجيري همت خان ابو زارة وفخر لاهور
    — Sir Jehangir Gandhi Medal, Xavier's Labour Institute UN - حصل على ميدالية السير جهنجير غاندي من معهد كزافييه لشؤون العمل
    But the last one lived a hundred years ago. Jehangir Amin, your great grandfather. Open Subtitles وآخر من واجههم قبل مئات السنين جونكي يوماين..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more